À ce jour, « Beau vietnamien » compte 11 titres et a été continuellement réédité ces derniers temps. Par exemple , « Des phrases erronées aux phrases justes » du professeur Nguyen Duc Dan a été réédité pour la neuvième fois, et « À la recherche de l'identité vietnamienne » du professeur associé Trinh Sam a été réédité pour la quatrième fois… L'auteur Trinh Sam a expliqué que le point le plus remarquable de son œuvre est que, lors des quatre réimpressions, le contenu du livre n'est pas conservé, mais constamment mis à jour pour être au plus près de la réalité ; même la dernière version ne conserve rien de la première impression. Cela démontre que le vietnamien s'adapte et change constamment pour accompagner la vie des Vietnamiens. C'est ce qu'affirme également la professeure associée Tran Thi Ngoc Lang, auteure de « Vietnamien du Sud » , lorsqu'elle montre comment le dialecte du Sud a évolué au cours des cinq derniers siècles sous l'influence des conditions géographiques naturelles et socioculturelles.
Lors du séminaire, les intervenants ont également analysé la beauté de la langue vietnamienne et présenté des preuves extrêmement intéressantes. Le journaliste Le Minh Quoc, dont le dernier ouvrage est « Le vietnamien est complexe et élégant », a affirmé que les emprunts, même s'ils proviennent de différentes régions, sont toujours influencés par la psychologie et la personnalité des Vietnamiens lorsqu'ils sont acceptés et utilisés, créant ainsi de nouveaux mots très différents de l'original. Partageant également l'avis du professeur Nguyen Duc Dan, il a analysé la beauté et les leçons particulières du trésor des chansons et proverbes populaires transmis de génération en génération. Le journaliste Duong Thanh Truyen, auteur de « Chansons d'amour de notre langue » , a également évoqué les jeux de mots : les prononcer à l'envers, les inverser, les ajouter… des façons de plus en plus populaires auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à affirmer la beauté et la richesse du vietnamien, dont nous ignorons parfois la familiarité.
De gauche à droite : Auteurs Duong Thanh Truyen, Trinh Sam, Nguyen Duc Dan, Tran Thi Ngoc Lang et Le Minh Quoc
La série de livres « Belle langue vietnamienne » est bien accueillie, certains livres étant réimprimés pour la 9e fois.
Source : https://thanhnien.vn/chuyen-doi-chuyen-nghe-tieng-viet-giau-dep-18524092120170088.htm
Comment (0)