Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

پرورش گراز وحشی هیبرید در زمین‌های تپه‌ای بسیار مؤثر است

آقای هوین تان در کوانگ نگای، گرازهای وحشی دورگه را برای فروش در فضای باز پرورش می‌دهد و با بهره‌گیری از محصولات جانبی کشاورزی، سالانه ۲ تا ۵ تن گوشت صادر می‌کند و درآمد پایداری را برای خود فراهم می‌کند.

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam14/11/2025

در میان تپه خان گیانگ (بخش تین تین، استان کوانگ نگای )، هر صبح و بعد از ظهر، صدای ناقوس از مزرعه‌ی سرباز کهنه‌کار، هیون تان، باعث می‌شود گله ای از گرازهای وحشی از بوته‌ها و چمن‌ها بیرون بیایند و به سمت آغل‌هایشان برگردند.

Cựu chiến binh Huỳnh Thân thành công với mô hình nuôi heo thả rông. Ảnh: V.H.

هوین تان، کهنه سرباز، با مدل پرورش خوک در فضای باز موفق شده است. عکس: VH

در زمینی وسیع، احاطه شده توسط باغی سرسبز، آقای تان به زنگی که از تنه درخت آویزان بود نزدیک شد و چند بار با صدای بلند در زد. تنها در یک لحظه، ده‌ها خوک، بزرگ و کوچک، به سرعت به سمت او دویدند. او روی یک ورق پلاستیکی ریخت، گاهی ساقه‌های خرد شده موز، گاهی جک فروت نازک برش خورده، گاهی آرد خشک مخلوط با آب غلیظ... خوک‌ها با خز بلند و سیاه و اندام‌های سالم برای خوردن خوشمزه به یکدیگر تنه می‌زدند.

آقای تان با لبخندی مهربان گفت: «در گذشته، از ساز بامبو برای صدا زدن آنها به خانه استفاده می‌کردم. فقط در زدن، در زدن، در زدن... بعداً، به گونگ روی آوردم و آنها به سرعت سازگار شدند. با شنیدن این صدا، آنها فهمیدند که به آنها غذا داده می‌شود، بنابراین با عجله به سمت خانه دویدند.»

او در مورد «سرنوشت» خود با گرازهای وحشی دورگه صحبت می‌کرد و گفت که این مدل از تماشای یک برنامه کشاورزی در تلویزیون شروع شد. وقتی دید که پرورش این نژاد آسان است و با آب و هوای کوهستانی سازگار است، تمام راه را تا گردنه ویولاک سفر کرد تا یک نژاد نر را که توسط مردم محلی به دام افتاده بود، بخرد و آن را برای جفت‌گیری با خوک‌های اهلی به آنجا برگرداند.

آقای تان گفت: «بعد از مدتی، گله مولد خودم را داشتم. خوک‌های مادر به طور طبیعی تولید مثل می‌کردند، بدون اینکه مجبور باشم آنها را از جای دیگری وارد کنم. من فقط به پرورش و نگهداری توله‌ها یکی پس از دیگری ادامه می‌دادم.»

Ông Huỳnh Thân gõ kẻng gọi đàn heo về. Ảnh: V.H.

آقای هیون تان زنگ را به صدا در می‌آورد تا خوک‌ها را به خانه فراخواند. عکس: VH

آقای هیون تان به جای استفاده از روش‌های کشاورزی صنعتی، دامداری نیمه‌آزاد را انتخاب کرد و به خوک‌ها اجازه داد آزادانه در باغ چرا کنند. غذای آنها عمدتاً شامل تنه درخت موز، جک‌فروت رسیده افتاده، برگ‌ها، سبزیجات وحشی و محصولات جانبی کشاورزی است. او هر روز فقط دو وعده آرد رقیق شده یا سبوس برنج به آنها می‌دهد که به اندازه کافی مغذی هستند.

آقای تان گفت: «اگر آنها در اسارت نگه داشته شوند، گوشتشان خیلی چرب خواهد بود و مردم از آنها انتقاد خواهند کرد. اگر در فضای باز رها شوند، گوشتشان سفت، معطر و شیرین خواهد بود. ما فقط باید به موقع به آنها غذا بدهیم و زنگ خطر را به صدا درآوریم تا بدانند که باید به خانه برگردند.»

به لطف منابع غذایی موجود در اطراف خانه، خوک‌های او بیماری‌های کمی دارند، هزینه تولیدشان پایین و راندمان تولیدشان بالا است. او به طور متوسط ​​هر سال ۲ تا ۳ تن گوشت می‌فروشد که پس از کسر هزینه‌ها، هنوز بیش از ۴۰ میلیون دانگ ویتنام سود دارد. در سال‌های خوب، میزان تولید به ۴ تا ۵ تن می‌رسد و قیمت فروش آن حدود ۱۵۰ هزار دانگ ویتنام به ازای هر کیلوگرم است.

او به اشتراک گذاشت: «گراز وحشی که به طور طبیعی پرورش یافته، گوشت خوشمزه‌ای دارد. مشتریان دائمی از قبل سفارش می‌دهند، بنابراین نیازی به نگرانی در مورد خروجی نیست.»

این مدل نه تنها درآمد پایداری برای او به ارمغان می‌آورد، بلکه به او کمک می‌کند تا از زمین‌های خالی استفاده کند، محیط زیست را تمیز نگه دارد و ضایعات کشاورزی را محدود کند. او به شوخی گفت: «درختان موز و جک فروت در باغ هرگز هدر نمی‌روند، همه چیز می‌تواند غذای خوک‌ها شود.»

Ngoài nuôi heo rừng lai, ông Thân còn phát triển mạnh các loại cây ăn quả. Ảnh: V.H.

آقای تان علاوه بر پرورش گرازهای وحشی دورگه، درختان میوه نیز پرورش می‌دهد. عکس: VH

کمتر کسی می‌داند که این مرد با موهای سفید و لبخندی ملایم، زمانی یک دیده‌بان شجاع در طول جنگ مقاومت بوده است. در سال ۱۹۷۱، زمانی که هنوز ۲۰ سال نداشت، هوین تان به ارتش پیوست و به نیروهای شناسایی در منطقه نگیاهان (قدیمی) پیوست. پس از سال ۱۹۷۵، او از ارتش مرخص شد و به زادگاهش بازگشت، در حالی که روح یک سرباز را با خود به همراه داشت تا سفر خود را برای بازپس‌گیری زمین و امرار معاش آغاز کند.

در آن زمان، منطقه تپه خان گیانگ هنوز وحشی و پر از سنگ بود. او با عزم و تدبیر، جسورانه ده‌ها هکتار زمین را برای کشت نیشکر احیا کرد. به لطف سخت‌کوشی‌اش، تنها پس از چند سال، او به "پادشاه نیشکر" منطقه تبدیل شد. وقتی اقتصاد بهتر شد، زمین‌ها را بین اقوام و رفقایش که هنوز در مشکل بودند تقسیم کرد. از ۵۰ هکتار اولیه، او فقط ۱۰ هکتار را برای خودش نگه داشت.

سپس، وقتی بازار نیشکر بی‌ثبات شد، او به کشت اقاقیا روی آورد. دولت جنبشی را برای نوسازی باغ‌های مختلط و توسعه درختان میوه آغاز کرد و او اولین کسی بود که به آن واکنش نشان داد. او به طور سیستماتیک پنج هکتار زمین تپه‌ای را با صدها درخت پوملو، دوریان، جک فروت تایلندی، پرتقال، نارنگی و غیره با پوست سبز برنامه‌ریزی کرد. محصولات جانبی کشاورزی به منبع غذایی فراوانی برای گله گرازهای وحشی دورگه او تبدیل شد.

آقای هیون تان، به عنوان یک معلول جنگی و عضو انجمن جانبازان، سال‌هاست که به عنوان یک کشاورز خوب و نمونه در منطقه شناخته می‌شود. دولت کمون از او به خاطر دانشش در مورد چگونگی به کارگیری علم و فناوری در دامداری و کشاورزی بسیار قدردانی می‌کند و مایل است تجربیات او را با مردم به اشتراک بگذارد.

با یادآوری سفر زندگی‌اش، او فقط به آرامی لبخند زد: «من به سختی عادت دارم. تا زمانی که قدرت داشته باشم، به کار کردن ادامه خواهم داد. هر روزی که می‌توانم زنگ را به صدا درآورم تا خوک‌ها را صدا کنم، از گیاهان مراقبت کنم و باغبانی کنم، خوشحال هستم.»

در میان تپه تین تین، ناقوس کهنه سربازان هنوز هم هر صبح و عصر به طور منظم به صدا در می‌آید - نه تنها برای فراخواندن گرازهای وحشی دورگه به ​​آغل برای غذا خوردن، بلکه به عنوان ملودی ساده‌ای از زندگی کاری پرتلاش، از اراده سربازان گذشته که هرگز محو نشده است.

منبع: https://nongnghiepmoitruong.vn/nuoi-heo-rung-lai-tren-dat-doi-cho-hieu-qua-cao-d784062.html


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول