Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortalecimiento de los intercambios interpersonales entre la provincia de Quang Ninh (Vietnam) y la Región Autónoma Zhuang de Guangxi (China)

Thời ĐạiThời Đại28/02/2024

[anuncio_1]

Español Este es uno de los contenidos acordados por el Sr. Nguyen Xuan Ky, Secretario del Comité Provincial del Partido, Presidente del Consejo Popular de la Provincia de Quang Ninh (Vietnam) y el Sr. Luu Ninh, Secretario del Comité Regional del Partido, Presidente del Comité Permanente del Congreso Popular de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China, en la reunión del 27 de febrero. La reunión tuvo lugar con ocasión de la visita y el trabajo de la Delegación Provincial de Quang Ninh en Guangxi.

50.º aniversario de la fundación del Hospital Nanxishan, Región Autónoma Zhuang
La provincia de Cao Bang (Vietnam) y la región autónoma zhuang de Guangxi (China) fortalecen su cooperación

En las conversaciones, las dos partes coincidieron en que la amistad y la cooperación entre la Región Autónoma Zhuang de Guangxi y la Provincia de Quang Ninh son cada vez más fuertes, con una cooperación integral continua en todos los niveles y sectores, tanto a nivel bilateral como multilateral, en todos los canales de la diplomacia del Partido, la diplomacia gubernamental y la diplomacia entre pueblos, logrando resultados muy positivos.

Bí thư Tỉnh ủy Quảng Ninh hội đàm với Bí thư Khu ủy Khu tự trị Dân tộc Choang Quảng Tây
El secretario del Comité Provincial del Partido de Quang Ninh conversó con el secretario del Comité del Partido de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi. (Foto: Portal Provincial de Quang Ninh)

Ambas partes acordaron continuar consolidando y fortaleciendo la confianza en el futuro, siendo camaradas y hermanos, buenos vecinos, buenos amigos, buenos camaradas y buenos socios, tanto entre los altos dirigentes como entre todos los sectores de la población de ambas provincias y regiones. Continuar manteniendo la tradición de contacto, intercambio y comunicación entre los altos dirigentes de ambas provincias y regiones; fortalecer la cooperación y los intercambios entre las organizaciones del Partido en las localidades fronterizas. Enfocarse en la cooperación en propaganda, educación y orientación de la opinión pública; promover los intercambios periodísticos; ampliar la difusión de la solidaridad y la amistad entre ambos países; y fortalecer la organización de actividades integrales y profundas de intercambio entre los pueblos.

Las dos partes se comprometieron a seguir implementando eficazmente los tres documentos legales sobre la frontera terrestre entre Vietnam y China y los acuerdos relacionados; fortalecer la gestión de la seguridad y la protección de las áreas fronterizas y los puestos fronterizos; promover la cooperación en la prevención y el combate de los desafíos de seguridad no tradicionales; cooperar en la prevención y el combate de epidemias, la prevención y el combate de la entrada y salida ilegales... y unir esfuerzos para construir un área fronteriza pacífica, amistosa, estable, próspera y en desarrollo conjunto para la felicidad de las personas. Promover y coordinar activamente para organizar pronto el anuncio y el funcionamiento efectivo del par de puestos fronterizos bilaterales Hoanh Mo - Dong Trung (incluido el despacho de aduanas Bac Phong Sinh - Ly Hoa); informar activamente a las autoridades competentes de los dos países para permitir la construcción de obras transfronterizas en la apertura del puente de pontones temporal en el Km 3+4 Mong Cai - Dong Hung para avanzar hacia la pronta apertura de los puestos fronterizos bilaterales en esta área.

Ambas partes acordaron profundizar continuamente la cooperación sustancial mutuamente beneficiosa; promover conjuntamente la cooperación en los ámbitos de la economía, el comercio, el turismo, la capacidad de producción y la inversión, la infraestructura, la educación y la formación, priorizando la cooperación para el desarrollo turístico, y la cooperación en educación y formación, así como el desarrollo de recursos humanos de alta calidad. Esforzarse por construir un modelo de cooperación turística fronteriza entre Vietnam y China entre Quang Ninh y Guangxi.

Fortalecer la conexión de aeropuertos, puertos marítimos y carreteras con los puestos fronterizos para promover el desarrollo del turismo, el comercio y la importación y exportación; restaurar las rutas de turismo marítimo de Fangcheng - Ha Long y Beihai - Ha Long; implementar eficazmente vehículos turísticos autónomos en la frontera; coordinar estrechamente y acelerar el progreso de la construcción de rutas y lugares turísticos que conecten con los puestos fronterizos de Hoanh Mo (Vietnam) - Dong Trung (China) después de que las dos partes los anuncien oficialmente.

Coordinar la implementación de medidas para facilitar el despacho aduanero. Apoyar y promover la inversión de empresas de ambas partes en el sector logístico para aprovechar eficazmente la infraestructura de transporte de la provincia de Quang Ninh y crear una cadena logística comercial Hanói-Hai Phong-Quang Ninh (Vietnam) que conecte Qinzhou-Beihai-Fangchenggang (Guangxi, China). De esta manera, Quang Ninh y Guangxi se convertirán en el centro del corredor de transporte que conecta la ASEAN con China, contribuyendo así a la promoción de la inversión, el comercio, la importación y la exportación entre las localidades de ambos países.

Inmediatamente después de las conversaciones, se llevó a cabo la ceremonia de firma de los acuerdos de cooperación entre los sectores y localidades de las dos provincias y regiones, incluyendo: Acuerdo de cooperación entre el Departamento de Turismo de la provincia de Quang Ninh y el Departamento de Cultura y Turismo de Guangxi; Acuerdo de cooperación sobre desarrollo comercial entre el Departamento de Industria y Comercio de la provincia de Quang Ninh y el Departamento de Comercio de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi; Acuerdo entre el Comité del Partido del Distrito de Binh Lieu, provincia de Quang Ninh y el Comité del Partido del Distrito de Fangcheng, Región Autónoma Zhuang de Guangxi sobre el establecimiento de un mecanismo de intercambio amistoso.

[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Invierta millones en aprender arreglos florales y encuentre experiencias que fortalezcan su relación durante el Festival del Medio Otoño.
Hay una colina de flores moradas de Sim en el cielo de Son La
Perdido en la caza de nubes en Ta Xua
La belleza de la bahía de Ha Long ha sido reconocida por la UNESCO como patrimonio de la humanidad tres veces.

Mismo autor

Herencia

;

Cifra

;

Negocio

;

No videos available

Actualidad

;

Sistema político

;

Local

;

Producto

;