Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وزارت امور خارجه حرکتی را برای جمع‌آوری و بسته‌بندی اسناد و آثار باستانی برای خانه سنتی آغاز کرد.

در تاریخ ۴ جولای، در دفتر وزارت امور خارجه (شماره ۲ لو کوانگ دائو، هانوی)، وزارت امور خارجه مراسم افتتاحیه جنبش جمع‌آوری و اهدای اسناد و آثار باستانی برای خدمت به ساخت خانه سنتی دیپلماتیک، به مناسبت هشتادمین سالگرد تأسیس سرویس دیپلماتیک ویتنام (۱۹۴۵-۲۰۲۵) را برگزار کرد.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/07/2025

Toàn cảnh Lễ phát động phong trào sưu tầm, đóng gói tư liệu, hiện vật cho Nhà Truyền thống Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
پانورامایی از مراسم آغاز به کار جنبش جمع‌آوری و بسته‌بندی اسناد و آثار باستانی برای خانه سنت دیپلماتیک . (عکس: تان لانگ)

در این مراسم، معاون نخست وزیر و وزیر امور خارجه، بویی تان سون، روسای وزارتخانه، نمایندگان روسای و مقامات کلیدی واحدهای تابعه وزارت امور خارجه ، مقامات بازنشسته باشگاه بازنشستگان وزارت امور خارجه و کمیسیون مرکزی امور خارجه حضور داشتند.

بویی تان سون، معاون نخست وزیر و وزیر امور خارجه، در سخنانی در این مراسم تأکید کرد: هشتادمین سالگرد تأسیس بخش دیپلماسی (۲۸ اوت ۱۹۴۵ - ۲۸ اوت ۲۰۲۵) به همراه هشتادمین سالگرد تأسیس کشور، نه تنها برای بخش دیپلماسی، بلکه برای کل ملت، یک نقطه عطف تاریخی ویژه است.

در طول ۸۰ سال گذشته، نیروهای امور خارجه در داخل و خارج از کشور به طور هماهنگ برای ایجاد یک دیپلماسی جامع، که روابط خارجی حزب، دیپلماسی دولتی و دیپلماسی مردمی را به هم پیوند می‌دهد، هماهنگ شده‌اند و به غنی‌سازی تاریخ باشکوه و پرافتخار دیپلماسی ویتنام کمک کرده‌اند.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn phát biểu Lễ phát động phong trào sưu tầm, đóng gói tư liệu, hiện vật. (Ảnh: Thành Long)
بویی تان سون، معاون نخست وزیر و وزیر امور خارجه، در مراسم رونمایی سخنرانی می‌کند. (عکس: تان لانگ)

وزیر تأیید کرد که تاریخ این صنعت نه تنها از طریق اسناد و کتاب‌ها ارائه می‌شود، بلکه به وضوح در اسناد، تصاویر و یادگارهای گرانبها نیز منعکس شده است که واقعاً منعکس کننده نقاط عطف رسمی و همچنین داستان‌های پشت صحنه هستند و نشان از تلاش جمعی و تک تک افراد در طول سفر ۸۰ ساله همراه با ملت دارند. جمع‌آوری و ارائه اسناد و مصنوعات نه تنها ارزش حفظ میراث را دارد، بلکه عملی قدردانی از نسل‌های گذشته است که الهام‌بخش و تقویت‌کننده غرور حرفه‌ای برای نسل‌های آینده است.

وزیر به نمایندگی از رهبری وزارتخانه، از واحدها، سازمان‌ها و افراد داخلی و خارجی خواست تا به طور فعال در این جنبش شرکت کنند و اسناد و مصنوعات مرتبط با تاریخ صنعت، هر واحد یا منعکس کننده نشانه‌های شخصی در حرفه دیپلماتیک را ارائه یا معرفی کنند.

هر کمکی، صرف نظر از بزرگ یا کوچک بودن آن، به تصویر کلی بخش دیپلماتیک کمک می‌کند و در فضای اتاق سنتی وزارت امور خارجه به نمایش گذاشته خواهد شد. وزیر به آکادمی دیپلماتیک دستور داد تا به عنوان نقطه کانونی برای دریافت کمک‌ها عمل کند و برنامه‌ای برای دیجیتالی کردن اسناد برای استفاده طولانی مدت و حفظ اسناد و آثار باستانی داشته باشد و انتشار گسترده اسناد و آثار باستانی را ترویج دهد.

در این مراسم، رفیق نگوین دِ فیِت، معاون رئیس باشگاه بازنشستگان وزارت امور خارجه، به نمایندگی از مقامات پیشکسوت در پاسخ به فراخوان معاون نخست وزیر و وزیر بویی تان سون سخنرانی کرد. او گفت که فراخوان معاون نخست وزیر بسیار به موقع بود، زیرا وزارت امور خارجه هشتادمین سالگرد تأسیس خود را جشن می‌گیرد، سفری طولانی که کشور را با دستاوردها و سنت‌های غرورآفرین بسیاری همراه کرده است، و به موقع بود زیرا بسیاری از مقامات فعلی پیر و ضعیف هستند، اگر به موقع اسناد، آثار باستانی و خاطرات را جمع‌آوری نکنند، این یک اتلاف وقت و یک فرصت از دست رفته خواهد بود.

به همین مناسبت، رفیق نگوین دِ فیِت یک شیپور بومیان استرالیا را به وزارت امور خارجه اهدا کرد - هدیه‌ای از فرماندار نیو ساوت ولز در پایان دوره کنسولی‌اش در سیدنی در سال ۲۰۰۷.

Ông Nguyễn Thế Phiệt, Phó Chủ nhiệm Câu lạc bộ Hưu trí Bộ Ngoại giao. (Ảnh: Thành Long)
رفیق نگوین دِ فیِت، معاون رئیس باشگاه بازنشستگان وزارت امور خارجه، در مراسم رونمایی سخنرانی کرد. (عکس: تان لانگ)

همچنین در این مراسم، رفیق نگوین تین نگوک، رئیس کمیته رابط بازنشسته کمیته مرکزی امور خارجه، به نمایندگی از مقامات بازنشسته کمیته مرکزی امور خارجه، یک کتاب برنزی از اسامی نسل‌هایی از مقاماتی که در کمیته امور خارجه کار کرده‌اند را به خانه سنت دیپلماتیک معرفی و اهدا کرد.

این آثار باستانی توسط آکادمی دیپلماتیک با هماهنگی واحدهای کاربردی در فضای خانه سنتی و همچنین رویدادهای نمایشگاهی آینده وزارت امور خارجه، حفظ، نمایش و معرفی خواهند شد.

Nguyễn Tiến Ngọc, Trưởng Ban Liên lạc hưu trí Ban Đối ngoại Trung ương, đại diện cán bộ hưu trí Ban Đối ngoại Trung ương phát biểu. (Ảnh: Thành Long)
رفیق نگوین تین نگوک، رئیس کمیته رابط بازنشسته کمیته مرکزی روابط خارجی، به نمایندگی از مقامات بازنشسته کمیته مرکزی روابط خارجی، در مراسم رونمایی سخنرانی کرد. (عکس: تان لانگ)

در آینده، وزارت امور خارجه به فعالیت‌های خود برای جمع‌آوری، معرفی و انتشار اسناد و آثار جمع‌آوری‌شده از طریق نمایشگاه‌های موضوعی، انتشارات و سازماندهی رویدادهای یادبود کلیدی ادامه خواهد داد.

وزارت امور خارجه با احترام از همه کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و نسل‌های مختلف کادرهای بازنشسته در داخل و خارج از این بخش، دعوت می‌کند تا با همکاری یکدیگر، خانه‌ای سنتی بسازند که شایسته‌ی نمادی از میهن‌پرستی، فداکاری و غیرت بخش دیپلماتیک باشد.

بدین ترتیب، با مشارکت در ایجاد یک سیاست خارجی و دیپلماسی جامع و مدرن، به نیرویی تیزبین و نخبه تبدیل شده و نقش یک نیروی کلیدی، اصلی و قابل اعتماد را برای انجام کلیه مأموریت‌ها و مسئولیت‌های محوله از سوی حزب و دولت ارتقا می‌دهد.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn cũng các lãnh đạo Bộ Ngoại giao chụp ảnh lưu niệm cùng cán bộ hưu trí
معاون نخست وزیر و وزیر بویی تان سون و رهبران وزارت امور خارجه با مقامات بازنشسته در باشگاه بازنشستگان وزارت امور خارجه عکس یادگاری گرفتند. (عکس: تان لانگ)

منبع: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-phat-dong-phong-trao-suu-tam-dong-goi-tu-lieu-hien-vat-cho-nha-truyen-thong-319939.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول