Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وزارت دفاع خواستار ارزیابی فوری خسارات ناشی از طوفان و سیل شد

وزارت دفاع ملی به تازگی اطلاعیه رسمی شماره ۷۲۷۱/CD-BQP را در مورد جمع‌آوری فوری آمار، ارزیابی خسارات و تمرکز بر غلبه سریع بر پیامدهای طوفان‌ها و سیل در منطقه مرکزی صادر کرده است.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức13/11/2025

عنوان عکس
سربازان لشکر ۳۱ (منطقه نظامی پنجم) به کسب و کارها در منطقه اقتصادی نهون هوی (استان گیا لای) کمک می‌کنند تا کارخانه‌های آسیب دیده از طوفان شماره ۱۳ را پاکسازی کنند. عکس: های آو/وی ان ای

تلگرام ارسال شده به: ستاد کل، اداره کل سیاست ارتش خلق ویتنام؛ اداره کل لجستیک و مهندسی؛ مناطق نظامی: ۴، ۵؛ سپاه ۳۴ ارتش؛ خدمات: پدافند هوایی - نیروی هوایی، نیروی دریایی؛ گارد مرزی، گارد ساحلی ویتنام؛ فرماندهی توپخانه - موشک؛ خدمات: زرهی، نیروهای ویژه، مهندسان، شیمیایی، ارتباطات؛ سپاه ۱۵، ۱۶ ارتش.

وزارت دفاع ملی با اجرای ابلاغیه رسمی نخست وزیر شماره ۲۱۴/CD-TTg مورخ ۱۲ نوامبر ۲۰۲۵ در مورد جمع‌آوری فوری آمار، ارزیابی خسارات و تمرکز بر غلبه سریع بر پیامدهای طوفان‌ها و سیل‌ها در منطقه مرکزی، از سازمان‌ها و واحدها درخواست می‌کند تا به درک کامل و اجرای دقیق ابلاغیه‌های رسمی دولت، نخست وزیر و وزارت دفاع ملی در مورد غلبه بر پیامدهای طوفان‌ها و سیل‌ها در منطقه مرکزی ادامه دهند؛ نیروها و امکانات را به همراه کمیته‌ها و مقامات حزبی محلی برای غلبه سریع بر پیامدهای طوفان‌ها، سیل‌ها و رانش زمین بسیج کنند و به زودی زندگی مردم را تثبیت کنند؛ خسارات را طبق مقررات بررسی، شمارش و گزارش کنند.

اداره کل لجستیک و مهندسی، طبق وظایف و اختیارات خود، به طور فعال با سازمان‌های مربوطه هماهنگی می‌کند تا به سرعت تدارکات و ملزومات را برای کمک به مناطق آسیب‌دیده از طوفان و سیل فراهم و منتقل کند؛ به اداره پزشکی نظامی دستور می‌دهد تا با سازمان‌ها و واحدهای مربوطه هماهنگی لازم را برای سازماندهی بهداشت، پیشگیری از بیماری‌های همه‌گیر، ضدعفونی، معاینه و درمان پزشکی و توزیع رایگان دارو برای مردم استان‌های آسیب‌دیده از طوفان و سیل انجام دهد.

وزارت دفاع ملی به منطقه نظامی ۴ و منطقه نظامی ۵ مأموریت داد تا به فرماندهی‌های نظامی استان‌ها و شهرها و واحدهای تحت اختیار خود دستور دهند تا با کمیته‌ها و مقامات محلی حزب هماهنگی کنند تا به بسیج نیروها و ابزارها برای استقرار همزمان راه‌حل‌ها با فوری‌ترین، سریع‌ترین و مؤثرترین روحیه برای کمک به مناطق محلی در غلبه سریع بر پیامدهای طوفان‌ها و سیل ادامه دهند؛ بر احیای فوری کارهای زیربنایی ضروری، در درجه اول تأسیسات آموزشی، مراقبت‌های بهداشتی، مسکن، کارهای ترافیکی ... تمرکز کنند.

علاوه بر این، وزارت دفاع ملی همچنین خاطرنشان کرد که نیروی دریایی، پدافند هوایی - نیروی هوایی، سپاه ۳۴، گارد ساحلی ویتنام، گارد مرزی، فرماندهی توپخانه - موشک و سایر سپاه‌ها و خدمات به طور فعال با کمیته‌ها و مقامات محلی حزب در محل استقرار خود و محل انجام وظایفشان برای کمک به مناطق محلی در غلبه سریع بر پیامدهای بلایای طبیعی در صورت درخواست آنها، هماهنگی می‌کنند؛ به طور همزمان اقداماتی را برای جلوگیری از بیماری‌های همه‌گیر، تضمین بهداشت محیط و تضمین سلامت سربازان در فصل بارندگی و سیل انجام می‌دهند؛ به طور فعال مردم را برای پیشگیری از بیماری‌ها و واکنش به شرایط اضطراری تبلیغ و راهنمایی می‌کنند؛ ایمنی نیروهای شرکت‌کننده در انجام وظایف را تضمین می‌کنند.

این واحدها باید اجرا را سازماندهی کرده و از طریق فرماندهی وزارت و اداره امداد و نجات (ستاد کل) به وزارت دفاع ملی گزارش دهند تا وزارتخانه بر آن نظارت و آن را هدایت کند.

* در اواخر اکتبر و اوایل نوامبر، مناطقی از ها تین تا داک لاک به طور مداوم مورد بلایای طبیعی، طوفان‌ها، سیل‌ها، به ویژه سیل‌های تاریخی و طولانی مدت در هوئه و دانانگ پس از طوفان شماره ۱۲ و طوفان شماره ۱۳ با بادهای شدید «سیل پشت سیل، طوفان پشت طوفان» قرار گرفتند که خسارات سنگینی به مردم، خانه‌ها، مدارس، زیرساخت‌های ضروری، تولید و تجارت، به ویژه آبزی‌پروری، وارد کرد و معیشت، درآمد و زندگی مردم را به شدت تحت تأثیر قرار داد.

دبیرکل تو لام، عضو دائمی دبیرخانه ترن کام تو و رهبران دولت، به نمایندگی از رهبران حزب و دولت، مستقیماً از مناطق آسیب دیده از بلایای طبیعی و سیل بازدید کردند، آنها را تشویق کردند و در مشکلات، خسارات و سختی‌های مردم سهیم شدند. دولت و نخست وزیر به سرعت ذخایر ملی و بودجه را برای حمایت از مناطق در غلبه بر بلایای طبیعی و سیل اختصاص دادند. کل نظام سیاسی، بسیاری از مشاغل و نیکوکاران، سنت عشق متقابل، احساسات ملی و همبستگی را ترویج کرده‌اند و دست در دست هم داده‌اند تا از مردم حمایت و به آنها در غلبه بر مشکلات کمک کنند و به تدریج تولید و زندگی را تثبیت کنند.

منبع: https://baotintuc.vn/thoi-su/bo-quoc-phong-yeu-cau-khan-truong-danh-gia-thiet-hai-do-bao-lu-20251113100657201.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است
زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

گل‌های آفتابگردان وحشی، شهر کوهستانی دا لات را در زیباترین فصل سال به رنگ زرد درمی‌آورند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول