
En concreto, los comités del Partido, las autoridades, el Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones sociopolíticas y los miembros de los comités provinciales del Partido deben comprender a fondo y aplicar con seriedad y eficacia las instrucciones del Secretariado y los telegramas del Primer Ministro; fortalecer la supervisión, inspección y respuesta a la Tormenta No. 5 (KAJIKI) y la circulación posterior a la tormenta de acuerdo con el lema "4 en el sitio", garantizando la seguridad de las vidas y las propiedades de las personas y de la propiedad del Estado.
Los jefes de los comités del Partido y los jefes de los organismos y unidades consideran que esto es una tarea importante y regular y deben dirigir, liderar y asignar tareas específicas directamente de acuerdo con los cuatro criterios claros de "personas claras, trabajo claro, responsabilidades claras y tiempo claro de finalización" para implementarlo de manera estricta y efectiva.
Además, es necesario movilizar la máxima fuerza y medios de agencias, organizaciones y personas para participar en la respuesta a la tormenta No. 5; fortalecer la red de comunicación desde la provincia hasta las bases, garantizar información bidireccional, fluida en todas las situaciones y reportes oportunos para un manejo efectivo cuando pase la tormenta; implementar estrictamente el régimen de servicio, información y reportes de acuerdo a las regulaciones.

El Comité Provincial del Partido ordena monitorear regularmente de cerca el movimiento e impacto de la tormenta No. 5; desarrollar planes de respuesta y prevención de tormentas cuando ocurren desastres naturales; asignar a los líderes del Comité Popular Provincial, miembros del Comité Directivo Provincial para la Prevención de Desastres Naturales, Búsqueda y Rescate (que se completará antes de las 11:00 a.m. del 25 de agosto de 2025) para inspeccionar, dirigir e instar el trabajo de prevención, control y remediación, asegurando la implementación oportuna de medidas efectivas de prevención y respuesta antes, durante y después de las tormentas y la circulación de tormentas.
Además, organizar la inspección y evaluación de las condiciones de calidad y seguridad de las obras, presas, centrales hidroeléctricas y embalses de riego; ordenar a los propietarios de embalses y presas hidroeléctricas que organicen las operaciones de los embalses de acuerdo con los procedimientos aprobados, desarrollar e implementar planes para proteger la seguridad de los embalses y presas, y planes de prevención de inundaciones de acuerdo con las regulaciones; ordenar urgentemente el dragado y la limpieza de los sistemas de arroyos y alcantarillas de drenaje en áreas con riesgo de inundaciones en el área.
Preparar las condiciones de logística, finanzas, equipo, vehículos, alimentos, provisiones y medicina preventiva para estar listos para implementar el lema "4 en el sitio" en la respuesta a tormentas e inundaciones; evacuar resueltamente a las personas y los activos de agencias, organizaciones, individuos y personas a lugares seguros; no permitir absolutamente que las personas viajen o se muevan en áreas peligrosas, áreas con riesgo de inundaciones repentinas, inundaciones y deslizamientos de tierra; desarrollar proactivamente planes para garantizar la ayuda de emergencia, el transporte y el tratamiento para las personas; no permitir que las personas pasen hambre, frío o no tengan refugio - actualizar con precisión los desarrollos de la situación de la tormenta, dirección, gestión, daños y planes correctivos (si los hay) e informar al Comité Permanente del Comité Provincial del Partido (a través de la Oficina del Comité Provincial del Partido) antes de las 3:00 p.m. todos los días.

El Comité del Partido de la Policía Provincial monitorea de cerca los desarrollos meteorológicos, se coordina de manera proactiva con las fuerzas; notifica y guía a las personas para implementar de inmediato medidas para minimizar los daños a las personas y las propiedades causados por tormentas, inundaciones y lluvias; se coordina estrechamente con los comités y autoridades locales del Partido para evacuar urgentemente a las personas, los vehículos y las propiedades de las áreas peligrosas a lugares seguros, especialmente las áreas con alto riesgo de inundaciones profundas, deslizamientos de tierra, inundaciones repentinas, etc.
Al mismo tiempo, organizar fuerzas y medios para garantizar la seguridad y el orden, prevenir y combatir los delitos antes, durante y después de las tormentas; garantizar el orden, la seguridad del tráfico, la seguridad de las personas y los vehículos en las carreteras; asesorar proactivamente sobre el cierre de carreteras en casos necesarios para garantizar la seguridad; organizar rápidamente el rescate y apoyar a las personas para superar las consecuencias de tormentas, inundaciones, inundaciones y deslizamientos de tierra.
El Comité del Partido Militar Provincial preside y coordina estrechamente con el Comité del Partido de la Policía Provincial y las unidades pertinentes para desarrollar planes y preparar las fuerzas y medios necesarios para estar listos para apoyar a las localidades en la respuesta, prevención, rescate y evacuación de personas; responder rápidamente y manejar situaciones de emergencia causadas por la tormenta No. 5.

El Comité Permanente Provincial también ordenó a los Comités del Partido de las comunas y barrios desarrollar proactivamente planes y estrategias para prevenir, responder y superar las consecuencias de la tormenta No. 5; preparar fuerzas y medios de acuerdo con el lema "4 en el lugar" para responder proactivamente; organizar el corte y la poda de árboles urbanos, reforzar vallas publicitarias, postes de telecomunicaciones y estructuras de gran altitud para garantizar la seguridad contra fuertes vientos; advertir rápidamente sobre áreas con riesgo de inundaciones profundas, deslizamientos de tierra, inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra; minimizar los daños; asignar líderes y oficiales para que estén en servicio con seriedad y de acuerdo con las regulaciones; seguir de cerca a las bases para manejar con prontitud los problemas que surjan; implementar regímenes de información y presentación de informes de acuerdo con las regulaciones.
El Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la provincia y las organizaciones sociopolíticas continúan impulsando su papel en la reunión de fuerzas, movilizando a los miembros de sindicatos, asociaciones y personas de todos los sectores de la vida para apoyar activa y rápidamente a la gente en la prevención, el combate y la superación de las consecuencias de los desastres naturales.
La Oficina del Comité Provincial del Partido presidirá y coordinará con las agencias pertinentes para monitorear y sintetizar la situación e informará diariamente al Comité Permanente del Comité Provincial del Partido y a la Oficina Central según sea necesario.
Fuente: https://baolaocai.vn/tap-trung-phong-chong-ung-pho-voi-con-bao-so-5-kajiki-post880426.html
Kommentar (0)