Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cuento corto: Racimo de flores del fénix rojo

Báo Quảng NgãiBáo Quảng Ngãi02/06/2023

[anuncio_1]

(Periódico Quang Ngai ) - La inmensa luz del sol penetra a través del follaje y cae sobre el patio de la escuela. Las cigarras tienen la oportunidad de cantar sus canciones de verano. El viejo árbol de poinciana real en la esquina del patio de la escuela estalló en racimos de flores de color rojo brillante. La puerta de la escuela está tranquila. En estos días, los estudiantes de los últimos grados están compitiendo para repasar y prepararse para el examen que decidirá su futuro. Thanh pasó caminando y miró la escuela. La misma luz solar brillante y las flores de un rojo intenso le recordaron a Thanh recuerdos lejanos.

Ese día, Thanh llegó a la escuela para recibir clases cuando tenía poco más de veinte años, una edad llena de promesas, una edad en la que la sombra de la vida aún no había pesado sobre el asunto de la comida y la ropa. Thanh enseña en los grados 10 y 11. Los estudiantes de Thanh son hijos de familias rurales que trabajan en los campos durante todo el año. Los estudiantes están acostumbrados al sol y la lluvia. Parecen crecer a partir de nutrientes naturales, siempre sonrientes y con ojos felices. A los estudiantes les encanta la enseñanza de Thanh y Thanh también está muy contento con su trabajo. En la clase 10B2, hay un estudiante llamado Trang, el nombre suena como el de una niña, pero es un chico malo. Generalmente en clase cada profesor recuerda a los estudiantes problemáticos y a los buenos estudiantes. Trang es una mala estudiante, pero no causa problemas ni desorden en clase. Sin embargo, a Trang le gusta mirar por la ventana en cada clase. Desde la ventana puedo ver una colina, donde hay infinitas moras, junto a vastos campos de sol y viento. Sin saber qué pensar, pero durante la clase de Thanh, Trang no dejaba de mirar esa colina simulada. En el tercer mes lunar, flores de color púrpura florecen en un rincón del cielo. Las flores de color púrpura se mecen inocentemente con el viento. ¿Está Trang realmente tan interesado en la poesía de Huu Loan? Un día después de la escuela, Thanh fue a la casa de Trang, una pequeña casa escondida al pie de la colina. La página no está de inicio. Tiep Thanh es un hombre de mediana edad con una apariencia demacrada. Se frotó las manos y dijo:

- ¡Hola, maestro! Por favor, siéntese aquí.

Dicho esto, sacó una tetera con el pico desconchado y un trozo de tubo de plástico adherido. La tetera estaba sobre una bandeja vieja. Le sirvió agua a Thanh.

- Por favor toma un vaso de agua. ¿Cuantas veces has venido aquí? Algo debe estar mal, profesor. Escuché que has estado enseñando aquí por mucho tiempo, pero en varias reuniones de padres, solo conocí a la Sra. Hoa, la maestra de aula de Trang, pero no a ti. Escuché que enseñas literatura. Me pregunto si Trang puede aprender, ¿maestro?

El hombre parecía preocupado, preguntándose si su hijo había causado algún problema en la escuela para que el maestro hubiera venido a su casa. Él dijo:

-Lo tengo todo, profesor. Los niños y las niñas son todos míos. Intenté trabajar en el campo, cortar leña y enviarlo a la escuela para ganarse la vida. He trabajado duro toda mi vida, no quiero que mis hijos estén atrapados en el rastrojo, cortando leña y subiendo escaleras todo el año como yo.

- Sí, tío, vine a visitarte y conocer la situación de nuestra familia. Si hay alguna dificultad, si es posible, la informaré a la escuela para crear las condiciones para Trang. En la escuela, Trang no causa problemas ni pelea. Pero Trang rara vez se lleva bien con sus amigos. En la materia que enseña, Trang aprende rápidamente, comprende la lección y tiene muchas ideas creativas al realizar los ejercicios. Generalmente buenos estudiantes. Los profesores de otras asignaturas comentaron que Trang no prestaba atención al pizarrón, estaba distraído o a menudo miraba la colina.

El anciano abrió la boca sorprendido. Luego miró hacia abajo, como si estuviera pensando en algo muy vago. Recordó un día de hace tres años, cuando Trang estaba en octavo grado. Era un día de invierno, muy ventoso y lluvioso. El arroyo Tam Linh detrás de la casa fluye turbulento. Ese día, la señora Dung, la madre de Trang, regresó del mercado. Ella cruzó el arroyo con una cesta llena de verduras. Y esa fue la fatídica tarde en que abandonó para siempre a su trabajadora esposa, que había compartido toda su vida con él. Dos días después, cuando el agua retrocedió, la gente encontró el cuerpo de la desafortunada mujer, junto a un viejo arbusto de moras cerca del arroyo. Después de enterrar a su esposa, el padre y el hijo se sentían solos durante las cenas tranquilas. Desde entonces, vio que Trang estaba tranquilo y siempre parecía pensativo. Por las tardes, Trang iba distraídamente a la tumba de su madre. Por las tardes, cuando no estudia, Trang a menudo se sienta bajo el viejo árbol sim a leer libros. A medida que cada página del libro pasaba ante los ojos de Trang, ella veía vagamente a su delgada madre llevando una carga bajo la lluvia. Trang fue a la tumba de su madre y rezó para que el espíritu de su madre la bendijera y estudiara mucho para no decepcionar a sus padres.

Han pasado tres temporadas de floración de la poinciana real. Las tres temporadas de canto de las cigarras hicieron que el corazón de Trang se agitara de anticipación. Esta es la última temporada de poinciana real de Trang en la escuela secundaria. Cada día el sonido de las cigarras nos urge más y más, como si estuviéramos a punto de despedirnos de nuestra última clase, de nuestros amigos y, especialmente, del maestro Thanh. El señor Thanh enseñaba en 12.º grado. Trang una vez le confió que le gustaba mucho estudiar literatura. La literatura abre un horizonte creativo para Trang, nutriendo las emociones y las almas humanas.

Y luego, cuando Trang entró a la universidad, la buena noticia se extendió por todo el vecindario. La persona que se llenó de lágrimas de alegría fue el padre de Trang. Se reunió con el Sr. Thanh para compartir la alegría:

- Para ser honesto, todo lo que como estos días tiene un sabor delicioso. ¡Trabajando todo el día sin sentirte cansado, profesor! Pero detrás de esa alegría hay preocupación, por no saber cómo hacer para que él pueda ir a la escuela.
El Sr. Thanh dijo:

- Simplemente cuida todo lo que puedas. Convenceré a los profesores y la escuela creará las condiciones para él. ¡Ánimo, no le hagas desanimar, pobrecito!

Trang sola no pudo dormir esa noche, esperando que llegara la mañana para visitar la tumba de su madre. Padre e hijo lloraron y rieron al mismo tiempo. La página dice:

- Mamá, dentro de unos días tu hijo abandonará este pueblo de la montaña, te dejará para emprender un nuevo camino. El camino que tengo por delante ciertamente está lleno de espinas y obstáculos, pero te prometo, mamá, que lo seguiré hasta el final.

Al llegar a casa, Trang vio al Sr. Thanh sentado frente al porche.

Hola tío y hermano. ¿Vas a ir a la escuela mañana? El profesor y el consejo escolar tienen un pequeño regalo para ti, deseándote un buen viaje y progreso en tus estudios.

Padre e hijo agradecen a la escuela y agradecen al Sr. Thanh. El maestro Thanh se fue, sin olvidarse de estrechar nuevamente la mano de padre e hijo, como queriendo transmitir un poco más de fuego de amor al pobre estudiante.

Después de que el Sr. Thanh se fue, Trang abrió el paquete de regalo que tenía escrito en el exterior las palabras "Del Consejo de Maestros para mí". Las lágrimas brotaron de mis ojos. Es cierto que estos dos conjuntos de ropa son los que usa el Sr. Thanh todos los días en clase. Lo he lavado y planchado cuidadosamente y lo he empaquetado aquí. La maestra también escribió "un pequeño regalo mío para ti". Envuelto en medio de la ropa había un sobre con varios millones de dongs.

- ¡Despierta Trang, despierta, es hora de clases! Trang se despertó por la voz de su compañera de cuarto. Anoche estuve leyendo un montón de materiales de referencia para un examen semestral. Trang está enferma, su piel está un poco pálida. A veces Trang no se atreve a mirarse al espejo porque se ve mucho más delgada. Pero cada vez que piensa en sus padres, Trang se siente más fuerte y olvida todas las dificultades. Todos los compañeros de clase de Trang en el departamento de periodismo simpatizaban con su situación, e incluso el Sr. Quoc Ca, que enseñaba teoría literaria, y el Sr. Hong, que enseñaba filosofía, lo sabían. Los profesores saben que Trang es un estudiante pobre que supera las dificultades. Para el segundo año, la escuela anunció que los estudiantes que no hubieran pagado la matrícula del segundo semestre no podrían inscribirse para el examen del siguiente semestre. Al escuchar el anuncio, el corazón de Trang se agitó. Cada vez, a través del número de teléfono de su amiga, el padre de Trang le preguntaba cómo estaba comiendo y si tenía suficiente dinero para vivir durante el mes. Trang respondió que sí a todo, no te preocupes por mí. Pero en realidad Trang dejó que sus lágrimas de dolor y ansiedad cayeran al suelo.

Hoy en día, en las clases de periodismo ya no se ve al estudiante delgado llevando libros al aula. Resultó que debido a circunstancias difíciles, Trang abandonó la escuela. Toda la clase no sabía dónde había ido Trang.

Mientras conducía por la calle Cach Mang Thang Tam, el Sr. Quoc Ca, que enseña teoría literaria, de repente vio una figura familiar. Un joven que lleva un sombrero de tela de ala ancha, va en bicicleta y lleva una caja de madera detrás de él. El profesor detuvo el coche hasta la acera y miró atentamente. El maestro gritó:

- ¿Página? ¿Es este Trang de la clase K4, departamento de periodismo?

El joven educado:

-Sí, hola profesora. ¿Qué estás haciendo aquí abajo?

- Asistí a la clase de capacitación aquí. El profesor llegó a la ciudad de Ho Chi Minh hace dos días. ¿Por qué no continúas estudiando y bajas aquí a hacer qué? ¿Para qué es esa caja de madera que llevas detrás?

¡Sí, señor! Mi situación es muy difícil, probablemente ya no pueda continuar mis estudios, me gustaría reservar mis resultados, cuando tenga las condiciones, ¿podré seguir estudiando, profesor? Esta caja es una caja de caramelos.

El Maestro Quoc Ca dijo:

- ¿Entonces vienes aquí a vender caramelos? Regresa a la escuela. Mis compañeros de clase han contribuido con dinero para pagar mi matrícula. Estos días habéis intentado poneros en contacto conmigo pero no habéis podido. Escucha a tu profesor, vuelve a la escuela y continúa estudiando. Deja el resto a tu profesor y amigos. Vuelve ahora, ¿de acuerdo?

- ¡Sí, te escucho, profesor!

Durante las vacaciones, el Sr. Thanh estaba ocupado reorganizando algunas macetas. Había un invitado que venía desde atrás. Mirando hacia atrás, el Sr. Thanh se sorprendió:

Oye, Trang, ¿cuándo volverás? ¿Cómo has estado?

- Sí, acabo de regresar y corrí a verte de inmediato. ¿Está usted todavía sano después de jubilarse?

- Estoy bien. ¿Cómo es tu trabajo?

-Sí, estoy bien. Trabajo en el consejo editorial de un periódico provincial.

Han pasado décadas. El tiempo vuela como el viento.

La historia de dos profesores y sus alumnos gira en torno a años difíciles llenos de humanidad. El sueño de un estudiante pobre se hizo realidad.

Ahora, cada vez que llega el verano, al mirar los racimos de flores rojas del fénix, el Sr. Thanh recuerda los viejos recuerdos con inmensa nostalgia. El color de las flores de poinciana real en el patio de la escuela parece contener los sentimientos de cada generación de estudiantes que nunca terminan.

CONVERSACIÓN


[anuncio_2]
Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

¿Qué hay de interesante en Da Nang este verano?
Vida silvestre en la isla de Cat Ba
Viaje perdurable en la meseta de piedra
Cat Ba - Sinfonía de verano

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto