Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

زنان کوهستانی با پارچه‌های زربافت امرار معاش می‌کنند: سفری برای فرار از فقر از طریق دستان سنتی

(HTV) - زنان در ارتفاعات لائو کای، از حرفه ریسندگی و بافندگی کتان قوم مونگ، تعاونی‌هایی تشکیل داده‌اند و گردشگری تجربی را برای ایجاد معیشت پایدار ترکیب می‌کنند. مدلی که توسط برنامه GREAT پشتیبانی می‌شود، به صدها زن کمک می‌کند تا از نظر اقتصادی مستقل شوند و فرهنگ بومی خود را حفظ کنند.

Việt NamViệt Nam04/12/2025

خانم سونگ تی لان که در آشپزخانه رنگرزی نیلی قوم مونگ بزرگ شده است، تک تک صداهای کلیک ماکو و هر پیچش نخ کتان را می‌شناسد. اما پس از سال‌ها تولید پارچه‌های زربافت، او و زنان روستا هنوز برای امرار معاش تلاش می‌کردند. او با آرزوی احیای این هنر سنتی و ایجاد یک معیشت پایدار، در سال ۲۰۱۸ تصمیم گرفت تعاونی مونگ هوا را تأسیس کند و رنگرزی نیلی و بافت کتانی قوم مونگ در لائو کای را احیا کند.

خانم سونگ تی لان گفت: «بافتن پارچه زربفتی مانند این ماه‌ها طول می‌کشد. گاهی اوقات خودِ فرآیند رنگرزی نیاز به رنگ‌آمیزی مجدد و چندین بار تکرار دارد. بازدیدکنندگان از سا پا عاشق این هستند که نحوه‌ی طراحی الگوها، الگوهایی که مختص فرهنگ بومی هستند را تجربه کنند.»

Phụ nữ vùng cao làm kinh tế từ thổ cẩm: Hành trình thoát nghèo từ đôi tay truyền thống - Ảnh 1.
Phụ nữ vùng cao làm kinh tế từ thổ cẩm: Hành trình thoát nghèo từ đôi tay truyền thống - Ảnh 2.
Phụ nữ vùng cao làm kinh tế từ thổ cẩm: Hành trình thoát nghèo từ đôi tay truyền thống - Ảnh 3.

زنان در ارتفاعات لائو کای، از حرفه ریسندگی و بافندگی کتان مردم مونگ، تعاونی‌هایی تشکیل داده‌اند و با ترکیب گردشگری تجربی، معیشت پایدار ایجاد کرده‌اند.

از زمانی که این تعاونی تأسیس شده، بسیاری از زنان روستا شغل ثابتی دارند. خانم لو تی لیانگ با خوشحالی گفت: «خرید نخ، رنگرزی، ریسندگی، نقشه کشی، سپس بافندگی. از زمانی که این تعاونی تأسیس شده، همه چیز خیلی تغییر کرده است. حالا حتی اگر کشاورزی نکنیم، باز هم چیزی برای خوردن داریم.»

نه تنها حرفه بافندگی و رنگرزی احیا می‌شود، بلکه از مدل گردشگری تجربی نیز بهره‌برداری می‌شود و منبع درآمد جدیدی برای صدها زن ایجاد می‌شود. خانم سون تی لا، که مسئول معرفی غذاهای محلی است، اظهار داشت: «من برنج چسبناک پنج رنگ را برای دیدن مهمانان درست می‌کنم. از زمانی که این تعاونی تأسیس شده است، احساس می‌کنم متکی به خود، مستقل و بی‌نیاز از کسی هستم. می‌خواهم این را به تمام دنیا گسترش دهم تا بدانند که زنان می‌توانند همه کارها را انجام دهند.»

تعاونی‌هایی مانند مونگ هوا بخشی از شبکه حمایتی برنامه GREAT با بودجه دولت استرالیا هستند که در لائو کای و سون لا اجرا می‌شوند تا به زنان اقلیت‌های قومی در توسعه اقتصادی کمک کنند.

آقای نگوین هوآی نام، از سفارت استرالیا در ویتنام، تأکید کرد: «برابری جنسیتی و توانمندسازی زنان دغدغه‌های دولت استرالیا و دولت ویتنام است. ما در استان‌های لائو کای و سون لا در حال اجرا هستیم تا به زنان اقلیت‌های قومی کمک کنیم تا برخیزند. سرمایه‌گذاری روی زنان، سرمایه‌گذاری روی آینده است.»

Phụ nữ vùng cao làm kinh tế từ thổ cẩm: Hành trình thoát nghèo từ đôi tay truyền thống - Ảnh 4.
Phụ nữ vùng cao làm kinh tế từ thổ cẩm: Hành trình thoát nghèo từ đôi tay truyền thống - Ảnh 5.

نه تنها حرفه بافندگی و رنگرزی احیا می‌شود، بلکه از مدل گردشگری تجربی نیز بهره‌برداری می‌شود و منبع درآمد جدیدی برای صدها زن ایجاد می‌کند.

محصولات زربافت مونگ که بر اساس یک فرآیند کاملاً دستی و بدون استفاده از مواد شیمیایی تولید می‌شوند، هم تکنیک‌های سنتی را حفظ می‌کنند و هم سازگار با محیط زیست هستند. خانم سونگ تی لان گفت: «مشتریان، طراحان و خیاطان قدیمی هستند. آنها به سرعت پیچیدگی هر محصول را تشخیص می‌دهند.»

زنان کوهستانی، با مهارت‌های ریسندگی و بافندگی کتان، اکنون می‌دانند که چگونه با بازار ارتباط برقرار کنند، داستان‌های فرهنگی را از طریق محصولات روایت کنند، گردشگری تجربی را با هم ترکیب کنند و محصولات را از طریق پلتفرم‌های دیجیتال بفروشند. آن‌ها در حال تبدیل شدن به رهبران جامعه هستند، هویت را حفظ می‌کنند و مسیری پایدار برای خروج از فقر برای روستا می‌گشایند.

>>> لطفاً هر روز ساعت ۸:۰۰ شب اخبار HTV و ساعت ۸:۳۰ شب برنامه جهانی ۲۴G را از کانال HTV9 تماشا کنید.

منبع: https://htv.com.vn/phu-nu-vung-cao-lam-kinh-te-tu-tho-cam-hanh-trinh-thoat-ngheo-tu-doi-tay-truyen-thong-222251204134352608.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

کلیسای جامع نوتردام در شهر هوشی مین با نورپردازی‌های زیبا به استقبال کریسمس ۲۰۲۵ می‌رود.
دختران هانوی برای کریسمس لباس‌های زیبایی می‌پوشند
روستای گل داوودی تت در گیا لای که پس از طوفان و سیل، حال و هوای بهتری پیدا کرده، امیدوار است که دیگر قطعی برق برای نجات گیاهان وجود نداشته باشد.
پایتخت زردآلوی زرد در منطقه مرکزی پس از دو فاجعه طبیعی متحمل خسارات سنگینی شد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

کافی‌شاپ دالات به دلیل ایفای نقش «فیلم هنرهای رزمی» توسط صاحبش، شاهد افزایش ۳۰۰ درصدی مشتریان خود بوده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول