Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دیدار تأثیرگذار معلمانی که به مدرسه B می‌روند، معلمان مناطق محروم شهر

Người Lao ĐộngNgười Lao Động11/11/2024

(NLDO)- آغوش‌های پراحساس پس از سال‌ها تجدید دیدار، موهای سفید، پاهای لرزان اما هنوز خاطرات دوران آتش و جنگ را به وضوح به یاد می‌آورد...


به مناسبت چهل و دومین سالگرد روز معلم ویتنام، ۲۰ نوامبر، در ۱۱ نوامبر، اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین جلسه‌ای از معلمان مناطق B و مناطق مرکزی شهر ترتیب داد تا خاطرات دوران سخت را یادآوری کنند و خود را وقف آرمان آزادسازی جنوب و اتحاد کشور کنند.

داستان تأثیرگذار عبور از رشته‌کوه ترونگ سون برای نجات کشور

آقای نگوین وان هیو، مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین، گفت که در طول مبارزه برای آزادسازی جنوب و اتحاد کشور، ده‌ها هزار معلم و دانش‌آموز از شمال به ندای مقدس سرزمین پدری لبیک گفتند و برای مبارزه به جنوب رفتند و به همراه معلمان جنوب، پایه‌های آرمان انقلابی آموزش را بنا نهادند.

با وجود جنگ، مدارس و کلاس‌های درس موقت ساخته شده از درختان جنگلی و دیوارهایی از برگ‌ها هنوز پابرجا بودند. روز و شب، صدای کودکانی که خواندن و نوشتن یاد می‌گرفتند، همچنان طنین‌انداز بود و بمب‌ها و گلوله‌های دشمن را به چالش می‌کشید. معلمان نیز سرباز بودند و بر مشکلات غلبه می‌کردند تا دانش را گسترش دهند... با وجود شرایط سخت جنگ، خطرات بی‌شمار بمب‌ها و گلوله‌ها، کماندوها و حملات شبانه‌روزی دشمن و نوچه‌هایشان، آموزش انقلابی همچنان توسعه می‌یافت و نسل‌های زیادی را پرورش می‌داد.

Xúc động cuộc gặp mặt của những nhà giáo đi B, nhà giáo nội đô- Ảnh 1.

آقای نگوین هو های، معاون دبیر دائمی کمیته حزب شهر هوشی مین، از معلمان حاضر در جلسه قدردانی کرد.

پس از پیروزی 30 آوریل 1975، برخی از معلمانی که به B رفته بودند به زادگاه خود بازگشتند، برخی در شهر هوشی مین، در بخش آموزش و پرورش شهر ماندند و به حرفه خود در آموزش مردم ادامه دادند... صرف نظر از مقامشان، معلمان و سربازان همیشه خود را وقف ساختن شهر و کشور، توسعه آموزش و پرورش و پرورش استعدادهای نسل‌های دانش‌آموزان کرده‌اند.

آقای هیو گفت: «اجازه دهید از طرف نسل‌هایی از معلمان که پس از آزادسازی جنوب در 30 آوریل 1975 بزرگ شدند و از طرف اداره آموزش و پرورش شهر، مراتب قدردانی خود را از معلمانی که از ترونگ سان عبور کردند تا به جنوب بیایند و معلمان میهن‌پرست در مرکز شهر که در خاک دشمن کار می‌کردند، ابراز کنم. آنها نه تنها جنبش آموزشی را بنا نهادند و برای محافظت از مدارس خود جنگیدند، بلکه تلاش‌های خود را برای نوشتن تاریخی باشکوه در مبارزه با آمریکایی‌ها برای نجات کشور و متحد کردن آن نیز به کار گرفتند...»

آقای ترین هونگ سون (که امسال ۹۰ ساله شده است) به عنوان شاهد زنده نسل معلمانی که به جبهه B رفتند، هنوز هم سال‌های سخت را به وضوح به یاد می‌آورد. آقای سون به یاد آورد: «گروه ما در سال ۱۹۶۴ به جبهه B رفت، این بزرگترین گروهی بود که به جبهه B می‌رفت. در ۲۲ دسامبر ۱۹۶۴، ما مراسم بدرقه را برگزار کردیم. در اینجا، ما بسیار مفتخر بودیم که رفیق له دوان به دیدار ما آمد. رفیق له دوان به ما گفت که خیلی سریع راهپیمایی کنیم. بنابراین، فقط بیش از ۲ ماه طول کشید تا به میدان نبرد برسیم.»

Xúc động cuộc gặp mặt của những nhà giáo đi B, nhà giáo nội đô- Ảnh 2.

داستان‌های تکان‌دهنده از تجدید دیدار

Xúc động cuộc gặp mặt của những nhà giáo đi B, nhà giáo nội đô- Ảnh 3.

معلم تران تی وین (سمت راست تصویر) به همراه دوستش در جلسه معلمانی که به مدرسه B می‌روند، معلمان مناطق محروم شهر

آقای سون گفت که هیئت نمایندگی ب باید بر مشکلات، سختی‌ها و خطراتی که در هر قدم از مسیر کمین کرده بودند، غلبه می‌کرد. در طول مسیر، بسیاری از مردم جان خود را فدا کردند، اما همه آماده بودند تا بر آنها غلبه کنند و برای جنگ به جنوب بروند. او تحت تأثیر قرار گرفت: «ما توانستیم از ترونگ سون عبور کنیم زیرا در آن زمان، تنها فکر ما این بود که چگونه به جنوب برویم، جنوب را آزاد کنیم و کشور را متحد کنیم.»

خانم نگو نگوک دونگ - یک معلم در محله فقیرنشین - به یاد می‌آورد: «گروه فقیرنشین ما نوع دیگری از سختی بود. ما مجبور بودیم در قلب دشمن زندگی کنیم و در منطقه سایگون - گیا دین فعالیت کنیم. ما و دشمن در هم تنیده بودیم، چگونه باید زندگی کنیم؟ چگونه به دانش‌آموزان آموزش دهیم، چگونه میهن‌پرستی را به دانش‌آموزان منتقل کنیم؟ اینها چیزهایی بودند که ما به آنها اهمیت می‌دادیم. برای انجام این کار، علاوه بر شور و شوقمان، مشکلات زیادی نیز داشتیم. محیط، اگرچه به اندازه کسانی که به محله B می‌رفتند سخت نبود، اما بسیار خطرناک بود و به راحتی می‌توانستیم توسط دشمن دستگیر و زندانی شویم. با این حال، در آن زمان، ما فقط همان افکاری را داشتیم که در متن آهنگ بود: «اگر پرنده بودم، کبوتر سفید می‌شدم، اگر گل بودم، آفتابگردان می‌شدم، اگر ابر بودم، ابر سفید می‌شدم، اگر انسان بودم، برای وطنم می‌مردم»...

قدردانی عمیق از کسانی که در دوران آشفتگی زندگی کردند

نگوین هو های، معاون دبیر دائمی کمیته حزب شهر، در سخنانی در این نشست، احترام و قدردانی عمیق خود را از کسانی که در دوران آشفتگی زندگی کردند، جوانی زیبای خود را وقف مبارزه برای استقلال و اتحاد ملی کردند و زندگی خود را وقف آرمان والای آموزش مردم نمودند، ابراز داشت.

Xúc động cuộc gặp mặt của những nhà giáo đi B, nhà giáo nội đô- Ảnh 4.

معاون دبیر دائمی کمیته حزب شهر هوشی مین از معلمان حاضر در جلسه قدردانی کرد.

به گفته آقای نگوین هو های، وقتی عبارت "معلمان به B می‌روند" یا "معلمان مرکز شهر" را ذکر می‌کنیم، بسیاری از مردم، به ویژه جوانان، آن را درک نمی‌کنند، اما در واقع آن زمان پر از فداکاری، سختی و شکوه بود. افرادی که به B می‌رفتند در ابتدا نیروهای مسلح بودند، اما پس از تأسیس جبهه آزادیبخش ملی ویتنام جنوبی (دسامبر ۱۹۶۰) و حرکت جنبش انقلابی به مرحله جدیدی، افرادی که به B می‌رفتند گسترش یافتند. از مهندسان، پزشکان گرفته تا معلمان، هنرمندان، خبرنگاران... همه برای رفتن به جنوب برای جنگ و کار بسیج شدند. رفتن به B کاملاً مخفی بود و توسط کمیته وحدت مرکزی مدیریت می‌شد. کادرهایی که به B می‌رفتند باید وسایل، سوابق، سوغاتی‌ها و تمام رزومه‌ها، کارت‌های کادر، کارت‌های حزبی، کارت‌های اتحادیه جوانان، عکس‌های خانوادگی و خاطرات خود را برمی‌گرداندند.

در طول دوره ۱۹۶۱ تا ۱۹۷۳، ۱۰ سفر B با بیش از ۲۷۰۰ معلم که تریبون‌های دبیرستان‌ها و دانشگاه‌های هانوی و استان‌ها و شهرهای شمالی را ترک می‌کردند تا از طریق ترونگ سون به جنوب بروند، انجام شد. آنها به جبهه‌های نبرد مهم، از ارتفاعات مرکزی تا شرق و غرب جنوب، اعزام شدند و به "معلمان مسلح" تبدیل شدند.

در آن زمان، بسیاری از معلمان هنوز بسیار جوان بودند، تدریس می‌کردند، در ساختن آموزش رهایی‌بخش در مناطق جنگی و پایگاه‌ها شرکت داشتند، تولید را افزایش می‌دادند و مستقیماً با اسلحه می‌جنگیدند. آنها اغلب با بمباران فرشی B52، مواد شیمیایی سمی و حملات شدید دشمن با مشکلات بی‌شمار و خطرات غیرقابل پیش‌بینی روبرو می‌شدند. بسیاری قهرمانانه جان خود را فدا کردند یا بخشی از بدن خود را در جبهه‌های جنگ جنوب به جا گذاشتند. برخی از معلمان حتی درست قبل از لحظه تاریخی 30 آوریل 1975 به شهادت رسیدند.

Xúc động cuộc gặp mặt của những nhà giáo đi B, nhà giáo nội đô- Ảnh 5.

نمایندگان دفتر کمیته مردمی شهر HCM، رهبران اداره آموزش و پرورش شهر HCM... و معلمانی که به مدرسه B می‌روند، معلمان در مناطق مرکزی شهر

«معلمان مرکز شهر» افرادی نبودند که اسلحه به دست گرفته و بجنگند، بلکه معلمانی بودند که بی‌سروصدا در شهرهای جنوب کار می‌کردند. این نیرویی بود که به طور قابل توجهی در انتشار ایده‌های انقلابی نقش داشت، میهن‌پرستی را تشویق می‌کرد و برای محافظت از فرهنگ ملی در قلب دشمن می‌جنگید و بخشی از آن در توسعه آموزش رهایی‌بخش در پایگاه‌ها و پشت جبهه دشمن شرکت داشت. سخنرانی‌های معلمان مرکز شهر، میهن‌پرستی و افتخار به تاریخ و سنت‌های ملی را برمی‌انگیزاند.

بیشتر جنبش‌های مبارزاتی مردم، دانشجویان و دانش‌آموزان در سایگون - چو لون - گیا دین، با مشارکت فعال معلمان مناطق فقیرنشین همراه بود. بسیاری از آنها توسط دشمن شناسایی، به شدت ترور، مجبور به تغییر نام، زندگی تحت پوشش‌های مختلف برای ادامه فعالیت‌هایشان و ادامه تدریس شدند. بسیاری توسط دشمن دستگیر و زندانی شدند، اما همچنان روحیه روشنفکران انقلابی خود را حفظ کردند و هرگز متزلزل نشدند.

پس از پایان جنگ، معلمان به زندگی عادی بازگشتند، به مشارکت در امر آموزش ادامه دادند و پیوسته دانش و تجربه ارزشمند خود را به نسل جوان منتقل کردند... فارغ از اینکه در چه زمینه‌ای کار می‌کردند، معلمان همیشه روحیه فداکاری و عزم خارق‌العاده دوران مقاومت دشوار اما قهرمانانه را در خود داشتند...

جلسه امروز شامل معلمانی است که بالای ۹۰ سال سن دارند، اکثر آنها حدود ۸۰ سال سن دارند، تنها تعداد کمی حدود ۷۰ سال سن دارند - که آنها نیز نسلی "نادر" هستند. همه آنها عشق به سرزمین پدری، آرزوی صلح ، وحدت ملی و فداکاری برای آرمان والای آموزش مردم را به اشتراک می‌گذارند. آنها نمونه‌های درخشانی از ویژگی‌های معلمان انقلابی هستند که به تاریخ باشکوه آموزش کشور کمک کرده‌اند.

از روز آزادی، کمیته حزب، دولت و مردم شهر هوشی مین تلاش کرده‌اند تا تمام تلاش خود را برای قدردانی از افراد برجسته‌ای از سراسر کشور که خون خود را فدا کردند و بخشی از بدن خود را در این سرزمین به جا گذاشتند و در نوشتن حماسه جاودانه سایگون - چو لون - گیا دین - شهر هوشی مین مشارکت داشتند، از جمله معلمانی که به B رفتند و معلمانی که در مرکز شهر کار می‌کردند، انجام دهند. با این حال، در واقعیت، هنوز برخی مسائل حل نشده وجود دارد؛ شهر به آنها توجه خواهد کرد و در آینده آنها را به طور کامل حل خواهد کرد.

به گفته نگوین هو های، معاون دبیر دائمی کمیته حزب شهر، جلسه سنتی معلمان از B و معلمان مناطق مرکزی شهر، زمانی که تنها ۵ ماه تا جشن پنجاهمین سالگرد آزادسازی جنوب و اتحاد مجدد کشور در سراسر کشور باقی مانده است، حتی معنادارتر می‌شود. در طول نیم قرن گذشته، کشور به طور کلی و به ویژه شهر هوشی مین روز به روز تغییر کرده است؛ مردم از نتایج خوب بسیاری که استقلال و آزادی به ارمغان آورده است، بهره‌مند شده‌اند. برای دستیابی به این اهداف، سهم تلاش و خون نسل‌های گذشته هرگز نباید فراموش شود.

آقای نگوین هو های تأکید کرد: «ما، نسل بعدی، همیشه سپاسگزار و قدردان زحمات معلمانمان برای کشور هستیم. درس‌های ارزشمند اراده، عزم، فداکاری و اشتیاق معلمان ما نیروی محرکه‌ای بوده و هست که به ما کمک می‌کند بر همه مشکلات و چالش‌های زندگی و کار غلبه کنیم. ما همیشه به یاد داریم و قول می‌دهیم که تمام تلاش خود را برای پیوستن به کل حزب، مردم و ارتش برای ساختن شهر هوشی مین به عنوان شهری متمدن‌تر، مدرن‌تر و انسانی‌تر انجام دهیم.»



منبع: https://nld.com.vn/xuc-dong-cuoc-gap-mat-cua-nhung-nha-giao-di-b-nha-giao-noi-do-196241111163744042.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول