Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

خانم چیو تی نگان به بافت پارچه‌های زربفت علاقه‌ی زیادی دارد.

Báo Đắk NôngBáo Đắk Nông07/03/2023


به گفته خانم نگان، دختران دائو قبل از ازدواج باید گلدوزی و دوختن را بلد باشند تا بتوانند لباس عروسی خود را ببافند. بنابراین، به محض اینکه او 7 ساله شد، مادربزرگ و مادرش به او گلدوزی را یاد دادند. او از مراحل ساده تا پیچیده، از جزئیات کوچک تا نحوه رنگ کردن پیراهن‌های نیلی رنگ‌پریده را یاد گرفت؛ گلدوزی و دوختن لباس‌های خودش برای پوشیدن در خانه، رفتن به بازار، رفتن به عروسی، رفتن به مزارع، شرکت در جشنواره‌های بهاری...

با نگاه به لباس‌ها، همه می‌دانند که آیا آن دختر یا زن مهارت دارد یا خیر. برای تکمیل یک لباس سنتی مردم دائو، باید مراحل زیادی را طی کرد و به دقت و مهارت نیاز دارد. معمولاً زنان دائو از اوقات فراغت خود برای بافتن پارچه و دوختن لباس استفاده می‌کنند، بنابراین زمان تکمیل یک دست لباس ثابت نیست، گاهی اوقات فقط چند هفته، گاهی اوقات چند ماه.
در مقایسه با دیگر زنان روستا، خانم نگان تجربه زیادی در بافت پارچه‌های زربفت ندارد. با این حال، طبق نظرات زنان، محصولات خانم نگان ویژگی‌های منحصر به فرد خود را دارند، همه محصولات ظریف و زیبا هستند.

تصویر1(1).jpg
خانم چیو تی نگان (راست) همیشه به هنر بافت پارچه‌های زربفت مردمش علاقه‌ی زیادی داشته است.

خانم نگان نه تنها به حفظ و توسعه فرهنگ زربافی مردم خود علاقه زیادی دارد، بلکه الگوهای زیبا و ترکیب رنگ‌های منحصر به فرد سایر اقوام را نیز جمع‌آوری و یاد می‌گیرد. خانم نگان با جسارت در کلاس‌های آموزشی شرکت می‌کند تا مهارت‌های زربافی خود را که توسط دولت و سازمان‌ها در تمام سطوح سازماندهی شده است، بهبود بخشد و سپس برای آموزش آنها به زنان روستا بازمی‌گردد.

خانم نگان گفت: «هر بار که فرصتی برای آموزش نسل جوان‌تر دارم، چه در خانه تدریس کنم و چه به کلاس دعوت شوم، تمام تلاشم را می‌کنم تا تمام تجربیاتم را به خواهران دیگر منتقل کنم. من همیشه تدریس را با تحلیل ترکیب می‌کنم و خوبی‌ها و ویژگی‌های منحصر به فرد فرهنگ زربافت را به نسل جوان منتقل می‌کنم تا آنها را درک کرده و به آنها یادآوری کنم که مسئول حفظ زیبایی‌های فرهنگی ملت خود هستند.»

با فداکاری خانم نگان و حمایت پرشور زنان روستا، زنان جوان روستای نام تان اکنون می‌دانند که چگونه برای خود و خانواده‌هایشان لباس بدوزند و گلدوزی کنند تا در تعطیلات و تت بپوشند. در طول اوقات فراغت یا تت، زنان روستا به صورت گروهی دور هم جمع می‌شوند تا تجربیات خود را تبادل کنند و نحوه دوخت لباس‌های زربافت را به یکدیگر نشان دهند.

پیرها به جوان‌ها درس می‌دهند، داناها به نادان‌ها... همه زنان گروه قومی دائو تان وای در روستای نام تان با هم زیبایی فرهنگی بی‌نظیر مردم خود را حفظ می‌کنند.



منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

یک مکان تفریحی کریسمس با یک درخت کاج ۷ متری، شور و هیجان زیادی را در بین جوانان شهر هوشی مین ایجاد کرده است.
چه چیزی در کوچه ۱۰۰ متری باعث ایجاد هیاهو در کریسمس می‌شود؟
غرق در جشن عروسی فوق‌العاده‌ای که ۷ شبانه‌روز در فو کوک برگزار شد
رژه لباس‌های باستانی: شادی صد گل

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

دان دن - «بالکن آسمانی» جدید تای نگوین، شکارچیان جوان ابرها را به خود جذب می‌کند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC