
«ترانه محلی کوان هو باک نین، آب و فوفل را دعوت میکند.»
در برنامه یادبود، رفیق نگوین تی تان، عضو کمیته مرکزی حزب و نایب رئیس مجلس ملی؛ رفقای کمیته مرکزی حزب: نگوین وان هونگ، وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری؛ دائو هونگ لان، وزیر بهداشت، دبیر سابق کمیته حزبی استانی، رئیس سابق هیئت نمایندگی مجلس ملی استان باک نین؛ هوانگ ترونگ دونگ، دبیر کمیته حزبی استانی، رئیس شورای خلق، رئیس هیئت نمایندگی مجلس ملی استان ها تین؛ نگوین وان گائو، دبیر کمیته حزبی استانی باک گیانگ ؛ رفقایی که اعضای سابق کمیته مرکزی حزب، رهبران نماینده کمیتههای مرکزی، وزارتخانهها، شعب و آژانسها هستند، حضور داشتند.
از طرف استان باک نین، رفقایی حضور داشتند: نگوین آنه توان، عضو کمیته مرکزی حزب، دبیر کمیته حزبی استان، رئیس هیئت نمایندگی مجلس ملی استان؛ نگوین هونگ گیانگ، معاون دبیر دائمی کمیته حزبی استان، رئیس شورای خلق استان؛ وونگ کوک توان، عضو علیالبدل کمیته مرکزی حزب، معاون دبیر کمیته حزبی استان، رئیس کمیته خلق استان؛ رفقای کمیته دائمی حزبی استان، کمیته دائمی سابق حزبی استان؛ رفقای شورای دائمی خلق، رهبران کمیته خلق، هیئت نمایندگی مجلس ملی استان؛ کمیته جبهه میهنی، هیئت نمایندگی مجلس ملی استان باک نین؛ رهبران ادارات، شاخهها، بخشها، سازمانهای تودهای استان، مناطق، شهرها و شهرستانها؛ رهبرانی که در دوره آموزشی برای بهروزرسانی دانش و مهارتهای کادرهایی که قصد عضویت در چهاردهمین کمیته اجرایی مرکزی را دارند، شرکت کردند؛ رهبران استانها و شهرها: ها تین، تای نین، باک گیانگ، ترا وین ؛ رهبران ادارات فرهنگ، ورزش و گردشگری برخی استانها و شهرها؛ نمایندگان همه اقشار جامعه در استان، گردشگران داخلی و بینالمللی.

نمایندگان شرکت کننده در جشن.
سخنرانی افتتاحیه این رویداد توسط رفیق وونگ کوک توان، عضو علیالبدل کمیته مرکزی حزب، معاون دبیر کمیته حزبی استان و رئیس کمیته مردمی استان، با افتخار به دستاوردهای حاصل از سفر حفظ، ترویج و گسترش گسترده ارزشهای فرهنگی منحصر به فرد و متمایز ترانههای فولکلور باک نین کوان هو اشاره کرد. تاکنون، ترانههای فولکلور باک نین کوان هو به مدت ۱۵ سال در فهرست میراث فرهنگی ناملموس بشریت قرار گرفتهاند. در طول این مدت، استان باک نین سیاستها و دستورالعملهای بسیاری را برای حفظ و ترویج ارزشهای میراث فرهنگی ناملموس نمونه بشریت داشته است.
این استان علاوه بر احیای فضای اجرا در روستاهای اصلی کوان هو، توسعه روستاهای تمرین کوان هو و تأسیس باشگاههای متعدد کوان هو، سازوکارها و سیاستهای ترجیحی بسیاری را برای روستاهای اصلی کوان هو، روستاهای تمرین کوان هو، باشگاههای آواز محلی کوان هو و همچنین صنعتگران و هنرمندان آوازهای محلی باک نین کوان هو وضع کرده است...

نگوین تی تان، نایب رئیس مجلس ملی، با اهدای گل، به کمیته حزب، دولت و مردم استان باک نین تبریک گفت.
وونگ کوک توان، رئیس کمیته مردمی استان، بر اساس تحلیل مزایا و مشکلات، فرصتها و چالشهای موجود در حفظ فرهنگ، ادغام میراث فرهنگی و دسترسی به دوستان بینالمللی، بر لزوم ارتقای بیشتر حس مسئولیتپذیری با اقدامات خاص برای کمک به ارتقای ارزش میراث فرهنگی ترانههای فولکلور کوان هو به سطح جدیدی تأکید کرد و گفت که هسته اصلی و حاملان اصلی این مشعل، صنعتگران، هنرمندان، روستاهای کوان هو و باشگاههای ترانههای فولکلور کوان هو هستند.
نگوین تی تان، نایب رئیس مجلس ملی، در سخنانی در این مراسم اعلام کرد که تنها چند ساعت پیش، مجلس ملی به تصویب پیشنویس قانون فرهنگ (اصلاحشده) رأی داد که تصریح میکند ۲۳ نوامبر هر سال، روز میراث فرهنگی ویتنام است. نایب رئیس مجلس ملی تأکید کرد که ترانههای فولکلور کوان هو باک نین، جوهره زندگی کاری، عشق و آرزوهای مردم منطقه کین باک هستند. به رسمیت شناختن ترانههای فولکلور کوان هو باک نین توسط یونسکو، گواهی بر ارزشهای فرهنگی و هنری منحصر به فرد و همچنین مسئولیت ما در حفظ و ارتقای ارزش میراث است.

نگوین تی تان، نایب رئیس مجلس ملی، گواهی شایستگی نخست وزیر را به کمیته حزب، دولت و مردم استان باک نین تقدیم کرد.
نگوین تی تان، نایب رئیس مجلس ملی، به نمایندگی از رهبران حزب و دولت و با احساسات شخصی، از فداکاری، مسئولیتپذیری و دستاوردهای مهم کمیته حزب، دولت و مردم استان باک نین در حفظ و ارتقای ارزش میراث فرهنگی ترانههای فولکلور کوان هو تقدیر کرد. در عین حال، او راهکارهای استراتژیکی را برای حفظ و ارتقای ارزش این میراث پیشنهاد داد.

نگوین ون هونگ، وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری، به گروههایی که در حفظ و ترویج ارزش میراث ترانههای فولکلور کوان هو باک نین دستاوردهای زیادی داشتند، گواهینامههای شایستگی اعطا کرد.
به همین مناسبت، به دو گروه ممتاز، یعنی کمیته حزب، دولت و مردم استان باک نین؛ اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری استان باک نین و دو نفر که سهم مهمی در حفظ و ارتقای ارزش ترانههای فولکلور باک نین کوان هو داشتند، از سوی نخست وزیر گواهی شایستگی اعطا شد. وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری به پنج گروه با دستاوردهای فراوان گواهی شایستگی اعطا کرد.
پس از مراسم رسمی، یک برنامه هنری ویژه با موضوع «پیوند بامبو و مای» با حضور خوانندگان لیِن آن و لیِن چی از تئاتر ترانههای فولکلور باک نین کوان هو، هنرمندانی از مرکز فرهنگی استان تای نین، استان ها تین، تئاتر هنرهای معاصر ویتنام، باشگاه کوان هو مانگ نون از مرکز فرهنگی جوانان استان؛ خوانندگان مشهور: هنرمند شایسته تان نهان، ترونگ تان، بویی له مان و ... به طور مفصل اجرا شد.
برنامه هنری شامل ۴ بخش است: گوش دادن به آهنگهای فولکلور کوان هو، "برگرد عزیزم"؛ آهنگهای وی-گیام سرشار از نوستالژی؛ هنر عمیق دون کاتای تو و باک نین در روز جشنواره شاد است. این نشان دهنده سرزندگی جاودان آهنگهای فولکلور باک نین کوان هو - نماینده میراث فرهنگی ناملموس بشریت و ارزشهای فرهنگی منحصر به فرد هر نوع آهنگ فولکلور با نشان منطقه است.
گروه خبرنگاران
منبع: https://www.baotravinh.vn/van-hoa-the-thao/ky-niem-15-nam-dan-ca-quan-ho-bac-ninh-duoc-unesco-ghi-danh-41638.html






نظر (0)