Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سیاستی برای اسکان عمومی کارمندان دولت که پس از سازماندهی مجدد واحد اداری مجبور به نقل مکان به محل سکونت خود می‌شوند، وجود خواهد داشت.

معاون دائم نخست وزیر، نگوین هوا بین، حکم شماره ۱۵۸۱/QD-TTg مورخ ۲۲ ژوئیه ۲۰۲۵ را امضا کرد که در آن طرح ادامه تکمیل دستگاه سازمانی نظام سیاسی و آماده‌سازی برای کنگره‌های حزبی در تمام سطوح اعلام شده است.

Hà Nội MớiHà Nội Mới23/07/2025

Các nhiệm vụ, mốc thời gian hoàn thiện tổ chức bộ máy- Ảnh 1.
تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۵، وزارت کشور پس از بازسازی دستگاه، بررسی و ارزیابی مدیریت و استفاده از کارکنان دولت را تکمیل خواهد کرد.

این طرح ۳۲ وظیفه خاص را تشریح می‌کند، سازمان مسئول، سازمان‌های هماهنگ‌کننده، محصولات و مهلت‌های تکمیل را مشخص می‌کند.

بررسی و هدایت چیدمان و ساده‌سازی دستگاه‌های سازمان‌ها.

بر این اساس، سازمان بازرسی دولت مسئول نظارت بر بازرسی و هدایت چیدمان و ساده‌سازی دستگاه بازرسی دولت و سیستم بازرسی در سطوح مرکزی و استانی است تا از اجرای صحیح سیاست‌های دولت مرکزی و مقررات دولتی اطمینان حاصل شود.

وزارت کشور، نظارت و راهنمایی ایجاد آژانس‌های تخصصی در سطح استان را برای تضمین اجرای صحیح سیاست‌های دولت مرکزی و مقررات دولتی و همچنین ایجاد ادارات تخصصی بر عهده خواهد داشت.

وزارت دارایی، نظارت و راهنمایی در مورد تنظیم و ساده‌سازی دستگاه سازمان‌هایی که به صورت عمودی سازماندهی شده‌اند، از جمله: مالیات، گمرک، خزانه‌داری کشور، بیمه اجتماعی، ذخایر ملی و آمار را بر عهده خواهد داشت؛ بانک مرکزی نظارت و راهنمایی در مورد تنظیم و ساده‌سازی دستگاه بانک مرکزی را بر عهده خواهد داشت؛ وزارت دادگستری نظارت و راهنمایی در مورد تنظیم و ساده‌سازی دستگاه اجرای احکام مدنی را برای اطمینان از اجرای صحیح سیاست‌های دولت مرکزی و مقررات دولتی بر عهده خواهد داشت.

آخرین مهلت برای انجام وظایف فوق ۱۵ آگوست ۲۰۲۵ است.

علاوه بر این، وزارت کشور واحدهای خدمات عمومی (به جز مدارس راهنمایی، دبستان، مهدکودک‌ها و مراکز بهداشتی) را در جهت ساده‌سازی مراکز کانونی، سازماندهی مجدد خواهد کرد و ارائه بسیاری از خدمات عمومی اساسی و ضروری را در واحدهای اداری سطح کمون تضمین خواهد کرد که باید قبل از 31 دسامبر 2025 تکمیل شود.

۳۱ دسامبر ۲۰۲۵ بررسی و ارزیابی کامل مدیریت و استفاده از کارکنان پس از تغییر آرایش

این طرح همچنین وزارت کشور را موظف کرد تا ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و شعب مربوطه را بر عهده داشته باشد تا قبل از ارائه به دولت برای انتشار فرمان و اسناد مرتبط با اجرای قانون کادرها و کارمندان دولت ۲۰۲۵ در مورد استخدام، استفاده، مدیریت، ارزیابی، طبقه‌بندی و اخراج کارمندان دولت و کارمندان دولتی، در مورد سیاست‌های مربوط به محتوای اصلی به دفتر سیاسی و دبیرخانه گزارش دهند تا از اصل «ورود، خروج» اطمینان حاصل شود که قبل از ۳۰ آگوست ۲۰۲۵ تکمیل می‌شود.

تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۵، وزارت کشور بررسی و ارزیابی مدیریت و استفاده از کارکنان دولت را پس از بازسازی دستگاه تکمیل خواهد کرد؛ موقعیت‌های شغلی را تکمیل خواهد کرد تا به عنوان مبنایی برای تعیین نیروی انسانی تا سال ۲۰۳۱ وزارتخانه‌ها، سازمان‌های سطح وزارتخانه، سازمان‌های دولتی، آژانس‌های نمایندگی ویتنام در خارج از کشور، واحدهای خدمات عمومی و سازمان‌های توده‌ای که وظایف آنها توسط حزب و دولت در سطح مرکزی تعیین شده است، عمل کند.

همزمان، وزارت کشور، مقررات مربوط به تعداد معاونان رؤسای آژانس‌ها، سازمان‌ها و واحدهای خدمات عمومی تحت نظر وزارتخانه‌ها، آژانس‌های در سطح وزارتخانه، آژانس‌های دولتی؛ آژانس‌های تخصصی تحت نظر کمیته‌های مردمی و شوراهای مردمی در سطوح استانی و بخش‌ها را به شیوه‌ای ساده بررسی، اصلاح و تکمیل می‌کند تا الزامات وظایف در دوره جدید را برآورده سازد.

بررسی کلی نیاز به کارمندان دولت در بخش‌های آموزش و بهداشت

وزارت بهداشت موظف است ریاست بررسی جامع تقاضا برای مقامات بخش بهداشت در مناطق محلی را بر عهده بگیرد؛ وزارت آموزش و پرورش موظف است تقاضای کلی برای مقامات بخش آموزش در مناطق محلی را بررسی کند؛ اجرای استخدام را هدایت، نظارت و بازرسی کند تا از رعایت مقررات و در چارچوب تعداد موقعیت‌های تعیین‌شده از سال تحصیلی 2026-2025 اطمینان حاصل شود.

وزارت کشور موظف است پس از سازماندهی مجدد واحدهای اداری، سازماندهی مجدد آژانس‌ها، واحدها و سازمان‌های مرتبط با واحدهای اداری دو سطحی در نظام سیاسی و تنظیم رژیم‌ها و سیاست‌ها طبق مقررات، استعفای کادرهای سطح کمون، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران پاره وقت را بررسی، بررسی، آمار کامل را جمع‌آوری و فوراً به دفتر سیاسی گزارش دهد؛ به سرعت راهنمایی، موانع را برطرف و مقررات و دستورالعمل‌ها را تنظیم کند تا اطمینان حاصل شود که کادرهای سطح کمون، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران پاره وقت برای هدف، الزامات و افراد مناسب استعفا می‌دهند و کادرهای شایسته و واجد شرایط را حفظ می‌کنند.

وظایف فوق باید قبل از 31 آگوست 2025 تکمیل شوند.

صدور بیمه نامه مسکن عمومی برای مقامات و کارمندان دولت که پس از سازماندهی مجدد واحد اداری مجبور به جابجایی محل سکونت خود هستند.

تا 30 سپتامبر 2025، وزارت ساخت و ساز باید سیاست مسکن عمومی را برای کادرها، کارمندان دولت و کارمندان دولتی که پس از سازماندهی مجدد واحد اداری باید نقل مکان کنند، تدوین و اجرا کند.

وزارت کشور، مقررات مربوط به رژیم‌ها، سیاست‌ها، حقوق و مزایای مسئولیت برای کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولتی و کارگران پاره وقت در سطوح کمون، روستا و گروه‌های مسکونی را بررسی، اصلاح و تکمیل می‌کند که باید قبل از 31 اکتبر 2025 تکمیل شود.

وزارت دارایی باید پس از تغییر ساختار قبل از 31 دسامبر 2025، اجرای رژیم‌ها و سیاست‌های خاص واحدهای اداری را بررسی و هدایت کند.

منبع: https://hanoimoi.vn/se-co-chinh-sach-nha-cong-vu-cho-cong-chuc-phai-di-chuyen-cho-o-sau-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-710174.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان
شهر ساحلی ویتنام در سال ۲۰۲۶ به برترین مقاصد گردشگری جهان تبدیل می‌شود
«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.
گل‌های نیلوفر آبی که از بالا به رنگ صورتی درمی‌آیند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول