Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تلفظ‌های نادرست «درمان» برای حفظ خلوص زبان ویتنامی

بسیاری از مردم در استان‌های شمالی حروف «ل» و «ن» را اشتباه تلفظ می‌کنند در حالی که مردم استان‌های مرکزی تیلد و علامت سوال را اشتباه تلفظ می‌کنند. برخی مناطق در منطقه غربی حروف «گ» و «ر» را اشتباه تلفظ می‌کنند. آیا رفع این مشکل آسان است یا دشوار؟

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/09/2025

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 1.

یک درس زبان ویتنامی در یک کلاس آزاد در مدرسه ابتدایی فو تو ، شهر هوشی مین - عکس: NTCC

من فکر می‌کنم اصلاح تلفظ دانش‌آموزان و همچنین کمک به دانش‌آموزان برای نوشتن صحیح، یک فرآیند بلندمدت است که در آن معلمان مدارس ابتدایی از اهمیت فوق‌العاده‌ای برخوردارند.
خانم نگوین سونگ تان توی

تلفظ نادرست گاهی اوقات می‌تواند منجر به غلط املایی شود. اصلاح این مشکل سهم مهمی در حفظ خلوص زبان ویتنامی دارد.

توئی تره با معلمان، مدیران آموزش و پرورش و دانشمندان زبان صحبت کرد تا راه حل‌هایی برای اصلاح اختلالات گفتاری در دانش‌آموزان پیدا کند.

- دانشیار، دکتر هوانگ دونگ (مدرس گروه زبان، دانشکده ادبیات، دانشگاه آموزش و پرورش شهر هوشی مین):

وزارت آموزش و پرورش باید فوراً این کار را انجام دهد و رهبری آن را به دست بگیرد.

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 2.

بیشتر مردم فکر می‌کنند که اصلاح زبان در آموزش و پرورش همان اصلاح در پزشکی است.

مردم متوجه می‌شوند که اشتباه نوشتن علامت سوال، لحن پایین رونده، «ل»، «ن»... به این دلیل است که ما نمی‌توانیم بین علامت سوال، لحن پایین رونده، «ل»، «ن» و «گ» پایانی... تمایز قائل شویم، بنابراین ابتدا مردم با خواندن و تشخیص آنها، خطا را اصلاح می‌کنند. اگر درست بخوانید، درست خواهید نوشت. اما به نظر من، از نظر علمی این درست نیست.

بیشتر مردم ویتنام ممکن است هنگام تلفظ، اینجا و آنجا اشتباه کنند. در همین حال، هنوز درصد زیادی از مردم درست می‌نویسند.

املای صحیح لزوماً نیازی به آوانگاری ندارد، زیرا اگر چنین بود، غیرقابل توضیح می‌بود که چرا برخی افراد تلفظ نادرستی دارند اما همچنان املای صحیحی دارند.

درست صحبت کردن از درست نوشتن سخت‌تر است. باید بپرسیم چه زمانی لازم است صداها را ترجمه کنیم. به نظر من، این زمانی است که صحبت کردن نادرست به مانعی برای ارتباط یا نشانه ای برای تحقیر دیگران تبدیل می‌شود.

برای مثال، وقتی کسی «ل» و «ن» را اشتباه تلفظ می‌کند، مردم به او می‌خندند و او را قضاوت می‌کنند، در حالی که بسیاری از مردم «تروی» را «گیوی» تلفظ می‌کنند و شنونده انتقادی نمی‌کند. در جنوب نیز برخی تلفظ‌های نادرست وجود دارد که منجر به ناراحتی در برقراری ارتباط می‌شود.

تلفظ‌های غلطی وجود دارند که باید اصلاح شوند و تلفظ‌های غلطی که نیازی به اصلاح ندارند. اصلاح تلفظ باید بر روی برخی اشتباهات تمرکز کند. برای انجام این کار، وزارت آموزش و پرورش باید سیاستی مبتنی بر تحقیق صادر کند و از دانشمندان دستور بگیرد.

همچنین لازم است در مورد اینکه کدام نوع نوک زبانی صحبت کردن و کدام نوع نوک زبانی صحبت کردن باید هنگام نوشتن اصلاح شود، بحث و خلاصه شود.

ما انتظار نداریم که این مشکلات به سرعت حل شوند. پس از اجرای این سیاست، بخش آموزش و پرورش تدوین کتاب‌های درسی جداگانه را برای کسانی که به دلیل گویش‌های منطقه‌ای تلفظ‌های نادرستی دارند، سازماندهی خواهد کرد.

درمان نوک زبانی صحبت کردن و تلفظ نادرست باید گام به گام و با پشتکار انجام شود. این کار آسان نیست، اما از نظر علمی تأیید می‌کنم که کاملاً قابل انجام است.

وزارت آموزش و پرورش باید ابتدا خطاهای تلفظی را که مانع برقراری ارتباط می‌شوند، اصلاح کند. تلفظ‌هایی که نشانه‌هایی از گویش‌های محلی هستند نیازی به اصلاح ندارند، بلکه باید بر حل مشکلات املایی تمرکز کنند.

- خانم NGUYEN SONG THANH THUY (معلم دبستان Phu Tho، Phu Tho Ward، شهر هوشی مین):

«اگر می‌خواهید دانش‌آموزان درست صحبت کنند، معلمان باید درست صحبت کنند.»

در حال حاضر، هنوز مواردی از تلفظ اشتباه دانش‌آموزان وجود دارد که منجر به نوشتن نادرست یا غلط املایی می‌شود، مانند "ر" به جای "گ" و از دست دادن صداهای پایانی. در سطح ابتدایی، آموزش املا برای دانش‌آموزان در همه دروس، از جمله ویتنامی و نوشتاری، انجام می‌شود. می‌توان گفت اصلاح املا برای دانش‌آموزان آسان‌تر از تمرین تلفظ است.

ما ابتدا با وادار کردن معلمان به تلفظ صحیح، و سپس تمرین با آنها در طول تمرین خواندن، تلفظ را به دانش‌آموزان آموزش می‌دهیم. در طول تمرین خواندن، به دانش‌آموزان اجازه می‌دهیم صداهایی را که به راحتی اشتباه گرفته می‌شوند، بخوانند تا بتوانند به درستی به خاطر بسپارند، برای مدت طولانی به خاطر بسپارند و عادت تلفظ صحیح را در خود ایجاد کنند.

در کلاس، من همچنین قانونی دارم که اگر متوجه شوم دوستم چیزی را اشتباه تلفظ می‌کند، دوست دیگری باید تلفظ صحیح آن را به من یادآوری کند. من همچنین در تمام فعالیت‌های گروهی به تلفظ دانش‌آموزان توجه می‌کنم تا بتوانند درست صحبت کنند.

من همچنین فکر می‌کنم که معلمان باید درست تلفظ کنند و درست بنویسند تا بتوانند اشتباهات دانش‌آموزان را اصلاح کنند و بهترین تأثیر را بر توانایی تلفظ دانش‌آموزان داشته باشند.

- خانم NGUYEN THI KIM HUONG (مدیر مدرسه ابتدایی Phu Tho، Phu Tho Ward، شهر هوشی مین):

مدرسه جایی است که دانش‌آموزان می‌توانند اشتباهات تلفظی خود را اصلاح کنند.

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 3.

در مدرسه ما، دانش‌آموزان هنوز به دلیل لهجه، اشتباه صحبت می‌کنند و تلفظ نادرستی دارند. برخی از دانش‌آموزان به دلیل لهجه مردم جنوب، اشتباه صحبت می‌کنند که منجر به غلط املایی، سردرگمی در نوشتن یا تلفظ «ر» به جای «گ» و اشتباهات دیگر می‌شود...

بنابراین، مدرسه برای مشکل تصحیح تلفظ و بررسی املای دانش‌آموزان راه‌حلی دارد. به‌طور خاص، در ابتدای سال تحصیلی جاری، از متخصصان روش‌های تدریس دعوت کردیم تا همه معلمان مدرسه را آموزش دهند.

از طریق جلسات آموزشی، معلمان قادر خواهند بود آن را در همه دروس برای بهبود تلفظ به کار گیرند و دانش‌آموزان نوشتن صحیح را آسان‌تر خواهند یافت.

تصحیح تلفظ دانش‌آموزان بر عهده مدرسه است. حفظ خلوص زبان ویتنامی و همچنین الزام به نگارش صحیح و تلفظ واضح، از الزامات مهارت‌های اولیه هستند تا دانش‌آموزان بتوانند به بهترین شکل در بازار کار مشارکت کنند.

- خانم تران تی چی هو (معلم سابق مدرسه متوسطه وین مای بی (شهرستان وین مای، استان کا مائو):

نیاز به همکاری معلمان و والدین

اگر دانش‌آموزان اشتباه صحبت می‌کنند یا اشتباه می‌نویسند، باید آنها را از نظر معنی راهنمایی کنیم. من کلمات را توضیح می‌دهم تا آنها بفهمند و تنها وقتی که بفهمند می‌توانند درست بنویسند. اگر دانش‌آموزان اشتباه صحبت کنند، بلافاصله آنها را اصلاح می‌کنم و آنها را مجبور می‌کنم دوباره درست بخوانند. در کلاس‌های کوچک‌تر، معلمان باید علامت سؤال و علامت مدک را نیز تمرین کنند. در کلاس‌های بزرگ‌تر، ما روی معنی تمرکز می‌کنیم و سپس به آنها یاد می‌دهیم که درست بخوانند.

هر روز با صبر و حوصله دانش‌آموزانم را تصحیح می‌کنم، که به لطف آن آنها به تدریج درست صحبت می‌کنند و درست می‌نویسند. به عنوان یک معلم، باید دقیق باشید، اگر نه، باید تمرین کنید. به خصوص برای معلمان ادبیات، گفتار شما باید دقیق باشد تا برای دانش‌آموزانتان الگو باشید.

قبل از سال ۲۰۰۸، این برنامه شامل جلسات تمرین زبان ویتنامی بود. در استان قدیمی باک لیو، وزارت آموزش و پرورش نیز کتاب‌های زبان محلی را گردآوری کرده بود که شامل بسیاری از کلمات منطقه‌ای بود. این مبنای بسیار خوبی برای دانش‌آموزان برای تمرین تلفظ بود.

حالا که آن کلاس دیگر در دسترس نیست، باید آن را در درس‌هایم بگنجانم. به لطف این، اکثر دانش‌آموزانم «گ» و «ر» را به درستی تلفظ می‌کنند. برخی از دانش‌آموزانی که هنوز گیج هستند، می‌توانند حدود یک ترم بعد آن را دوباره تلفظ کنند. مشکل این است که آیا معلمان توجه می‌کنند یا نه. اگر آن را نادیده بگیرند، دانش‌آموزان می‌توانند به راحتی اشتباهات مشابه را بارها و بارها تکرار کنند.

- خانم VO THUY AN (بخش An Xuyen، استان Ca Mau):

والدین باید از زمانی که فرزندانشان صحبت کردن را یاد می‌گیرند، در اصلاح آنها صبور باشند.

از سنین پایین، یک محیط زبانی مثبت در خانواده‌ام ایجاد کردم. هر روز برای فرزندانم کتاب می‌خواندم، نه تنها برای سرگرمی، بلکه برای اینکه آنها را با تلفظ صحیح، لحن طبیعی و کاربرد صحیح کلمات آشنا کنم.

هنگام خواندن، به تکیه کلمات توجه می‌کنم و واضح تلفظ می‌کنم تا فرزندانم بتوانند ریتم ویتنامی را حس کنند. به تدریج، آنها پایه زبانی محکمی تشکیل می‌دهند و وقتی به مدرسه می‌روند، در هجی کردن، درک مطلب یا نوشتن دیکته مشکلی نخواهند داشت.

درست است که آموزش تلفظ صحیح به کودکان کار آسانی نیست، زیرا در ارتباطات روزانه، کودکان با افراد زیادی در تماس هستند که برخی از آنها تلفظ نادرستی دارند. اما اگر والدین از زمانی که فرزندانشان صحبت کردن را یاد می‌گیرند، پیگیر باشند، آنها تقلید می‌کنند و درست صحبت می‌کنند.

وقتی بزرگ می‌شوند، مهارت‌های استاندارد زبان به آنها کمک می‌کند تا به طور طبیعی ویتنامی را جذب کنند و راحت‌تر یاد بگیرند.

والدین و معلمان باید ریتم یکسانی را حفظ کنند. اگر معلم حرف درست را بزند اما والدین در خانه تمرین نکنند، کودکان به راحتی می‌توانند اشتباه کنند.

برعکس، اگر والدین سخت تمرین کنند اما معلمان و دوستانشان اشتباه تلفظ کنند، اصلاح فرزندانشان دشوار خواهد بود. هماهنگی بین خانواده و مدرسه برای ایجاد عادت تلفظ صحیح و زبان استاندارد برای دانش‌آموزان بسیار مهم است.

مدفوع من - تان هوین

منبع: https://tuoitre.vn/chua-benh-phat-am-sai-de-giu-gin-su-trong-sang-cua-tieng-viet-2025092723330253.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از دهکده ماهیگیری لو دیو در گیا لای دیدن کنید تا ماهیگیرانی را ببینید که شبدر را روی دریا «نقاشی» می‌کنند.
یک قفل‌ساز قوطی‌های آبجو را به فانوس‌های رنگارنگ اواسط پاییز تبدیل می‌کند
میلیون‌ها دلار برای یادگیری گل‌آرایی و کسب تجربه‌های پیوند عاطفی در جشنواره نیمه پاییز هزینه کنید
تپه‌ای از گل‌های بنفش سیم در آسمان سون لا وجود دارد

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;