Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En respuesta a la tormenta n.° 12: Hue pide a los barcos que anclen en tierra antes de las 7:00 p. m. del 20 de octubre.

En respuesta a la tormenta No. 12 (FENGSHEN), el 20 de octubre, el Comité Popular de la ciudad de Hue emitió un despacho urgente, solicitando a las autoridades competentes que implementen medidas de respuesta, no permitiendo absolutamente que los barcos salgan al mar y llamando a los barcos que aún operan en el mar a entrar en un fondeadero seguro antes de las 7:00 p.m. del 20 de octubre.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức20/10/2025

Pie de foto
Barcos y embarcaciones anclan con seguridad para evitar la tormenta en el fondeadero de Phu Hai, distrito de Phu Vang, Thua Thien- Hue . Foto: Do ​​Truong/VNA

En concreto, el Presidente del Comité Popular de la ciudad de Hue solicitó a los departamentos, sucursales, sectores y presidentes de los Comités Populares de las comunas y barrios que organicen de forma proactiva un seguimiento cercano de los pronósticos y desarrollos de lluvia, inundaciones y fuertes vientos en el mar; dirijan y desplieguen con prontitud las actividades de respuesta de acuerdo con el lema "cuatro en el lugar" de acuerdo con las tareas y autoridades asignadas, no sean pasivos ni sorprendidos, minimicen los daños materiales a las personas y al Estado; controlen y retiren todas las fuerzas de las áreas con riesgo de inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra para garantizar la seguridad.

El Comando de la Guardia Fronteriza de la Ciudad, en coordinación con la Autoridad del Puerto Marítimo de Thua Thien Hue , el Subdepartamento de Pesca y la Estación de Información Costera de Hue, no permite absolutamente que los barcos salgan al mar y pide a los barcos que aún operan en el mar que ingresen a un fondeadero seguro antes de las 7:00 p. m. del 20 de octubre.

La Policía de la Ciudad, el Departamento de Construcción, el Comando de la Guardia Fronteriza de la Ciudad, el Subdepartamento de Pesca y las unidades pertinentes, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, organizan la orientación, la inspección y garantizan la seguridad de los barcos y embarcaciones en los fondeaderos, muelles y puertos; la Autoridad Portuaria Marítima de Thua Thien Hue ordena a las unidades que bajen la altura de los contenedores y grúas en los puentes y puertos para garantizar la seguridad cuando hay fuertes vientos y grandes olas.

El Comando Militar de la Ciudad y la Policía de la Ciudad ordenaron a las fuerzas estacionadas en el área revisar los planes de respuesta, organizar y desplegar de manera proactiva fuerzas y vehículos para estar listos para apoyar a las localidades en la respuesta a tormentas, inundaciones, evacuación de personas y rescate de víctimas.

El Departamento de Agricultura y Medio Ambiente ordena e insta a las localidades a garantizar la seguridad de los embalses y represas de irrigación, especialmente los embalses y represas clave, para prevenir incidentes inesperados; inspeccionar y revisar los planes para garantizar la seguridad de los estanques de acuicultura, jaulas e instalaciones ganaderas.

El Departamento de Ciencia y Tecnología ordenó al Centro de Monitoreo y Operación de Ciudades Inteligentes aumentar la aplicación de la plataforma Hue-S, la centralita 19001075 y el sistema de transmisión inteligente; aumentar la duración y frecuencia de los boletines de alerta de desastres, informar rápidamente a las autoridades y personas en todos los niveles para prevenir de manera proactiva; al mismo tiempo, ordenar a las unidades y empresas de telecomunicaciones (VNPT, Viettel,...) que desarrollen e implementen planes para garantizar una comunicación fluida, sirviendo a la dirección y comando de prevención de desastres, control y búsqueda y rescate.

El Departamento de Educación y Formación y la Universidad de Hue ordenaron a las escuelas y establecimientos educativos y de formación de la ciudad inspeccionar y reforzar las instalaciones y el equipo de enseñanza; organizar horarios de clases apropiados, garantizando la seguridad de los estudiantes y profesores cuando ocurren desastres naturales; fortalecer la propaganda y difusión de información sobre desastres naturales a los estudiantes, especialmente a los estudiantes de primer año y a los estudiantes de otras localidades; brindar orientación sobre conocimientos y habilidades para prevenir la lluvia, las inundaciones y las inundaciones, garantizando la seguridad de los estudiantes que estudian y viven en áreas frecuentemente inundadas y respondiendo de manera proactiva cuando ocurren situaciones.

El Departamento de Construcción dirige las inspecciones y vela por la seguridad del tránsito y de las obras de infraestructura de construcción en caso de desastres naturales; coordina las alertas y orienta a las personas para garantizar la seguridad al transitar por zonas subterráneas y de desbordamiento.

El Departamento de Turismo ordena a los establecimientos de servicios turísticos, establecimientos de entretenimiento a lo largo de la costa, ríos, arroyos, áreas de campamento y picnic al aire libre que tengan planes para garantizar la seguridad de los turistas...

Los comités populares de las comunas y barrios deben fortalecer la propaganda e instruir a la población para que responda proactivamente a las lluvias e inundaciones prolongadas; se abastezca proactivamente de alimentos, agua potable, artículos esenciales y baterías de repuesto; prepare planes de evacuación, garantizando la seguridad familiar...

Según el pronóstico del Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, a las 4:00 a.m. del 20 de octubre, el centro de la tormenta No. 12 estaba a unos 17,5 grados de latitud norte; 117,2 grados de longitud este, a unos 540 km al este noreste de la zona especial de Hoang Sa. El viento más fuerte cerca del centro de la tormenta es de nivel 9 (75-88 km/h), con ráfagas de nivel 11. La tormenta se mueve hacia el noroeste a una velocidad de unos 25 km/h. Se pronostica que entre el 21 y el 22 de octubre, el área del Mar del Noreste (incluida la zona especial de Hoang Sa) tendrá fuertes vientos de nivel 7-8; el área cerca del centro de la tormenta será de nivel 9-11, con ráfagas de nivel 13; las olas serán de 3-5 m de altura, el área cerca del centro de la tormenta será de 5-7 m de altura. El mar estará agitado.

Actualmente (20 de octubre), el aire frío ha afectado débilmente la región noreste. A partir de la noche del 20 de octubre, el aire frío se intensificará. Debido a la influencia de la circulación de tormentas y el aire frío, junto con las perturbaciones del viento del este y los efectos del terreno, del 22 al 27 de octubre, es probable que la zona comprendida entre Ha Tinh y Quang Ngai sufra lluvias intensas y generalizadas que se prolonguen durante varios días.

Fuente: https://baotintuc.vn/xa-hoi/ung-pho-bao-so-12-hue-keu-goi-tau-thuyen-vao-bo-neo-dau-truoc-19-gio-ngay-2010-20251020114923758.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Las flores "ricas" que cuestan 1 millón de VND cada una siguen siendo populares el 20 de octubre
Películas vietnamitas y el camino a los Oscar
Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.
En la temporada de 'caza' de carrizo en Binh Lieu

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Los pescadores de Quang Ngai se embolsan millones de dongs cada día después de ganar el premio gordo con los camarones.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto