Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Comunicado conjunto sobre los resultados de la visita oficial a Vietnam del Primer Ministro de la Federación de Rusia, M.V. Mishustin

Việt NamViệt Nam15/01/2025

Nos complace presentar el texto completo del Comunicado Conjunto sobre los resultados de la visita oficial a Vietnam del Primer Ministro de la Federación de Rusia, MV Mishustin:

Los dos primeros ministros firmaron un comunicado conjunto sobre los resultados de la visita oficial a Vietnam del primer ministro de la Federación Rusa, Mijaíl Vladimirovich Mishustin. Foto: Duong Giang/VNA.

Por invitación del Primer Ministro de la República Socialista de Vietnam, el Primer Ministro de la Federación de Rusia, M.V. Mishustin, realizó una visita oficial a la República Socialista de Vietnam del 14 al 15 de enero de 2025. La visita tuvo lugar mientras los dos países se preparaban para celebrar el 75º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas (30 de enero de 1950).

En Hanói, el primer ministro, MV Mishustin, realizó una visita de cortesía al secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, y al presidente Luong Cuong, conversó con el primer ministro, Pham Minh Chinh, y se reunió con el presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man. El primer ministro, MV Mishustin, depositó flores en el Monumento a los Héroes y Mártires y visitó el Mausoleo del presidente Ho Chi Minh.

El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, y el primer ministro ruso, MV Mishustin, presidieron conjuntamente una reunión con importantes empresas de ambos países.

En un ambiente cálido y amistoso, ambas partes mantuvieron extensas conversaciones sobre diversos temas y orientaciones para impulsar las relaciones entre Vietnam y Rusia en los ámbitos de la política, la economía y el comercio, la ciencia y la tecnología, las humanidades, la defensa, la seguridad, la educación y la formación, el transporte y el turismo, entre otros. Asimismo, intercambiaron puntos de vista sobre asuntos internacionales y regionales de interés mutuo. Ambas partes apoyaron el fortalecimiento de los intercambios a través de los canales partidistas y parlamentarios, entre ministerios y organismos, y el fomento de la cooperación entre las localidades.

La parte rusa reconoció los importantes logros de Vietnam en el desarrollo socioeconómico y en la mejora de la posición del país en la región y el mundo.

La parte vietnamita aprecia altamente los logros positivos de Rusia en la estabilización y el desarrollo de su situación socioeconómica.

Ambas partes reconocieron que la asociación estratégica integral entre Vietnam y Rusia se desarrolla continuamente de forma mutuamente beneficiosa gracias al intercambio y contacto constantes, especialmente al más alto nivel. Los resultados de la visita de Estado a Vietnam del presidente de la Federación Rusa, Vladímir Putin (19 y 20 de junio de 2024), las conversaciones entre el primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, y el presidente ruso, Vladímir Putin, durante la Cumbre Ampliada de los BRICS (24 de octubre de 2024), así como la visita oficial a Rusia del presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man (8-10 de septiembre de 2024), han impulsado con fuerza la cooperación multifacética entre ambos países.

Ambas partes destacaron la importancia de celebrar conjuntamente los principales aniversarios históricos de ambos países y de las relaciones entre Vietnam y Rusia, incluido el 75º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Rusia (30 de enero de 1950), el 50º aniversario de la liberación de Vietnam del Sur y la reunificación nacional (30 de abril de 1975), el 80º aniversario de la Victoria en la Gran Guerra Patriótica de Rusia (9 de mayo de 1945) y el 80º aniversario de la Declaración de Independencia de Vietnam (2 de septiembre de 1945).

Las dos partes intercambiaron puntos de vista y acordaron medidas para fortalecer la cooperación comercial bilateral, incluyendo un mayor aprovechamiento de los beneficios del Acuerdo de Libre Comercio entre la República Socialista de Vietnam y la Unión Económica Euroasiática y sus estados miembros, cuyo décimo aniversario ambas partes celebrarán este año (del 29 de mayo de 2015 al 29 de mayo de 2025), así como aumentar el suministro de bienes a los mercados de cada uno.

Ambas partes coincidieron en la necesidad de desarrollar sistemas de transporte ferroviario y marítimo, así como el transporte multimodal de mercancías. Reconocieron la necesidad de investigar métodos de pago para facilitar el comercio bilateral y otras transacciones.

Los dos primeros ministros firmaron un comunicado conjunto sobre los resultados de la visita oficial a Vietnam del primer ministro de la Federación Rusa, Mijaíl Vladimirovich Mishustin. Foto: Duong Giang/VNA.

Ambas partes coincidieron en la necesidad de seguir mejorando el marco jurídico bilateral para promover la cooperación en diversos ámbitos. Reconocieron los esfuerzos del Comité Intergubernamental Vietnam-Rusia para la Cooperación Económica, Comercial y Científico-Técnica y de los ministerios y organismos de ambos países para acordar y firmar documentos de cooperación durante la visita, y acogieron con satisfacción el continuo intercambio y negociación de nuevos documentos de cooperación en el futuro.

Ambas partes acordaron seguir facilitando la implementación de proyectos conjuntos de petróleo y gas en la plataforma continental vietnamita y en el territorio de la Federación de Rusia, de conformidad con las leyes de ambos países y el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982.

Ambas partes reconocieron que el suministro de petróleo y gas natural licuado de la Federación de Rusia a Vietnam, así como el procesamiento de productos terminados y el desarrollo de nuevos proyectos energéticos, incluidos proyectos de energía renovable, son áreas prometedoras para la cooperación.

Ambas partes seguirán cooperando en la implementación del proyecto de construcción de un Centro de Investigación de Ciencia y Tecnología Nuclear en Vietnam. Rusia está dispuesta a participar en el desarrollo de la industria nuclear nacional vietnamita.

Ambas partes destacaron el funcionamiento estable de la empresa conjunta de ensamblaje de vehículos rusos GAZ en Da Nang, y que una parte de sus productos se exporta a países vecinos.

Ambas partes acordaron seguir apoyando todos los aspectos de las actividades del Centro Conjunto de Investigación Científica y Tecnológica Tropical Vietnam-Rusia, institución que desempeña un papel importante en el desarrollo de la cooperación científica y tecnológica bilateral.

Ambas partes reconocieron la importancia de continuar la cooperación en materia de educación y formación, incluyendo la formación de ciudadanos vietnamitas en universidades rusas en el marco de las cuotas otorgadas por el Gobierno ruso y las actividades de la Red de Universidades Técnicas Vietnam-Rusia; y decidieron acelerar la implementación del proyecto para establecer una institución de educación general que imparta clases de ruso en Hanói. Ambas partes acordaron seguir apoyando la investigación y la enseñanza del ruso en Vietnam, incluyendo el uso del Instituto Pushkin de la Lengua Rusa en Hanói, a la vez que fortalecen y amplían la investigación y la enseñanza del vietnamita en Rusia.

Ambas partes conceden gran importancia al desarrollo de la cooperación en el ámbito de la atención sanitaria, incluido el suministro de equipos médicos, productos farmacéuticos, formación de personal, medicina nuclear y otras áreas de interés mutuo.

El primer ministro Pham Minh Chinh se reúne con el primer ministro de la Federación Rusa, Mijaíl Vladimirovich Mishustin. Foto: Duong Giang/VNA

Ambas partes reconocieron el papel de los intercambios interpersonales en el desarrollo de la amistad tradicional entre Vietnam y Rusia; acogieron con satisfacción el fortalecimiento de los intercambios culturales, la organización regular de jornadas culturales nacionales, representaciones artísticas, proyecciones de películas y actividades para fomentar el entendimiento mutuo entre los pueblos de ambos países a través de organizaciones de amistad, medios de comunicación y organizaciones sociales. Ambas partes apoyaron los continuos esfuerzos para simplificar los trámites de viaje para los ciudadanos de ambos países.

Ambas partes se congratularon de que la reanudación de los vuelos regulares directos y chárter haya contribuido al aumento del tráfico turístico entre ambos países. Coincidieron en que la cooperación para ampliar los destinos y aumentar el número de vuelos se ajusta a las necesidades de viaje de los ciudadanos de ambos países. Ambas partes celebraron el aumento de los intercambios entre las agencias pertinentes de ambos países para promover la cooperación en la conectividad del transporte entre Vietnam y Rusia, así como el desarrollo del sistema de transporte vietnamita.

Ambas partes reconocieron que las relaciones entre localidades tienen un gran potencial y siempre desempeñan un papel importante en la cooperación entre Vietnam y Rusia. El fortalecimiento de la cooperación entre localidades responderá a las aspiraciones e intereses de ambos pueblos y debería traducirse en proyectos concretos de cooperación bilateral.

Ambas Partes se oponen al uso de medidas restrictivas unilaterales, la interferencia en los asuntos internos de Estados soberanos, el proteccionismo y la aplicación de normas extrajudiciales que violan los principios y normas del derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas.

Ambas partes destacaron la universalidad y exhaustividad de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (CONVEMAR 1982), que constituye el fundamento jurídico de todas las actividades en los mares y océanos, y afirmaron la necesidad de mantener su integridad. Ambas partes cooperarán para garantizar la seguridad, la protección y la libertad de navegación, sobrevuelo y actividades comerciales sin trabas.

Ambas partes apoyan la moderación, la no utilización de la fuerza ni la amenaza de usarla, y la solución pacífica de las controversias de conformidad con los principios del derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982. Apoyan la aplicación plena y efectiva de la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar de China Meridional (DOC) de 2002 y acogen con satisfacción los esfuerzos por lograr un Código de Conducta en el Mar de China Meridional (COC) pronto, sustancial y eficaz.

Ambas partes apoyan la formación de una estructura integral y sostenible en las relaciones entre las naciones asiáticas, basada en los principios de igualdad, soberanía, independencia, no alineamiento y derecho internacional. Destacan la importancia y el apoyo al fortalecimiento del papel central de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) en los asuntos regionales y reafirman su compromiso con el Tratado de Amistad y Cooperación en el Sudeste Asiático de 1976.

Ambas partes acogieron con satisfacción la intensificación de los intercambios, la cooperación y el apoyo mutuo en foros multilaterales, como las Naciones Unidas, el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC) y los mecanismos de la ASEAN, como la Cumbre de Asia Oriental, el Foro Regional de la ASEAN y la Reunión Ampliada de Ministros de Defensa de la ASEAN. También acogieron con satisfacción las iniciativas en estos marcos destinadas a promover un orden mundial multipolar, equitativo y sostenible basado en los principios fundamentales del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas, ampliando el espacio y las oportunidades para el desarrollo libre y próspero de los Estados y las asociaciones.

Ambas partes expresaron su disposición a cooperar para el beneficio mutuo y la eficacia en el marco de la APEC, un mecanismo líder de cooperación económica regional, centrándose en la implementación de las visiones y prioridades de la APEC, abordando cuestiones prácticas y prestando especial atención a la promoción y el apoyo a las iniciativas de cada uno, incluso cuando Vietnam asuma la presidencia de este foro en 2027.

Ambas partes destacaron la importancia de la primera Cumbre ASEAN-Rusia (celebrada en Kuala Lumpur en 2005) y celebraron la importancia del 20.º aniversario de dicha cumbre este año. Acordaron fortalecer y profundizar la Asociación Estratégica ASEAN-Rusia, a la vez que continúan implementando eficazmente el Plan de Acción Integral ASEAN-Rusia 2021-2025 y se preparan para elaborar conjuntamente nuevos documentos de cooperación para los próximos cinco años, así como un programa estratégico de cooperación comercial y de inversión entre la ASEAN y la Federación Rusa, centrado en los ámbitos de la energía, la manufactura de alta tecnología, la transformación digital y las ciudades inteligentes. Ambas partes acordaron mantener una estrecha cooperación en los principales foros económicos de Asia, como la Cumbre de Negocios e Inversión de la ASEAN y el Foro Económico Oriental.

Ambas partes acogieron con satisfacción el fortalecimiento de la asociación de la ASEAN con la Unión Económica Euroasiática y la Organización de Cooperación de Shanghai (OCS) sobre la base del Memorando de Entendimiento de 2018 sobre Cooperación Económica entre la ASEAN y la Comisión Económica Euroasiática, así como el Memorando de Entendimiento de 2005 entre la Secretaría de la ASEAN y la Secretaría de la OCS, promoviendo la formación de un espacio de paz, estabilidad, seguridad, igualdad e indivisibilidad, confianza, desarrollo y prosperidad en el continente euroasiático.

La parte rusa dio la bienvenida a la participación activa de Vietnam en los eventos BRICS en 2024 y expresó su disposición a facilitar la participación de Vietnam como país socio.


Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Los agricultores de la aldea de flores de Sa Dec están ocupados cuidando sus flores en preparación para el Festival y el Tet (Año Nuevo Lunar) 2026.
La inolvidable belleza de fotografiar a la 'chica sexy' Phi Thanh Thao en los SEA Games 33
Las iglesias de Hanoi están brillantemente iluminadas y el ambiente navideño llena las calles.
Los jóvenes disfrutan tomando fotografías y observando los lugares donde parece que "está nevando" en la ciudad de Ho Chi Minh.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros

Actualidad

Sistema político

Local

Producto