Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شاعر هونگ تان کوانگ: در ۶۰ سالگی، هنوز شور و شوق جوانی زیادی در وجودم هست.

(NLDO)- در آستانه ۶۰ سالگی، پس از تجربه یک بیماری نزدیک به مرگ و چالش‌های سخت انسانی، شاعر هونگ تان کوانگ هنوز خوشبین است که هنوز آتش جوانی در او باقی مانده است.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động03/09/2022

- خبرنگار : شب شعر و موسیقی شما عصر چهارم سپتامبر در خانه اپرای هانوی با حضور تعداد زیادی از هنرمندان مشهور برگزار خواهد شد. بسیاری از مردم کنجکاوند که چه چیزی باعث شد شما «هنوز عطش» را برای مخاطبان اجرا کنید ؟

+ شاعر هونگ تان کوانگ : تصمیم گرفتم یک برنامه شعر و موسیقی بسازم تا از کسانی که در طول زندگی‌ام به من لطف داشته‌اند قدردانی کنم و تا ۶۰ سالگی فرار کنم. شعری را که در اوایل دهه ۲۰۰۰ نوشتم به یاد آوردم. شاید مثل بقیه نباشد، اما برای من، اول شعرها ظاهر شدند و بعد زندگی‌ام مطابق ایده‌هایی که نوشتم، ناخودآگاه، نه عمدی، پیش رفت.

Nhà thơ Hồng Thanh Quang: Tuổi 60 vẫn còn nguyên nỗi khát thanh xuân - Ảnh 1.

شاعر هونگ تان کوانگ خوشبین است که هنوز شور و شوق جوانی در او وجود دارد.

و در آستانه شصت سالگی، پس از گذراندن یک بیماری نزدیک به مرگ و آزمایش‌های بسیار سخت انسانی، متوجه شدم که در من هنوز بخش‌های زیادی از شعله جوانی، معصومیت، ساده‌لوحی، لجاجت، هرچند نه دست‌نخورده، باقی مانده است...

- خواندن شعر در شب‌های باشکوه هنر کاری است که کمتر کسی می‌تواند انجام دهد. چه چیزی باعث شد تصمیم بگیرید این کار خاص را انجام دهید؟

+ من با نقص‌های مادرزادی زیادی در گفتار، شکل گفتار، زبان و مهارت‌های شفاهی به دنیا آمدم... و وقتی به دوران کودکی‌ام فکر می‌کنم، خیلی به ناحق کتک می‌خوردم چون نمی‌دانستم چگونه صحبت کنم تا اطرافیانم بتوانند به درستی و واضح بفهمند چه می‌خواهم بیان کنم.

خوشبختانه، در دوران رشد، شعر به من کمک کرده چیزهایی را که در زندگی روزمره نمی‌توانستم به صورت نثر بیان کنم، بیان کنم. و شعر همچنین به من کمک کرده است تا کارهایی را که انجام داده‌ام، انجام دهم، حتی اگر هرگز مناسب‌ترین فرد برای آن کارها در نظر گرفته نشده باشم. فقط زمانی که نمی‌توانستم فرد مناسب‌تری پیدا کنم، انتخاب می‌شدم. و من احساس رنجش نکردم و بلافاصله پذیرفته شدم زیرا من فردی هستم که به کار علاقه دارم، هرگز فرصت‌هایی را برای امتحان کردن خودم در زمینه‌های جدید رد نمی‌کنم. و وقتی مردم فکر می‌کنند که نمی‌توانم کار خاصی را انجام دهم، دوست دارم بیشتر تلاش کنم.

در زندگی، به اصطلاح برد یا باخت یا موفقیت یا شکست فقط دیدگاه‌ها هستند، آنچه مهم است تجربه است. اگر ما به قله اورست صعود نکنیم، از کجا خواهیم دانست که هر چه ارتفاع بیشتر باشد، کسل‌کننده‌تر است؟!

به همکارانم گفتم که ما این برنامه را نه برای اینکه مردم بیشتر هونگ تان کوانگ را به یاد بیاورند، بلکه برای این ساختیم که بعد از تماشای آن، مردم بیشتر یکدیگر را دوست داشته باشند، بیشتر خودشان را دوست داشته باشند و با احساسات مشترک همه کسانی که در این دنیا زندگی می‌کنند همدردی کنند... من معتقدم که این هدف محقق خواهد شد. همانطور که می‌گویند، آنچه از دل برآید، قطعاً به دل خواهد نشست...

Nhà thơ Hồng Thanh Quang: Tuổi 60 vẫn còn nguyên nỗi khát thanh xuân - Ảnh 2.

شاعر هونگ تان کوانگ در جوانی در ارتش

- آیا این بار نمایش بلیط می‌فروشد؟ چرا سعی نمی‌کنید برای گوش دادن به شعرخوانی بلیط بفروشید؟

+ خیلی‌ها درخواست خرید بلیط کردند و پرسیدند که چرا بلیط نفروخته‌ام. در ابتدا فکر می‌کردم کسانی که فکر می‌کنند شعر باید رایگان باشد، دوست دارند برای لذت بردن از شعر، هزینه‌ی خیلی زیادی بپردازند. در مورد کسانی که می‌خواهند برای شعر پول بدهند، دوست دارم شعر را رایگان به آنها بدهم. واقعاً فکر می‌کنم افرادی که عاشق شعر هستند، پول زیادی ندارند و کسانی که پول دارند، اگر عاشق من و شعر من نباشند، هرگز برای خرید بلیط و لذت بردن از شعر من پول خرج نمی‌کنند. بنابراین، در برنامه‌های قبلی و همچنین در برنامه‌ی «هنوز تشنه‌ام»، روش پیدا کردن همفکران و همراهان را انتخاب کردم.

خوشبختانه، من همیشه دوستان و اقوامی دارم که مرا درک می‌کنند و دوست دارند، و هنرمندانی که همیشه مایلند قلبشان را باز کنند و در برنامه شرکت کنند... آنها واقعاً ارزشمند و سپاسگزار هستند!

شعر گرانبهاترین چیزی است که در این زندگی دارم. و می‌خواهم اشعارم را با کمک و حمایت کسانی که در اشعارم ارزش‌های مورد علاقه‌شان را می‌یابند، به صورت رایگان در اختیار همه قرار دهم... زندگی این همه نعمت را به صورت رایگان به من داده است، چگونه می‌توانم از عموم مردم که عاشق شعر هستند، پول بگیرم؟!

- شاعر هونگ تان کوانگ، هونگ تان کوانگِ امروزی چه تفاوتی با زمانی که برنامه‌های قبلی را اجرا می‌کرد، دارد؟

+ حالا شرایطی دارم که دیگر مجبور نباشم با آدم‌ها ارتباط برقرار کنم و کارهایی را انجام دهم که دوست ندارم. وقتی در سیستم هستی، مجبوری خیلی از کارهایی را که دوست نداری انجام دهی، به خاطر تعهدات، به خاطر وظایف، به خاطر مسئولیت‌ها... حالا فقط با کسانی معاشرت می‌کنم که برایشان احترام قائلم و آنها هم به من احترام می‌گذارند. به هیچکس به چشم تحقیر نگاه نمی‌کنم، اما می‌دانم، دوری از «فیل»ها عار نیست، مخصوصاً «فیل»هایی که فقط بلدند لجن را بمکند و به همه تف کنند...

- این روزها با خواندن شبکه‌های اجتماعی چه احساسی دارید؟

+ هر چیزی که جدید است، آشوبناک نیز هست. با زندگی در دنیایی آشوبناک، باید خودمان را برای پالایش آموزش دهیم. این دنیا طبق اراده ما ساخته نشده است، بنابراین باید بهترین راه برای سازگاری با آن را برای محافظت از خود بدانیم...

- آیا دیدگاه هنری و مفهوم شما از شعر اکنون با قبل متفاوت است؟

+ من هیچ ایده‌ای در مورد شعر ندارم. شعر می‌نویسم چون نمی‌تونم جلوی خودم رو بگیرم که ننویسم، مثل نفس کشیدن طبیعیه. تو هیچ ایده‌ای در مورد نفس کشیدن داری؟! (می‌خندد)

- درباره عشق، حالا چطور درباره اش حرف می زنی؟

+ عشق همیشه شگفت‌انگیزترین چیزی است که مردم می‌توانند داشته باشند.

- با تشکر از شما شاعر Hong Thanh Quang .

منبع: https://nld.com.vn/van-nghe/nha-tho-hong-thanh-quang-tuoi-60-van-con-nguyen-noi-khat-thanh-xuan-20220902221248881.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی
«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.
فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول