Voyage au cœur
Née au Vietnam, Pham Hong Linh a étudié à l'Université Brown (États-Unis), a obtenu sa maîtrise au Royaume-Uni et étudie actuellement l'ingénierie de conception à l'Université Harvard (États-Unis).
Le 28 mars, elle a remporté le premier prix du concours HBS New Venture dans la catégorie « Initiatives d'entrepreneuriat social ». Selon le site officiel, en 25 ans d'existence du concours, Linh est la première étudiante vietnamienne à remporter ce prix, d'une valeur de 75 000 USD (plus de 1,9 milliard de VND).
Elle a participé à de nombreux projets technologiques d'envergure, mais Lexi – un logiciel de traduction médicale basé sur l'IA – est le projet qui touche le cœur de nombreuses personnes, en raison de son histoire intimement liée à sa ville natale et à sa communauté.
Pham Hong Linh (au centre) a remporté le premier prix du concours de startups de la Harvard Business School 2025 avec le logiciel de traduction médicale Lexi en avril 2025 (Photo : NVCC).
« Il s'agit d'un logiciel de traduction médicale par intelligence artificielle qui aide les médecins et les patients à communiquer efficacement lors des examens et des traitements médicaux. »
« Ce logiciel aide les médecins et les patients à surmonter les barrières linguistiques lors des examens et des traitements médicaux, notamment pour les immigrants », a expliqué Linh.
Le travail de Linh et Syddharth UR (Inde) continue de faire sensation avec l'obtention du prix d'or aux iF Design Awards 2025, l'un des prix de design les plus prestigieux au monde , aux côtés de marques telles qu'Apple, Samsung, LG, IBM et Ferrari. La cérémonie de remise des prix aura lieu à Berlin (Allemagne) le 28 avril.
Auparavant, Linh s'était également fait remarquer dans le milieu du design avec le logiciel « Weaving sedge », inspiré par le village de tissage de joncs de Quang Nam , et visant à préserver la culture vietnamienne grâce à la technologie.
Le 5 avril, l'étudiante vietnamienne Pham Hong Linh a de nouveau remporté le premier prix du concours de présentation Female Founder Circle, décerné par l'organisation Harvard Women Entrepreneurs.
La persévérance nourrit le voyage
Linh a raconté que Lexi avait vu le jour dans le cadre d'un projet de classe à Harvard. Le groupe était composé d'immigrants, intéressés par la vie de ceux qui avaient quitté leur pays d'origine pour recommencer à zéro en Amérique. À la question : « Qu'est-ce qui fait le plus souffrir les parents immigrants ? », la classe resta silencieuse. Puis une voix s'éleva : « La langue. »
Face aux préoccupations liées aux barrières linguistiques — notamment dans le domaine de la santé —, Linh et ses collègues ont commencé à travailler sur Lexi.
Linh et ses collègues ont mené une enquête auprès de plus de 20 établissements médicaux du Massachusetts (États-Unis). Ils ont constaté d'innombrables situations critiques où l'incompréhension de la langue empêchait les médecins d'établir un diagnostic précis. Les logiciels de traduction classiques se sont révélés dangereusement imprécis.
À de nombreuses reprises, Linh était fatiguée et voulait abandonner, mais elle s'est efforcée de poursuivre le voyage (Photo : NVCC).
En réalité, ce n’était pas facile. Linh a expliqué avoir contacté plus de 60 établissements de santé, mais beaucoup n’ont pas répondu. « Comme nous étions étudiants, beaucoup de gens pensaient qu’il s’agissait simplement d’un devoir scolaire, et non d’un projet à prendre au sérieux. »
« Parfois, je me sens fatiguée et je pense à abandonner car les changements dans le secteur de la santé sont difficiles, mais grâce à nos efforts, mes collègues et moi poursuivons le chemin », a confié Linh.
La réaction de Linh n’était pas la plainte, mais la persévérance. « Nous sommes restés en contact pendant des mois. Voyant que l’équipe ne baissait pas les bras, ils ont commencé à nous écouter. Le plus important était de trouver des personnes qui croyaient en notre mission et qui nous ont aidés à nous connecter au reste du système », se souvient-elle.
Lexi a été créée pour combler cette lacune. Grâce à une technologie d'IA spécialisée dans le domaine médical, Lexi a été conçue pour comprendre avec précision l'expression des symptômes, les procédures de traitement et le langage médical spécifique.
Quinze ans après avoir quitté le Vietnam, la plupart des projets de Linh conservent l'empreinte sonore de son pays natal (Photo : NVCC).
En 2 à 3 mois, l'équipe a programmé la première version, prenant en charge 6 langues populaires : l'espagnol, le portugais, le vietnamien, le chinois, le français et le russe - avec des milliers de termes médicaux régulièrement mis à jour grâce aux retours des médecins.
Ce logiciel peut aider les médecins à interroger les patients sur leurs symptômes, à donner des instructions sur les médicaments et à expliquer les étapes du traitement ; et à aider les patients à exprimer clairement leurs symptômes, à partager leurs sentiments et leurs souhaits en matière de traitement.
« Dans les situations d'urgence où aucun interprète n'est disponible, Lexi pourrait vraiment être un outil précieux », a déclaré Lee Kaplan, directeur de l'Institut de médecine sportive de l'Université de Miami, après avoir testé les premières versions de Lexi.
Linh a confié que, même si elle vit loin du Vietnam depuis 15 ans, la plupart de ses projets conservent l'empreinte de son pays natal. Elle a ajouté qu'elle n'avait jamais renié ses racines. « Ma famille est toujours au Vietnam, et je suis toujours fière d'être vietnamienne, pour sa culture, son humanité et la solidarité qui règne ici », a-t-elle déclaré.
Elle a affirmé : « Même si je travaille et vis aux États-Unis, je ne veux pas perdre cela. J'en suis là aujourd'hui grâce au soutien de nombreuses personnes et maintenant, je veux contribuer à aider les autres. »
Source : https://dantri.com.vn/giao-duc/co-gai-viet-xinh-dep-gianh-giai-nhat-cuoc-thi-lich-su-25-nam-cua-dh-harvard-20250411121745664.htm










Comment (0)