Les jumeaux fantastiques d'Ágota Kristóf
Vous ne savez pas ce qui est vrai et ce qui est faux. Et vous ne le saurez probablement pas avant d'avoir atteint la dernière page.
Perplexer continuellement le lecteur
L'ouvrage Les Jumeaux Magiques (traduit par Hieu Tan) est une trilogie de romans comprenant Le Grand Livre , Preuves et Le Troisième Mensonge publiés en 1986, 1988 et 1991.
La trilogie de romans est connectée à travers une « paire de jumeaux » depuis l'époque où « ils » étaient enfants vivant dans un village reculé, jusqu'à ce qu'ils se perdent, grandissent et vivent de nombreux événements de la vie.
Mettez « ils » entre guillemets car Kristóf continue de dérouter le lecteur.
Au début, dans Le Grand Livre, l'histoire est racontée à la première personne, « nous », du point de vue de deux jumeaux inséparables. Ce n'est qu'à la fin, lorsqu'il est décidé que l'un doit partir et l'autre rester, que les jumeaux semblent encore bien réels.
Dans La Troisième Preuve et le Mensonge , cette vérité s'ébranle peu à peu. Ágota Kristóf énonce un fait, puis un autre qui contredit le précédent. Ainsi, le lecteur semble être taquiné par l'auteure elle-même, entraîné dans un labyrinthe, et chaque fois que nous pensons trouver une issue, l'auteure nous égare délibérément.
Le pouvoir de la créativité
Dans L'Art d'écrire des romans (traduit par Nguyen Hong Anh), Murakami Haruki raconte que lorsqu'il a commencé à écrire, il écrivait en anglais, puis traduisait lui-même ses romans en japonais.
Il se compare au cas d'Ágota Kristóf : « Mais en utilisant des langues étrangères pour composer, elle a réussi à créer son propre nouveau style.
Le rythme est harmonieux, tout en combinant des phrases courtes, l'utilisation de mots simples et directs, la description précise sans être formelle. Sans rien écrire de grandiose, il y a une part de mystère, comme intentionnellement cachée.
En fin de compte, Ágota Kristóf, sans chercher à convaincre ses lecteurs de croire à ses écrits, les incite à croire au pouvoir de la création. Ce pouvoir de reconstituer l'histoire d'une personne, une histoire ambiguë, cachée, qui a enseveli tant d'individus sous les brumes du temps.
Du Grand Livre à La Preuve et au Troisième Mensonge , le style d'écriture d'Ágota Kristóf a également évolué. Née en Hongrie, elle a déménagé en Suisse au début de la vingtaine.
La trilogie des Jumeaux Fantastiques a été écrite en français – qui était encore la deuxième langue de Kristóf à l'époque. Le Grand Livre contient des passages courts et directs, contrairement aux deux œuvres ultérieures.
Source : https://tuoitre.vn/cap-song-sinh-ky-ao-khi-nhung-thu-binh-thuong-cung-thanh-ky-quai-20250726234109731.htm
Comment (0)