
مجموعه شعر «چهار فصل پرچمهای برافراشته» اثر هوینه مای لین - عکس: T.DIEU
مجموعه شعر «چهار فصل پرچمهای برافراشته » که پس از سفری به ترونگ سا در سال ۲۰۲۴ توسط او سروده شده است، با شعر «کوک کوان مارچ آنه میخواند» آغاز میشود که او آن را درست در ترونگ سا، روی کشتیای با امواج خروشان، در دفتر افسران روی عرشه نوشت. این کتاب به تازگی توسط انتشارات انجمن نویسندگان و انتشارات نها نام منتشر شده است.
برنامه سفر ویژه به Truong Sa
«چهار فصل پرچمهای برافراشته» خوانندگان را به سفری ویژه به ترونگ سا میبرد - جایی که کلاسهای کوچک با صدای مطالعه طنینانداز میشوند، جایی که کودکی در میان طوفانها شکوفا میشود، جایی که پرچم قرمز با ستاره زرد در اهتزاز است و شکل کشور را به تصویر میکشد.

سربازان و کودکان جزیره با شور و شوق اشعار کتاب «چهار فصل پرچمهای برافراشته» را میخوانند - عکس: T.DIEU
مای آن توان، منتقد (از دانشگاه فرهنگی هانوی )، در گفتگو با توئی تره گفت که مجموعه شعر «چهار فصل پرچمهای برافراشته» تصاویر جالب، زنده و واقعگرایانهای از دنیای کودکان ساکن جزیره ترونگ سا را تداعی میکند.
هر شعر مانند یک داستان است، زمزمهای صمیمانه، پیامی لطیف درباره گل ختمی دریایی، بادام هندی، درخت افرا؛ درباره باغهای سبزیجات، غذاهای خانگی در جزیره، مزارع سبزیجات، سگها... زندگی روزمره ترونگ سا هم نزدیک و هم آشناست، اما تفاوتها و منحصر به فرد بودنهای زیادی نیز دارد.

نویسنده هوین مای لین و دخترش مای خوئه بار دیگر با همکاری یکدیگر کتابی نوشتند - عکس: T.DIEU
دل بزرگسالان را به دست آوردن
منتقد هوانگ توی آن تحت تأثیر شیوهای قرار گرفت که هویِن مای لین با ملایمت داستان جزیره دورافتاده را، به پاکی شبنم صبحگاهی روستایی، بازگو میکرد. اگرچه این مجموعه شعر برای کودکان نوشته شده است، اما با صدای شاعرانه صادقانه، بیان خویشتندارانه و باور قوی به اینکه جزیره بخشی از گوشت و خون سرزمین پدری است، همچنان قلب بزرگسالان را به خود جلب و لمس میکرد.
مانند کتابهای قبلی، این کتاب شعر از هوینه مای لین همچنان توسط دخترش مای خوئه تصویرگری میشود و ترکیبی جالب در کتاب شعر ایجاد میکند.
در مراسم رونمایی از مجموعه شعر، سربازان و کودکان جزیره با شور و شوق اشعار مورد علاقه خود را از این مجموعه خواندند و این نشان دهنده جذابیت این اثر برای همه سنین است که از قلب خالصانه شخصی که عاشق دریا و جزایر سرزمین مادری خود و کودکان است، سروده شده است.
این مجموعه اشعار که کلماتی ساده و روستایی، صمیمانه و سرشار از احساسات دارند، به خوانندگان کمک میکنند تا سرزمین مادری خود، ترونگ سا، دریا و جزایرش را بیشتر درک کنند و دوست داشته باشند - جایی که هر روز همیشه چشمها، لبخندها و صداهای کودکان در آن شنیده میشود.
آقای مای آنه توان گفت: «ما به مجموعه شعرهای بیشتری از این دست نیاز داریم که خطاب به فرزندان ترونگ سا و از فرزندان ترونگ سا نوشته شوند و عشق مقدس به سرزمین پدری را پرورش دهند.»
منبع: https://tuoitre.vn/bon-mua-co-bay-va-loi-thu-thi-ve-bien-dao-que-huong-2025082823163416.htm






نظر (0)