Plus précisément, dans un récent rapport envoyé à l'Assemblée nationale , la Banque d'État du Vietnam a également coordonné avec les ministères, les succursales et les agences de recherche sur la monnaie numérique de la banque centrale (CBDC) et a fait rapport au Premier ministre sur la mise en œuvre de la CBDC dans les pays et a proposé d'assigner une unité focale pour mener des recherches.
Actuellement, la Banque d'État continue de suivre les instructions du Vice-Premier ministre, de rendre compte et de coordonner ses activités avec les services concernés afin de proposer des contenus pertinents. Parallèlement, elle a également mené des recherches, consulté les expériences et mené des enquêtes sur les projets de monnaie numérique de plusieurs banques centrales à travers le monde .
La SBV a participé à des séminaires, des ateliers et des cours de formation pour échanger, apprendre et discuter avec des experts d'organisations internationales (telles que le FMI, la BRI, la BM, etc.), et a participé en tant qu'observateur au projet CBDC mBridge de 4 banques centrales (Chine, Hong Kong, Thaïlande, Émirats arabes unis) ainsi qu'étudié des documents et publié des rapports de banques centrales et d'organisations internationales sur la CBDC.
Concernant la mission de renforcement de l'inspection, de l'examen, de la détection et du traitement rigoureux des organisations et des particuliers établissant des salles de marché de change (Forex) en violation de la loi (Résolution n° 173/2024/QH15), la Banque d'État a informé que les activités de salles de marché de change ne relèvent pas des activités de change autorisées dans le domaine de la gestion des changes. Par conséquent, à ce jour, la Banque d'État n'a délivré aucune licence de salle de marché de change au Vietnam.
Cela signifie que le paiement et le transfert d'argent à l'étranger (le cas échéant) pour les transactions Forex ne sont pas des transactions autorisées selon la réglementation en vigueur sur la gestion des changes.
Les activités de trading Forex illégales sont menées dans le cyberespace. Pour détecter, prévenir et gérer cette activité, il est nécessaire d'avoir une coordination et un traitement en temps opportun par les autorités compétentes telles que le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme (exerçant la fonction d'information et de communication), le ministère de la Sécurité publique , le ministère de l'Industrie et du Commerce, etc.
Ces derniers temps, afin de servir à la vérification et à l'enquête sur les cas de fraude et d'appropriation de biens liés aux activités des parquets Forex dans le cyberespace, la Banque d'État a fourni des informations sur le cadre juridique actuel de la gestion des changes au ministère de la Sécurité publique et aux agences de police d'enquête des provinces et des villes.
Dans le même temps, la Banque d'État a ordonné de manière proactive aux établissements de crédit de mettre en œuvre des mesures visant à prévenir et à mettre fin à l'exploitation des paiements pour des transactions illégales, y compris les paiements pour les activités de trading Forex.
Source : https://baodaknong.vn/chua-co-mot-san-forex-nao-tai-viet-nam-duoc-cap-phep-252091.html
Comment (0)