Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Director General de la OMPI: Vietnam entra en un nuevo capítulo de innovación y desarrollo

(Dan Tri) - Vietnam está cambiando su enfoque de la "protección de derechos" a la "propiedad y comercialización", llevando la propiedad intelectual al mercado y considerándola propiedad de las empresas.

Báo Dân tríBáo Dân trí25/09/2025


Los días 25 y 26 de septiembre, el Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Daren Tang, visitó y trabajó en Vietnam por invitación del Ministerio de Ciencia y Tecnología (MOST), con el objetivo de ampliar la cooperación en el ámbito de la propiedad intelectual y la innovación (PPI).

El objetivo principal de la visita fue la reunión entre el Ministro de Ciencia y Tecnología y el Director General de la OMPI.

Ambas partes intercambiaron estrategias para desarrollar el ecosistema de la propiedad intelectual, compartieron experiencias internacionales y discutieron soluciones para promover la comercialización, la financiarización y la transformación digital de la propiedad intelectual.

En presencia del Ministro de Ciencia y Tecnología, la Oficina Nacional de Propiedad Intelectual y la OMPI firmaron varios documentos de cooperación sobre formación de recursos humanos, desarrollo de infraestructuras de datos y transformación digital.

Director General de la OMPI: Vietnam entra en un nuevo capítulo de innovación y desarrollo - 1

Daren Tang, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (Foto: Minh Nhat).

La visita del Director General de la OMPI se produce en un contexto en el que Vietnam está aplicando firmemente la Resolución 57 del Comité Central, considerando la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital como la principal fuerza motriz para un desarrollo rápido y sostenible.

En el marco del evento, la mañana del 25 de septiembre, el Director General de la OMPI, Daren Tang, compartió sus reflexiones, haciendo hincapié en la importancia de la propiedad intelectual para promover la innovación y desarrollar la economía basada en el conocimiento en Vietnam.

Vietnam entra en un nuevo capítulo de innovación y desarrollo

Señor, en los últimos 80 años, Vietnam ha experimentado cambios drásticos en muchos aspectos. ¿Cómo valora el papel de la ciencia, la tecnología y la innovación en el futuro camino del desarrollo?

En los últimos 80 años, Vietnam ha experimentado profundos cambios en su economía y cultura. Ahora, su país está entrando en una nueva etapa de innovación y desarrollo, en la que creo que la ciencia, la tecnología y la innovación serán los motores clave.

Director General de la OMPI: Vietnam entra en un nuevo capítulo de innovación y desarrollo - 2

El señor Daren Tang comentó que en los últimos 80 años, Vietnam ha experimentado muchos cambios profundos en su economía y cultura (Foto: Minh Nhat).

En los últimos 10-15 años, Vietnam ha experimentado un progreso notable. En 2013, ocupaba el puesto 76 en el Índice Mundial de Innovación (GII), pero este año ha ascendido al puesto 44. Con este resultado, Vietnam ha sentado bases sólidas para el futuro.

Sin embargo, para continuar escribiendo el capítulo de desarrollo, en mi opinión, hay tres prioridades importantes:

- En primer lugar, continuar fortaleciendo e incrementando la inversión en I+D (investigación y desarrollo).

- En segundo lugar, es necesario fortalecer y mejorar la capacidad humana para convertir ideas creativas en resultados tangibles, como la creación de nuevos empleos, productos y servicios.

- Tercero, transformar la economía, pasando de la dependencia de la manufactura, el ensamblaje o la agricultura a una economía del conocimiento, donde el valor provenga de la innovación.

Director General de la OMPI: Vietnam entra en una nueva etapa de innovación y desarrollo - 3

En el ranking del Índice Mundial de Innovación (GII), este año Vietnam ha ascendido al puesto 44 (Foto: Minh Nhat).

Promover la comercialización de los derechos de propiedad intelectual

Vietnam está pasando de la “protección de la propiedad intelectual” a la “comercialización y mercantilización de la propiedad intelectual”. ¿Cómo evalúa usted este cambio?

Director General de la OMPI: Vietnam entra en una nueva etapa de innovación y desarrollo - 4

El ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, interviene en el taller de presentación del Índice Mundial de Innovación 2025 (Foto: Minh Nhat).

- En el pasado, cuando se trataba de propiedad intelectual, la gente se centraba principalmente en el registro y la protección de los derechos, pero en mi opinión, ese enfoque no era suficiente.

El gran cambio ahora reside también en la dirección que la OMPI y Vietnam están promoviendo conjuntamente: cómo comercializar los derechos de propiedad intelectual.

En otras palabras, una vez que una entidad tiene una idea y la registra, la pregunta es: ¿Cómo puede convertir su patente o innovación en resultados económicos concretos, creando valor para la empresa y el país?

Director General de la OMPI: Vietnam entra en una nueva etapa de innovación y desarrollo - 5

Nos centramos en la capacitación y la sensibilización de todos, desde estudiantes e investigadores hasta emprendedores, para que la propiedad intelectual se convierta en una herramienta real para llevar las ideas al mercado.

El Sr. Daren Tang, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (Foto: Minh Nhat).

La OMPI y Vietnam están intentando abrir un camino para llevar las ideas al mercado y generar resultados económicos para el país.

Con este nuevo enfoque, la propiedad intelectual ya no es solo una cuestión de regulaciones, sino que se convierte en un ecosistema donde las escuelas colaboran con empresas, desde grandes corporaciones hasta pymes y empresas emergentes.

Nos centramos en la capacitación y la sensibilización de todos, desde estudiantes e investigadores hasta emprendedores, para que la propiedad intelectual se convierta en una herramienta real para llevar las ideas al mercado.

Esta es también la visión práctica que acabamos de firmar en el Memorando de Entendimiento con el Ministerio de Ciencia y Tecnología. Creo que será un catalizador importante para impulsar a Vietnam hacia la siguiente etapa de su desarrollo.

La I+D es la fuente del río de la innovación.

La Resolución 57 de Vietnam hace hincapié en el objetivo de construir una economía basada en el conocimiento, la ciencia, la tecnología y la innovación. En su opinión, ¿cuál es la dirección más importante para lograr esta resolución y cómo acompañará la OMPI a Vietnam?

Creo que la innovación es como un río que fluye desde las montañas hasta el mar. La fuente de ese río es la I+D, y Vietnam está invirtiendo fuertemente en ella. Cuanto mayor sea la inversión, más fuerte será el flujo hacia el mar.

Director General de la OMPI: Vietnam entra en una nueva etapa de innovación y desarrollo - 6

El ministro Nguyen Manh Hung expresó sus expectativas de cooperación entre el Ministerio de Ciencia y Tecnología y la OMPI (Foto: Minh Nhat).

Sin embargo, para que ese río fluya de forma pacífica y sostenible, necesitamos apoyar las ideas vietnamitas para que se conviertan en un modelo para la región y el mundo.

La OMPI desempeña un papel de enlace: ayuda a los estudiantes e investigadores de tecnología a conectar con las empresas, formando así empresas derivadas (empresas originadas en universidades o institutos de investigación) y empresas emergentes desde la época universitaria.

Un ejemplo es la iniciativa «Del laboratorio al mercado» que está implementando la OMPI. Apoyamos a los jóvenes para que lleven los productos de la investigación al mercado, creando empresas basadas en el conocimiento.

Director General de la OMPI: Vietnam entra en una nueva etapa de innovación y desarrollo - 7

El Memorando de Entendimiento (MdE) firmado entre la OMPI y el Ministerio de Ciencia y Tecnología tiene como objetivo apoyar a Vietnam en el logro de sus objetivos de desarrollo en ciencia, tecnología, innovación y transformación digital (Foto: Minh Nhat).

De este modo, la propiedad intelectual no es solo un documento, sino que se convierte en un puente entre las ideas y los mercados.

La OMPI ha manifestado claramente su compromiso de acompañar a Vietnam en la consecución de la Resolución 57, construyendo una economía basada en el conocimiento y haciendo de la innovación un motor para el desarrollo sostenible.

¡Gracias por la charla!

Según el GII 2025, Vietnam ocupó el puesto 44/139 economías, el 2º/37º en el grupo de países de ingresos medios bajos.

Durante 15 años consecutivos, Vietnam siempre ha obtenido resultados de innovación superiores a su nivel de desarrollo, demostrando eficiencia en la conversión de recursos de entrada en resultados de innovación.

Vietnam es uno de los tres países (China, Vietnam, Etiopía) con la tasa de crecimiento de productividad laboral más rápida en el período 2014-2024.

En ese contexto, el Memorando de Entendimiento (MdE) firmado entre la OMPI y el Ministerio de Ciencia y Tecnología tiene como objetivo apoyar a Vietnam en el logro de sus objetivos de desarrollo en ciencia, tecnología, innovación y transformación digital.

Las partes acordaron áreas prioritarias para la implementación, entre las que se incluyen: apoyar la revisión, el desarrollo y la aplicación de leyes, estrategias y planes de acción sobre propiedad intelectual a nivel nacional; promover el funcionamiento y el uso efectivos de los sistemas internacionales de registro de propiedad intelectual en Vietnam.

Asimismo, las partes mejorarán la capacidad de las organizaciones intermediarias, las pequeñas y medianas empresas y las empresas emergentes para gestionar, proteger y comercializar la propiedad intelectual.

Además, ambas partes también promueven la creación y comercialización de propiedad intelectual nacional, incluyendo el fomento de la cooperación entre universidades y empresas, la transferencia de tecnología, la realización de investigaciones sobre propiedad intelectual, incluyendo la investigación sobre la construcción de indicadores para medir la contribución de la propiedad intelectual al desarrollo socioeconómico.

Ambas partes se comprometieron a ampliar la formación en propiedad intelectual a todos los niveles, desarrollar habilidades profesionales y proporcionar materiales de referencia y recursos para la difusión y la sensibilización pública sobre la propiedad intelectual; mejorar la capacidad y la eficiencia del aparato, aplicar soluciones digitales e inteligencia artificial en el trabajo de valoración y apoyar el establecimiento de un mecanismo de resolución de controversias en materia de propiedad intelectual, incluido un mecanismo de mediación, para la Oficina de Propiedad Intelectual.

Foto: Minh Nhat

Fuente: https://dantri.com.vn/khoa-hoc/tong-giam-doc-wipo-viet-nam-buoc-vao-chuong-moi-cua-doi-moi-va-phat-trien-20250925130359792.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

'Sa Pa de la tierra de Thanh' se difumina en la niebla.
La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
Caquis secados al viento: la dulzura del otoño
Una cafetería de lujo en un callejón de Hanói vende tazas a 750.000 VND.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Los girasoles silvestres tiñen de amarillo la ciudad de montaña de Da Lat en la estación más hermosa del año.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto