Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le gouvernement donne son avis sur deux projets de loi et deux propositions législatives.

Việt NamViệt Nam12/08/2024


ttxvn_phien_hop_chinh_phu_chuyen_de_xay_dung_phap_luat_thang_7_1207-2.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion spéciale du gouvernement sur l'élaboration des lois en juillet 2024 (Photo : VNA)

Conformément à la résolution 118/NQ-CP, lors de la session spéciale du gouvernement sur l'élaboration des lois en juillet 2024, le gouvernement a donné son avis sur la proposition de développer la loi sur l'état d'urgence et la loi sur la science et la technologie (modifiée), le projet de loi sur l'emploi (modifié) et le projet de loi sur l'électricité (modifié).

Il est nécessaire d'élaborer une loi sur l'état d'urgence afin d'améliorer l'efficacité de la prévention, de la réponse et de la gestion des conséquences des catastrophes naturelles.

Concernant la proposition de loi sur l'état d'urgence, le Gouvernement a vivement remercié le ministère de la Défense nationale d'avoir piloté et coordonné l'élaboration de cette loi avec les ministères et organismes compétents, et de l'avoir soumise au Gouvernement conformément aux dispositions de la loi sur la promulgation des textes législatifs. Il a reconnu la nécessité d'une telle loi afin d'institutionnaliser les politiques et directives du Parti, les dispositions constitutionnelles relatives aux droits de l'homme et aux droits des citoyens, de créer un cadre juridique complet, unifié et cohérent, d'améliorer l'efficacité de la protection civile, de prévenir les catastrophes naturelles, d'y répondre et d'en atténuer les conséquences, de remédier aux lacunes des pratiques récentes de prévention et de lutte contre la pandémie de COVID-19, et, simultanément, de légaliser la réglementation en vigueur relative à l'état d'urgence.

Le ministère de la Défense nationale préside et coordonne avec les organismes compétents l'étude et la prise en compte, autant que possible, des avis des ministères, des directions et des membres du gouvernement ; examine les lois pertinentes, en assure la faisabilité et évite les chevauchements ; et finalise la proposition de loi selon les orientations suivantes :

- Politique 1 : Poursuivre l’étude approfondie du concept d’urgence et d’état d’urgence dans le cyberespace ; définir clairement le champ d’application de la réglementation, le niveau, les mesures et le calendrier d’application en cas d’état d’urgence ; mobiliser les ressources nécessaires à l’exécution des tâches ; impliquer les personnes et les entreprises dans l’état d’urgence ; élaborer des mécanismes politiques et des procédures de mise en œuvre rapides, flexibles et innovants ; décentraliser au maximum l’allocation des ressources et mettre en place un mécanisme de suivi de la mise en œuvre ; garantir une distinction claire des pouvoirs de décision et d’application des mesures spéciales en cas d’état d’urgence, en fonction de la nature et du niveau de l’urgence, en assurant leur pertinence, leur faisabilité et leur adéquation à la pratique.

- Politique 2 : En ce qui concerne le soutien aux personnes et aux entreprises, examiner attentivement la réglementation juridique en vigueur, sélectionner le contenu approprié à réglementer, assurer la pertinence, la faisabilité et la cohérence avec le système juridique ; proposer clairement des solutions pour définir des critères et des niveaux de soutien et d'aide associés au pouvoir de décision de chaque niveau.

- Politique 3 : Concernant les mesures supplémentaires à appliquer dans les situations où le niveau 3 de protection civile a été déclaré mais où la catastrophe ou l'incident a évolué de manière compliquée, entraînant des conséquences particulièrement graves sans qu'il soit nécessaire de déclarer l'état d'urgence : Ne proposez pas cette politique mais acceptez de la mettre en œuvre conformément à la loi sur la protection civile, à la loi sur la sécurité nationale et aux lois pertinentes.

Le Gouvernement a chargé le Ministère de la Défense nationale de superviser et de coordonner avec le Ministère de la Justice, le Bureau du Gouvernement et les ministères et agences concernés le dossier de la proposition de loi, conformément aux dispositions de la Loi sur la promulgation des documents juridiques, et de le transmettre au Ministère de la Justice ; il a également chargé le Ministre de la Justice, dûment autorisé par le Premier ministre, de signer au nom du Gouvernement une proposition à soumettre au Comité permanent de l’Assemblée nationale afin d’inscrire ce projet de loi au Programme de développement des lois et ordonnances de l’Assemblée nationale pour 2025 (soumission à l’Assemblée nationale pour observations lors de la 9e session et approbation lors de la 10e session).

Élargissement des bénéficiaires de prêts et des participants à l'assurance-chômage

Afin de finaliser le projet de loi sur l'emploi (modifié), le Gouvernement charge le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales de poursuivre son travail de synthèse, d'examen et d'évaluation. Il s'agit de garantir la faisabilité du projet de loi, de traiter efficacement les difficultés et les problèmes liés à sa mise en œuvre, et d'assurer sa cohérence avec la législation en vigueur dans les domaines connexes. Il est notamment essentiel de suivre scrupuleusement les politiques, orientations et stratégies du Parti et de l'État en matière de développement des ressources humaines, afin de répondre aux exigences et aux tendances de l'évolution nationale et internationale, en particulier dans un contexte de numérique et de haute technologie, et de s'adapter au vieillissement de la population vietnamienne.

Le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales doit organiser efficacement des consultations, recueillir les avis des personnes concernées, des experts, des entreprises, des agences et des organisations locales ; parallèlement, déployer des actions de communication appropriées sur les nouvelles politiques et les nouveaux contenus qui affectent la majorité des travailleurs, des entreprises... afin de garantir la faisabilité du projet de loi et de créer un consensus au sein de la société, des citoyens, des organisations, des agences compétentes et des personnes directement concernées par la loi.

Parallèlement, le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales supervisera et coordonnera étroitement avec les ministères et organismes compétents la recherche et la prise en compte du plus grand nombre d'avis possible des membres du gouvernement afin d'élaborer une réglementation appropriée, garantissant ainsi une base juridique solide et la faisabilité des réglementations relatives à l'enregistrement et à la gestion du travail ; au soutien et à la création d'emplois durables et satisfaisants pour les travailleurs sans contrat de travail ; à des politiques de prêts préférentiels assorties de conditions, de procédures et de modalités spécifiques ; à l'élargissement des bénéficiaires de prêts et de l'assurance chômage ; au modèle du Fonds national pour l'emploi ; et à la réglementation des limites de temps de travail des étudiants.

Le contenu du projet de loi doit garantir sa cohérence avec les orientations politiques approuvées par le gouvernement ; assurer une décentralisation et une délégation de pouvoirs maximales dans la gestion de l’État ; simplifier et moderniser les procédures administratives ; promouvoir la transformation numérique ; ne pas créer de système de sollicitation et de concession ; prévenir et combattre la corruption et les actes répréhensibles dans le domaine du travail et de l’emploi ; améliorer l’efficacité de l’articulation entre l’offre et la demande sur le marché du travail…

Compléter un mécanisme de protection pour ceux qui osent penser et agir dans le domaine de la recherche scientifique

Concernant la proposition de loi modifiant la loi sur la science et la technologie, le gouvernement a approuvé son changement de dénomination en « Loi sur la science, la technologie et l’innovation ». Le ministère de la Science et de la Technologie est chargé de superviser et de coordonner avec les ministères et organismes concernés l’amélioration des orientations énoncées dans cette proposition. Il convient notamment d’étudier et d’évaluer attentivement la mise en œuvre de la loi de 2013 sur la science et la technologie, d’identifier clairement les dispositions toujours pertinentes et celles qui ne le sont plus, ainsi que les exigences de la gestion et du développement de cette activité par l’État dans le contexte actuel. Le gouvernement étudiera et s’inspirera de manière sélective des expériences internationales, en veillant à leur adéquation avec le contexte politique et pratique du Vietnam, et en garantissant la poursuite du développement durable et la faisabilité des nouvelles politiques.

Le contenu de la proposition de loi doit clairement exposer les principes et les politiques visant à promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoirs en matière de gestion étatique entre les agences centrales et les autorités locales concernant les pouvoirs d'autorisation, d'inspection, d'examen, de supervision, etc., en veillant à l'allocation des ressources et des capacités de répression aux collectivités locales, agences et organisations ; à promouvoir la réforme des procédures administratives, à éliminer les lourdeurs administratives, à supprimer le mécanisme de « demande-octroi », à réduire les coûts de mise en conformité ; à évaluer sérieusement l'impact de la réglementation sur les procédures administratives et, simultanément, à prévoir un plan d'attribution de responsabilités spécifiques aux autorités compétentes afin de préciser les modalités d'application, de garantir la faisabilité pratique et de prévenir et combattre les actes de corruption, les malversations et les violations de la loi dans ce domaine.

Le gouvernement a demandé au ministère des Sciences et des Technologies de revoir les dispositions légales pertinentes, notamment celles relatives au budget de l'État, à la législation fiscale, à la gestion et à l'utilisation des biens publics, ainsi qu'à la gestion et à l'utilisation des fonds alloués à la science et à la technologie, en proposant des mécanismes spécifiques pour faciliter la mobilisation, la gestion et l'attraction de ressources extérieures au budget de l'État ; des mécanismes d'acceptation des investissements risqués et de gestion des responsabilités en matière de risques ; des mécanismes de gestion et d'utilisation des actifs issus de la recherche scientifique ; des mécanismes de partenariat public-privé dans la recherche et la mise en œuvre des projets scientifiques et technologiques... afin de surmonter les difficultés et les obstacles actuels et de promouvoir le développement de la science, de la technologie et de l'innovation.

S’il existe des réglementations spécifiques relatives au développement des sciences, des technologies et de l’innovation qui diffèrent des dispositions des lois pertinentes, il convient d’indiquer clairement de quelles réglementations il s’agit et de proposer une solution dans la présente loi ou dans les lois pertinentes.

Dans le même temps, il convient de revoir les politiques de développement des ressources humaines pour la science, la technologie et l'innovation, la recherche et de compléter les mécanismes visant à attirer des ressources humaines, des ressources humaines de haute qualité, et des mécanismes de protection de ceux qui osent penser et agir dans la recherche scientifique.

Surmonter complètement les difficultés et les lacunes rencontrées dans la mise en œuvre pratique de la loi de 2004 sur l'électricité

Concernant le projet de loi sur l'électricité (modifié) , le gouvernement s'est globalement accordé sur son contenu ; il a chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce de superviser et de coordonner avec les ministères et organismes concernés l'étude et l'intégration, autant que possible, des avis des membres du gouvernement et des opinions exprimées lors de la réunion gouvernementale afin de compléter le dossier du projet de loi.

Dans ce document, le ministère de l'Industrie et du Commerce a souligné la nécessité d'institutionnaliser pleinement les politiques et directives du Parti en matière de développement de l'électricité, de construire un marché de l'électricité compétitif, transparent et efficace, conformément aux principes de l'économie de marché socialiste, de garantir la sécurité d'approvisionnement en électricité et la sécurité nationale, de répondre aux besoins socio-économiques et de servir la population ; de surmonter les difficultés, les obstacles et les lacunes rencontrés dans la mise en œuvre pratique de la loi sur l'électricité de 2004 ; conformément aux traités internationaux auxquels le Vietnam est partie ; et de garantir la mise en place d'un cadre juridique complet, transparent et précis pour réglementer les activités liées à l'électricité et répondre aux exigences actuelles en matière de développement du secteur.

Finaliser le rapport de synthèse sur la mise en œuvre de la loi de 2004 sur l'électricité ; identifier clairement les problèmes et les difficultés rencontrés dans sa mise en œuvre, ainsi que leurs causes, afin de modifier et de compléter le projet de loi ; consulter des experts, des scientifiques, des praticiens, des personnes et des organisations concernées afin de préciser les politiques et réglementations du projet de loi ; promouvoir la communication des politiques et des points importants du projet de loi afin de susciter un large consensus parmi la population, les entreprises, les agences et organisations concernées et les acteurs directement impactés par le projet de loi.

Poursuivre l'examen et assurer la cohérence et la synchronisation avec les dispositions des lois pertinentes telles que : la loi sur l'investissement, la loi sur l'investissement public, la loi sur l'aménagement du territoire, la loi sur la protection de l'environnement, la loi maritime vietnamienne, la loi sur la protection civile, la loi sur l'irrigation...

En cas de réglementations portant sur des contenus spécifiques relatifs à la planification, aux mécanismes d'investissement, aux procédures d'investissement, à la décentralisation, à la délégation de pouvoirs, aux procédures administratives... qui diffèrent des dispositions des lois en vigueur, il est nécessaire d'indiquer clairement de quelles réglementations il s'agit et de proposer des solutions dans la présente loi ou dans des lois connexes.

Rechercher et développer des mécanismes pour promouvoir l'investissement, la construction et l'exploitation de nouvelles sources d'énergie et d'énergies renouvelables ; encourager la conversion des combustibles fossiles en combustibles à faibles émissions pour la production d'électricité ; politiques générales relatives à la sûreté des centrales nucléaires ; réglementations spécifiques sur les niveaux et les facteurs du marché concurrentiel de l'électricité, les prix de l'électricité selon le mécanisme du marché sous contrôle étatique ; réglementations spécifiques sur la planification, les plans de mise en œuvre du développement du secteur de l'électricité, l'investissement, la construction de projets et d'ouvrages électriques d'urgence, l'énergie éolienne en mer… doivent reposer sur des bases scientifiques, raisonnables et réalisables ; politiques étatiques relatives à l'investissement proactif dans les réserves pour garantir la sûreté du système électrique ; réglementations spécifiques sur les mesures visant à assurer la sûreté de la production, de la génération, du transport, de la distribution et de l'utilisation de l'électricité ; construction, gestion, exploitation et partage des systèmes d'information et des bases de données sur l'électricité…

Compléter le contenu de la gestion étatique dans le secteur de l'électricité, définir clairement les responsabilités des agences ; renforcer l'inspection et la supervision, notamment le développement des sources d'énergie afin d'encourager l'investissement privé ; promouvoir la décentralisation, la réforme des procédures administratives, l'application des technologies et la transformation numérique ; créer un cadre juridique complet et clair pour prévenir et combattre la corruption et les actes répréhensibles, mettre fin à la situation de « donner contre demander » dans la gestion, la planification et l'investissement dans les projets d'électricité ;

Concernant les projets de réseaux électriques inscrits à la liste de planification, d'une tension de 220 kV ou moins, traversant deux provinces ou plus : définir clairement les responsabilités et l'autorité du Comité populaire de la province traversée par le réseau électrique en matière d'approbation des politiques d'investissement et des politiques de conversion des usages forestiers (le cas échéant) ; les responsabilités des investisseurs conformément aux limites administratives de la province ; assurer la conformité et la synchronisation avec le plan de développement du secteur énergétique et unifier les points de raccordement aux frontières provinciales ; les tâches et les rôles de coordination des organismes centraux (le cas échéant).

Concernant les politiques relatives à l'énergie éolienne en mer : examiner et garantir la conformité aux pratiques internationales, assurer la défense nationale, la sécurité, l'environnement marin, les intérêts nationaux et ethniques, et l'adéquation au contexte et aux conditions du Vietnam à chaque période ; les réglementations sur les mécanismes spécifiques (production et période d'engagement), le développement de l'énergie éolienne en mer dans le projet de loi doit définir clairement les responsabilités et l'autorité, garantir les principes législatifs de l'Assemblée nationale et charger le gouvernement de préciser les détails, adaptés aux conditions du Vietnam à chaque période, d'être proactif et flexible dans la promulgation et la mise en œuvre des politiques visant à attirer les investissements nationaux et étrangers dans le développement de l'énergie éolienne en mer ;

Concernant les restrictions d'accès des investisseurs étrangers au marché de l'énergie éolienne en mer : examiner et garantir la cohérence avec les dispositions de la loi sur l'investissement et les autres lois pertinentes en matière d'investissement et d'activités commerciales conditionnelles ; ne pas stipuler spécifiquement le ratio de participation et l'apport en capital des investisseurs étrangers dans les projets d'énergie éolienne en mer ; la loi stipule les principes généraux et charge le gouvernement de préciser les réglementations en fonction des conditions vietnamiennes à chaque période ;

Concernant la politique relative à l'énergie solaire photovoltaïque en toiture et à l'énergie éolienne à petite échelle pour répondre aux besoins quotidiens des ménages, des sièges des agences d'État et des travaux publics : la loi ne prévoit aucun mécanisme de compensation de la production excédentaire d'électricité injectée dans le réseau par de l'électricité achetée auprès de celui-ci si ce mécanisme accroît la pression sur le réseau électrique, compromet sa sécurité ou nuit aux politiques d'investissement pour le développement d'autres types d'électricité ; des recherches supplémentaires sur d'autres solutions et options présentant des avantages par rapport à la compensation sont nécessaires afin d'en énoncer les principes dans le projet de loi et de confier au gouvernement la tâche d'en préciser les modalités, en veillant à la cohérence avec les objectifs de développement et les conditions du réseau électrique à chaque période.

Tuberculose (selon un journal gouvernemental)


Source : https://baohaiduong.vn/chinh-phu-cho-y-kien-doi-voi-2-du-an-luat-2-de-nghi-xay-dung-luat-390140.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.
Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit