Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primer Ministro: Contribuir al noble espíritu deportivo en los SEA Games 33

El Primer Ministro Pham Minh Chinh espera que los deportes vietnamitas cumplan dos misiones en los 33º Juegos del Sudeste Asiático: lograr los mejores resultados posibles y, al mismo tiempo, contribuir al noble espíritu deportivo que demuestra el temple del pueblo vietnamita.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/11/2025

3 TAREAS IMPORTANTES

Ayer, 28 de noviembre, se celebró en la Oficina del Gobierno la ceremonia de despedida de la delegación deportiva vietnamita a los 33º Juegos del Sudeste Asiático, con la participación del Primer Ministro Pham Minh Chinh y el Viceprimer Ministro Mai Van Chinh.

En la ceremonia, el Primer Ministro asignó a la delegación deportiva vietnamita tres importantes tareas. En primer lugar, cada miembro debe trabajar duro, competir con todas sus fuerzas, superarse a sí mismo, batir sus propios récords con el máximo esfuerzo y la mayor determinación; considerar siempre cada partido y carrera como una final. La segunda tarea es que cada atleta debe competir con un espíritu deportivo noble y feroz, con absoluto respeto a los oponentes, árbitros y espectadores. "Los miembros de la delegación deportiva vietnamita deben demostrar y difundir las características culturales únicas del país, que son la nobleza, la amabilidad, la inteligencia y la civilización, contribuyendo a fortalecer el espíritu de solidaridad en la gran familia del Sudeste Asiático", instruyó el Primer Ministro.

Thủ tướng: Cống hiến tinh thần thể thao cao thượng tại SEA Games 33- Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh desea éxito a los deportes vietnamitas en los SEA Games 33

FOTO: BUI LUONG

El Primer Ministro también pidió a la delegación deportiva vietnamita que mantuviera la disciplina, cumpliera estrictamente con las leyes internacionales y de competencia, y garantizara la seguridad. Ganando o perdiendo, toda la delegación debe estar unida y cumplir estrictamente con la disciplina. Al mismo tiempo, deben garantizar su salud durante el congreso. El líder del Gobierno encargó a la delegación deportiva vietnamita la tarea de garantizar la experiencia, la logística y la atención médica necesarias para que los atletas vietnamitas puedan completar sus tareas con excelencia.

Creemos que la delegación deportiva vietnamita promoverá la voluntad, el espíritu y la entereza del pueblo vietnamita, y que serán "guerreros estrella de oro" que compitan con valentía y traigan una gloriosa victoria a la Patria. El éxito del deporte vietnamita en los 33.º Juegos del Sudeste Asiático es un éxito común para todo el país, para cada ciudadano vietnamita, que anima firmemente a todo el Partido, a todo el pueblo y a todo el ejército, fortaleciendo la confianza y construyendo un país fuerte y próspero. Deseamos a la delegación deportiva vietnamita victoria, éxito y gloria en cada logro, esforzándose por alcanzar los mejores resultados posibles. Cada medalla es una gran alegría. El deporte vietnamita seguirá escribiendo una brillante página dorada en la historia, enorgulleciendo al país", afirmó el primer ministro Pham Minh Chinh.

TRAER DE VUELTA LA VICTORIA

La delegación deportiva vietnamita que asiste a los 33.º Juegos del Sudeste Asiático en Tailandia cuenta con más de 1165 miembros, incluyendo 841 atletas que compiten en 47 deportes y subdeportes, de un total de 66 deportes celebrados en el congreso; con el objetivo de lograr entre 91 y 110 medallas de oro, con el objetivo de mantener su posición en el grupo líder de toda la delegación en los 33.º Juegos del Sudeste Asiático. En particular, se espera que el atletismo (objetivo de 12 medallas de oro), el tiro (7 medallas de oro), la natación y la halterofilia... sean los deportes clave para traer medallas a casa. Para el fútbol masculino y femenino, el objetivo también es esforzarse por ganar medallas de oro para afirmar su posición en el Sudeste Asiático. En los últimos dos Juegos del Sudeste Asiático (2022 y 2019), Vietnam ocupó el primer lugar en toda la delegación.

Thủ tướng: Cống hiến tinh thần thể thao cao thượng tại SEA Games 33- Ảnh 2.

La imagen generó fuertes emociones en la ceremonia de despedida cuando los líderes del Gobierno y la delegación deportiva vietnamita expresaron juntos su determinación.

Foto: Bui Luong

En su discurso alentador, en el que asignó tareas y entregó la bandera a la delegación, el Primer Ministro compartió: «El deporte vietnamita tiene como objetivo alcanzar los mejores resultados posibles y una gran misión: unir, aprender e intercambiar dentro de la gran familia del Sudeste Asiático, con un espíritu deportivo noble, imparcial y puro. Al lograr este objetivo y este mensaje, el deporte vietnamita demostrará madurez y demostrará la estatura y el prestigio del país en el ámbito internacional. El deporte noble consiste en no rendirse jamás, en esforzarse por superar las dificultades, en superar los propios límites, por el bien de la bandera, por el bien de la nación y el pueblo. Ese es el espíritu heroico tradicional a lo largo de la historia en la lucha por la independencia, la construcción del país, la lucha contra tormentas e inundaciones, la lucha contra pandemias... y debe demostrarse con mayor fuerza en las competiciones deportivas».

El Sr. Nguyen Hong Minh, Director Adjunto del Departamento de Deportes de Vietnam, Jefe de la Delegación Deportiva de Vietnam en los 33º Juegos del Sudeste Asiático, prometió mantener y mejorar la posición de los deportes de Vietnam en la región principal; lograr avances en deportes clave, especialmente los deportes olímpicos; construir la imagen de una delegación deportiva de Vietnam civilizada, profesional, disciplinada y hermosa a los ojos de los amigos internacionales, esforzarse por alcanzar y superar los objetivos asignados...

Se espera que la delegación deportiva vietnamita llegue a Tailandia el 7 de diciembre, dos días antes de la ceremonia inaugural. La selección sub-23 de Vietnam partirá antes para prepararse para dos partidos del grupo B de fútbol masculino: contra Laos el 3 de diciembre y contra Malasia el 11 de diciembre.

Vietnam debe pensar en albergar los Juegos Asiáticos , los Juegos Olímpicos y la Copa Mundial.

El primer ministro Pham Minh Chinh declaró: «Los Juegos SEA son el mayor recinto deportivo de la región y un festival que demuestra la voluntad y el espíritu nacional, así como el espíritu de solidaridad dentro de la familia de la ASEAN. Los Juegos SEA consolidan cada vez más su prestigio y calidad. Vietnam también necesita mirar a lo lejos, pensar a lo grande y actuar en grande, prepararse para la ASIAD, los Juegos Olímpicos y aspirar a objetivos a largo plazo, como la Copa del Mundo. Debemos pensar en albergar la ASIAD, los Juegos Olímpicos y la Copa del Mundo de fútbol, ​​tanto masculino como femenino».

Fuente: https://thanhnien.vn/thu-tuong-cong-hien-tinh-than-the-thao-cao-thuong-tai-sea-games-33-185251128221058566.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
Viajando a la "Sapa en miniatura": sumérgete en la majestuosa y poética belleza de las montañas y bosques de Binh Lieu.
Una cafetería de Hanoi se transforma en Europa, rocía nieve artificial y atrae clientes.
La cifra de muertos en la zona inundada de Khanh Hoa asciende a dos ceros en el quinto día de la prevención de inundaciones.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Casa sobre pilotes tailandesa: donde las raíces tocan el cielo

Actualidad

Sistema político

Local

Producto