Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El rey Gia Long con el nombre nacional Vietnam

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/10/2024

[anuncio_1]

En mayo del año Tan Dau (1801), Nguyen Anh conquistó la ciudad capital de Phu Xuan. Un año después, Nguyen Anh erigió un altar para "anunciar al cielo y a la tierra el nombre del reinado" de Gia Long, aunque aún no se había proclamado emperador. En 1806, Gia Long se proclamó emperador.

Vua Gia Long với quốc hiệu Việt Nam- Ảnh 1.

Rey Gia Long (1762-1820)

FOTO: DOCUMENTOS DE LE NGUYEN

Después de eso, el rey y sus súbditos "discutieron el asunto de la comunicación con la dinastía Qing" (China). Gia Long dijo: «Aunque nuestro país es antiguo, nuestro destino ha cambiado. El pueblo Qing aún no comprende el gran significado de la venganza. Recientemente, nuestra armada fue azotada por una tormenta; el pueblo Qing nos trató bien y nos envió de regreso, pero no hemos tenido la oportunidad de responder. Ahora hemos capturado los sellos de Tay Son que nos otorgó la dinastía Qing, y también hemos capturado piratas, que también son fugitivos de la dinastía Qing. Podemos enviar a alguien para que les pague por adelantado e informe sobre la Expedición al Norte. Cuando la Región del Norte esté pacificada, reanudaremos las antiguas relaciones diplomáticas con mayor destreza». El tribunal estuvo de acuerdo y nombró a tres enviados: Trinh Hoai Duc, Ngo Nhon Tinh y Hoang Ngoc An.

El día de Canh Dan (del mismo año y mes), Gia Long condujo su ejército hacia el Norte. El día de Canh Than (20 de julio de 1802), Gia Long entró en la ciudadela de Thang Long. Poco después, Gia Long "consideró que Tay Son había sido destruido y envió una carta al gobernador de Liangguang de la dinastía Qing para preguntarle cómo manejar las relaciones diplomáticas; ordenó al delegado del Ministerio de Personal, Le Chinh Lo, y al delegado del Ministerio de Guerra, Tran Minh Nghia, que esperaran órdenes en Nam Quan (paso). También creyó que el país acababa de establecerse y quería recibir al enviado Qing en el paso para celebrar una ceremonia de coronación y evitar gastos innecesarios. Preguntó a Ngo Thi Nham y Phan Huy Ich sobre este asunto, y ambos dijeron que nunca habían oído hablar de algo así. Así que se detuvo".

En octubre del año Nham Tuat (1802), Gia Long envió al Ministro de Guerra, Le Quang Dinh (también antiguo alumno de Vo Truong Toan), como enviado principal a la Dinastía Qing, al Viceministro de Personal, Le Chinh Lo, y al académico de la Academia Oriental, Nguyen Gia Cat, como enviados adjuntos. Antes de eso, cuando había retomado la ciudadela del norte, Gia Long envió una carta al gobernador de Liangguang para transmitir el asunto al emperador Qing. El emperador Qing envió una carta diciendo que nuestro país había pacificado toda la región de An Nam , por lo que debíamos enviar un enviado para solicitar un título. En cuanto a la embajada anterior, Trinh Hoai Duc y su grupo fueron trasladados a Quang Tay. La embajada que solicitó el título fue trasladada a Yen Kinh para esperar órdenes. El grupo Chinh Lo informó el asunto. Gia Long ordenó a Quang Dinh traer la carta nacional y los regalos (...) para solicitar la investidura y cambiar el nombre del país a Nam Viet .

No fue hasta 1164, después de que la dinastía Song vio que Ly Thuong Kiet había derrotado famosamente a los Song y pacificado a los Cham, que acordaron cambiar el distrito de Giao Chi al país de An Nam y nombraron a Ly Anh Tong como rey del país de An Nam , a pesar de que el rey Ly Thanh Tong había cambiado el nombre del país a Dai Viet desde 1045.

Desde entonces (1164), pasando por las dinastías de Ly, Tran, Le, luego Nguyen Quang Trung (1789), Canh Thinh (1792), a nuestros reyes sólo se les dio el título de Rey An Nam y el nombre nacional de nuestro país fue An Nam Quoc . Por lo tanto, en la carta del emperador Qing, el nombre An Nam sólo fue mencionado nuevamente. Ahora Gia Long solicita cambiar el nombre nacional a Nam Viet , explicando: «Las generaciones anteriores expandieron el país, que cada día se hacía más grande, incluyendo los países de Viet Thuong y Chenla, y estableció el nombre nacional Nam Viet, transmitido durante más de 200 años (desde antes de 1600, cuando Nguyen Hoang llegó a gobernar Thuan Hoa). Ahora que el sur ha sido despejado, todo el territorio vietnamita ha sido pacificado, por lo que solicito que se restablezca la legitimidad del antiguo nombre».

Vua Gia Long với quốc hiệu Việt Nam- Ảnh 2.

Tailandés Una espada del rey Gia Long

Al principio, el emperador Qing se negó, queriendo conservar el nombre An Nam, "pensando que la palabra Nam Viet era similar a la palabra Dong Tay Viet, por lo que no era aceptable". Gia Long tuvo que "responder dos o tres veces para explicarlo, diciendo que si el emperador Qing no lo permitía, no concedería el título". El emperador Qing temía ofender a nuestro país, así que usó la palabra Vietnam para nombrarlo, enviando una carta que decía: "Antes, cuando solo existía Viet Thuong (hoy Vietnam Central - TG ), se llamaba Nam Viet. Ahora abarca todo An Nam (desde el Paso de Ngang hacia el Norte - TG ). Según el nombre, debería incluir toda la tierra que se ha expandido antes y después, por lo que es un buen nombre. Decidimos usar la palabra Viet para mostrar que nuestro país, gracias a la antigua tierra, continúa la buena reputación de la generación anterior. Usando la palabra Nam a continuación para mostrar que nuestro país abrió la frontera sur y aceptó el nuevo destino. El nombre es recto, las palabras son buenas y, comparado con el antiguo nombre de los Dos Viets en el interior (China), es claramente distinto". Finalmente, Gia Long aceptó el nombre de Vietnam .

En enero del año de Giap Ty (1804), Gia Long fue a Thang Long para recibir el título de Rey de Vietnam, con el enviado de la dinastía Qing, el juez de Guangxi Qi Bo Sam, realizando la ceremonia en el Palacio Kinh Thien. Desde entonces, China llamó a nuestro país Vietnam, y ya no utilizó los nombres Giao Chi o An Nam. Sin embargo, a nivel nacional e internacional (excluyendo China), todavía nos llamamos Dai Viet, Dai Nam Viet o Dai Viet Nam.

En el año de Mau Tuat (1838), el 3 de febrero, Minh Mang emitió un edicto para cambiar el nombre del país a Dai Nam o Dai Viet Nam . Así, a pesar de algunos altibajos o ligeros cambios, el nombre nacional Vietnam existe desde hace 200 años y se refiere a un Estado-nación del Sudeste Asiático. (continuará)

(Extracto de Notas varias sobre historia y geografía vietnamitas del difunto erudito Nguyen Dinh Dau, publicado por Tre Publishing House)


[anuncio_2]
Fuente: https://thanhnien.vn/vua-gia-long-voi-quoc-hieu-viet-nam-1852410032347117.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Ha Giang: la belleza que atrapa los pies de la gente
Pintoresca playa "infinita" en el centro de Vietnam, popular en las redes sociales.
Sigue el sol
Ven a Sapa para sumergirte en el mundo de las rosas.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto