En la reunión, el primer ministro Pham Minh Chinh agradeció a China por enviar una delegación de alto rango y personal militar para asistir a la celebración del 50° aniversario de la reunificación nacional y el 80° aniversario del Día Nacional de Vietnam.

El Primer Ministro felicitó a China por sus continuos logros en materia de desarrollo, siendo la principal fuerza impulsora del crecimiento económico mundial y aportando inteligencia y soluciones a muchos problemas globales urgentes.
Al valorar el tema de la Cumbre ampliada de la OCS de este año, el Primer Ministro afirmó que Vietnam está dispuesto a coordinarse con China y otros países para implementar el multilateralismo, promover el desarrollo sostenible y contribuir a la solución de los principales problemas internacionales y regionales.
El Secretario General y Presidente Xi Jinping dio la bienvenida al Primer Ministro Pham Minh Chinh, quien encabezó la delegación vietnamita de alto rango que asistió a la Cumbre de la OCS, lo que demostró la alta consideración de Vietnam por el desarrollo de las relaciones entre Vietnam y China y su apoyo activo a las conferencias organizadas por China.
El Secretario General y Presidente Xi Jinping transmitió sus cálidos saludos al Secretario General To Lam y a los líderes vietnamitas y felicitó calurosamente al Partido, al Estado y al pueblo de Vietnam con motivo del 80º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional, el 2 de septiembre.

Al revisar los logros positivos del desarrollo de la relación bilateral en los tiempos recientes, el Primer Ministro afirmó que Vietnam ha considerado consistentemente el desarrollo de las relaciones con China como un requisito objetivo, una opción estratégica natural y una máxima prioridad en la política exterior; está dispuesto a seguir implementando efectivamente la percepción común entre los dos Secretarios Generales con China; y convertir las orientaciones estratégicas en la relación en una práctica vívida, aportando beneficios prácticos a los pueblos de los dos países.
Las dos partes acordaron promover firmemente la relación entre las dos Partes y los dos países en una dirección de seis vías, aumentar los intercambios estratégicos, implementar la cooperación integral en todos los campos, conectar las dos economías, especialmente los ferrocarriles, y fortalecer la cooperación en ciencia, tecnología e innovación.
Firma anticipada de un Memorando de Entendimiento para mejorar la conectividad eléctrica
El Primer Ministro sugirió que ambas partes mantengan intercambios y contactos flexibles entre los dos Secretarios Generales, e implementen de manera más sustancial los pilares de cooperación en materia de defensa y seguridad.
Al mismo tiempo, es urgente organizar la primera reunión del Comité Conjunto de Cooperación Ferroviaria Vietnam-China, poner a Vietnam en la lista de prioridades en la cooperación de la región Asia-Pacífico en el desarrollo de la industria ferroviaria, acelerar la finalización del informe de viabilidad e iniciar negociaciones sobre un acuerdo marco sobre préstamos preferenciales para proyectos; proporcionar ayuda para capacitar recursos humanos ferroviarios y ayudar a Vietnam a desarrollar un complejo industrial ferroviario.

El Primer Ministro propuso que China amplíe aún más la importación de productos agrícolas de alta calidad de Vietnam; firme pronto protocolos sobre cuarentena para pomelo, productos acuáticos explotados y productos cárnicos de Vietnam; apruebe pronto la lista de solicitudes de códigos de área de cultivo de durian; amplíe el modelo de puerta fronteriza inteligente; y negocie un modelo para construir zonas de cooperación económica transfronteriza.
El Primer Ministro espera que las dos partes fortalezcan la cooperación energética integral, incluida la energía limpia y el comercio de electricidad; aumenten la capacidad y la producción de electricidad exportada a Vietnam; firmen pronto un Memorando de Entendimiento sobre la mejora de la conectividad eléctrica entre Vietnam y China e implementen el comercio de electricidad a un nivel de voltaje de 500 kV.
Las dos partes promoverán una cooperación más sustancial en ciencia y tecnología, innovación, transformación digital y apoyarán a Vietnam en la transferencia de tecnología, el desarrollo institucional y la infraestructura, especialmente en servicios tecnológicos, comercio electrónico y desarrollo de inteligencia artificial (IA) para los campos de educación, atención médica, transporte y agricultura.
El Primer Ministro pidió a China que ordene a la Universidad de Tsinghua ofrecer becas de doctorado en inteligencia artificial (IA) a Vietnam y proporcionar a Vietnam programas de capacitación de recursos humanos a gran escala en campos clave como IA, semiconductores, cuántica, satélites de órbita baja, etc.
El Primer Ministro también sugirió que ambas partes implementen efectivamente el Año de Intercambio Humanitario Vietnam-China, el “Viaje Rojo” para los jóvenes de los dos países, negocien exenciones de visas y aumenten los vuelos comerciales entre localidades.
Al apreciar las propuestas de cooperación del Primer Ministro Pham Minh Chinh y las contribuciones positivas a las relaciones entre Vietnam y China en los últimos tiempos, el Secretario General y Presidente Xi Jinping afirmó que China apoya a Vietnam en la organización exitosa del 14º Congreso del Partido y en la adopción exitosa de pasos en el camino del socialismo.
El Secretario General y Presidente Xi Jinping sugirió que las dos partes intensifiquen los intercambios estratégicos a alto y todos los niveles; promuevan la cooperación sustantiva para lograr muchos resultados específicos; organicen bien la 17ª reunión del Comité Directivo de Cooperación Bilateral Vietnam-China y el Diálogo Estratégico 3+3 entre los tres Ministerios de Asuntos Exteriores, Defensa Nacional y Seguridad Pública en 2025.
Las dos partes se centraron en conectar las estrategias de desarrollo, la infraestructura de transporte, especialmente los ferrocarriles; acordaron organizar pronto la primera reunión del Comité Conjunto de Cooperación Ferroviaria, promover firmemente el informe del estudio de viabilidad del proyecto de construcción del ferrocarril Lao Cai - Hanoi - Hai Phong y estudiar activamente la cooperación en movilización de capital, préstamos y capacitación de recursos humanos ferroviarios.
Los dos países también necesitan acelerar la construcción de puertas fronterizas inteligentes y zonas de cooperación económica transfronteriza; organizar bien las actividades para celebrar el 75º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas y el "Viaje Rojo" para estudiar e investigar en China para los jóvenes vietnamitas.
Las dos partes mantuvieron un intercambio sincero y franco sobre cuestiones marítimas y acordaron seguir implementando seriamente la percepción común de los máximos líderes de ambos países sobre cómo controlar y resolver mejor los desacuerdos y crear y mantener un ambiente de paz, cooperación y desarrollo en la región.
Fuente: https://vietnamnet.vn/viet-nam-trung-quoc-som-trien-khai-mua-ban-dien-o-cap-dien-ap-500-kv-2438242.html
Kommentar (0)