Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un ouvrage qui témoigne d'une réflexion, d'une vision et d'un dévouement à la cause de la construction et du développement de la culture et du peuple vietnamiens.

Việt NamViệt Nam22/06/2024

Ce livre transmet des messages profonds du Secrétaire général aux intellectuels, scientifiques , artistes et acteurs du monde culturel. Les opinions du dirigeant du Parti sur la culture, la littérature, l'art, le journalisme et l'édition, exprimées dans cet ouvrage, abordent les questions essentielles de chaque domaine de manière systématique, exhaustive et créative, et constituent une source précieuse d'inspiration pour les aspirations et les contributions créatives des militants du Parti sur le front culturel et idéologique.

À travers des milliers d'années d'histoire marquées par un labeur créatif et une lutte acharnée pour construire et défendre le pays, tout en intégrant les acquis de la culture humaine, la communauté ethnique vietnamienne a forgé une culture vietnamienne aux valeurs uniques, riches et unifiées dans la diversité.

Au cours des 94 dernières années, sous la direction du Parti, la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens ont connu d'importants progrès, contribuant à la construction et à la protection ferme de la patrie vietnamienne socialiste et renforçant le potentiel, la position et le prestige du pays.

Après près de 40 ans de rénovation, le développement de la société, de la culture et des individus a permis d'obtenir de nombreux résultats importants. Le corps intellectuel, d'une élite sans précédent, est de plus en plus nombreux. La culture se diversifie sans cesse, tant dans ses domaines que dans ses formes et ses productions, répondant ainsi aux nouveaux besoins et à tous les aspects de la vie sociale.

Cependant, la mise en œuvre du projet de construction, de préservation et de promotion de la culture vietnamienne présente encore de nombreuses lacunes, limites et faiblesses, ce qui nuit au développement socio -économique, au développement humain et à l'environnement culturel. Dans le contexte de la quatrième révolution industrielle et de la mondialisation croissante, aux impacts profonds et de grande portée, la préservation et la promotion des valeurs culturelles traditionnelles sont marquées par de nombreuses opportunités et de nombreux défis.

Suite à la mise en œuvre de la résolution du XIIIe Congrès national du Parti et aux directives du secrétaire général Nguyen Phu Trong lors de la Conférence culturelle nationale du 24 novembre 2021, et grâce à la détermination et aux efforts constants de l'ensemble du système politique , la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens ont connu des changements importants, passant de la prise de conscience à l'action concrète. Les grands succès obtenus ces dernières années dans ce domaine sont le fruit de l'effort collectif du Parti, du peuple et de l'armée, et le facteur le plus important, déterminant, est la direction directe et globale du Parti, sous l'impulsion du secrétaire général Nguyen Phu Trong.

Ayant occupé de nombreuses fonctions, assorties d'importantes responsabilités confiées par le Parti, l'État et le peuple, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a toujours accordé une attention particulière et un grand enthousiasme à la construction et au développement de la culture et du peuple vietnamiens. L'ouvrage « Construire et développer une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale », du secrétaire général Nguyen Phu Trong, publié à l'occasion du 76e anniversaire de l'appel de l'Oncle Hô à l'émulation patriotique (11 juin 1948 - 11 juin 2024) et du 99e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 - 21 juin 2024), revêt une importance capitale. Ce livre rassemble 92 articles, discours, entretiens, notes, interviews et lettres du camarade Nguyen Phu Trong sur la construction et le développement de la culture vietnamienne au cours des 60 dernières années. Il systématise la direction et les orientations du Parti en matière de construction et de développement d'une culture vietnamienne avancée, imprégnée d'identité nationale. Ces documents aident les différents secteurs, niveaux, localités, cadres, membres du Parti et citoyens à définir clairement les points de vue, les objectifs, les orientations et les tâches du développement culturel, afin que la culture devienne véritablement le fondement spirituel, le moteur et la ressource endogène du développement national. Ces discours et articles témoignent de la profonde préoccupation du Secrétaire général pour la construction, la préservation et le développement d'une culture vietnamienne alliant tradition et modernité, identité et intégration, créant ainsi des ressources endogènes et mobilisant la force de la culture et du peuple vietnamiens au service de l'édification d'un pays prospère et heureux.

Les points importants du livre « Construire et développer une culture vietnamienne avancée dotée d'une forte identité nationale » sont spécifiquement présentés :

Tout d'abord, le Secrétaire général a clarifié les questions théoriques et pratiques fondamentales des orientations du Parti concernant la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens. Il a analysé, interprété et orienté des points essentiels relatifs aux caractéristiques, à la nature, à la place, au rôle, aux objectifs, aux orientations, aux tâches et aux solutions pour bâtir et développer une culture vietnamienne avancée, forte d'une identité nationale affirmée ; afin de promouvoir le rôle de la culture comme fondement spirituel de la société, à la fois objectif et moteur essentiel du développement national. Les réflexions et les orientations du Secrétaire général, exposées dans cet ouvrage, s'appuient sur une riche expérience, témoignant de sa vision à long terme et globale, ainsi que de sa direction précise, exhaustive et convaincante ; contribuant à clarifier la pensée théorique du Parti sur la culture : la culture est le fondement spirituel de la société, sa force intrinsèque, le moteur du développement national et la protection de la Patrie ; elle affirme que le développement culturel est synchrone et harmonieux avec la croissance et le progrès économiques, et que la justice sociale est une orientation fondamentale du processus de construction du socialisme au Vietnam. La culture que nous construisons est une culture avancée, imprégnée d'identité nationale, unie dans la diversité, fondée sur des valeurs progressistes et humanistes. Le marxisme-léninisme et la pensée de Hô Chi Minh jouent un rôle prépondérant dans la vie spirituelle de la société, en héritant et en promouvant les précieuses valeurs traditionnelles de tous les groupes ethniques du pays, en intégrant les acquis et la quintessence de la culture humaine, en s'efforçant de construire une société progressiste, civilisée et saine, pour le véritable intérêt et la dignité de l'être humain... Le peuple occupe une place centrale dans la stratégie de développement ; le développement culturel et le développement humain sont à la fois le but et le moteur de l'innovation.

Cet ouvrage a élevé le niveau théorique sur la construction et le développement d'une culture vietnamienne avancée, imprégnée d'identité nationale ; il constitue un manuel précieux pour aider les comités du Parti, les organisations du Parti, les secteurs, les niveaux, les cadres et les membres du Parti à comprendre et à mettre en œuvre efficacement le travail de construction et de développement de la culture et du peuple vietnamiens dans les temps à venir.

Deuxièmement, le Secrétaire général a systématisé de manière systématique et dialectique le processus d'évolution, de développement et de valorisation des valeurs uniques de la culture vietnamienne à travers l'histoire de la nation, et plus particulièrement sous Hô Chi Minh. Le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a résumé les principes fondamentaux de la loi, offrant une orientation précieuse quant à la construction et au développement de la culture nationale. Il s'agit notamment de mettre en place un système de valeurs nationales, un système de valeurs culturelles et un système de valeurs familiales, ainsi que des normes pour le peuple vietnamien dans la nouvelle ère. Parallèlement, il formule des suggestions importantes concernant les éléments constitutifs de chaque système de valeurs. Système de valeurs nationales : Paix, unité, indépendance, prospérité du peuple, force de la nation, démocratie, équité, civilisation, bonheur. Système de valeurs culturelles : Nation, démocratie, humanité, science. Système de valeurs familiales : Prospérité, bonheur, progrès, civilisation. Les valeurs du peuple vietnamien à l'ère nouvelle : patriotisme, solidarité, autonomie, loyauté, honnêteté, responsabilité, discipline, créativité… Ce sont là des valeurs fondamentales, typiques et positives, héritées et développées par les traditions nationales, fondées sur le marxisme-léninisme, la pensée d'Hô Chi Minh et transmises par les congrès du Parti. L'élaboration d'un système de valeurs nationales, culturelles et familiales, ainsi que de normes propres au peuple vietnamien à l'ère nouvelle, est essentielle pour consolider notre position idéologique, revitaliser notre culture et contribuer de manière significative au développement du pays par le biais de son influence culturelle et de ses ressources internes.

Il est possible d'affirmer que cet ouvrage revêt une importance particulière, contribuant de manière significative à clarifier l'identité, à définir des orientations fondamentales et à long terme pour la construction et le développement de la culture vietnamienne, et à contribuer à l'édification et à la protection de la patrie vietnamienne socialiste.

Troisièmement, grâce à une connaissance et une compréhension approfondies des caractéristiques de chaque type de culture, de la littérature au théâtre en passant par les beaux-arts, la photographie, le sport, des chants folkloriques aux chants traditionnels (ca tru, quan ho), des mélodies traditionnelles (cheo) aux chants traditionnels (vi dam) ou aux chants traditionnels (don ca tai tu), reflétant l'identité culturelle de chaque région, zone et localité du pays, comme Thang Long-Hanoi, Bac Ninh-Kinh Bac, Phu Tho, Thai Binh, le Centre, les Hauts Plateaux du Centre et les chants folkloriques du Sud, le camarade Nguyen Phu Trong dispose de preuves très concrètes et d'arguments convaincants, d'orientations à la fois stratégiques, globales, clairvoyantes et très spécifiques et pertinentes. Évoquant le rôle de la littérature et de l'art – « la voix des émotions » – et des écrivains – « précurseurs », « témoins de leur temps », il a souligné : « Toute œuvre littéraire et artistique véritablement précieuse doit avoir le pouvoir d'émouvoir le public et les lecteurs avec la responsabilité, le cœur et l'âme de l'artiste. » « La carrière de créateur littéraire exige des personnes talentueuses, avec une âme, une personnalité, et surtout une vision et une perspective justes. » Pour accomplir leur mission, les écrivains doivent nourrir de « grandes aspirations, des idéaux nobles, être en phase avec le rythme de la nation, se confronter à la dure réalité de la vie, et ne pas se laisser aller à leurs humeurs personnelles, à ruminer leurs pensées, au pessimisme, à recourir à des artifices plutôt qu'à leur talent, à une vision étriquée de la vie, ni même considérer la littérature comme un simple plaisir, un divertissement, un jeu, une passion futile », afin que les lecteurs, une fois le livre refermé, ressentent « le pouls de la vie qui bat sous la couverture, comme le sang qui palpite sous la peau ».

Concernant les arts de la scène, il a suggéré qu'il est nécessaire de « créer de nombreuses pièces de valeur sur la nation vietnamienne, sur le peuple vietnamien qui surmonte courageusement les défis, accélérant le processus d'innovation, d'industrialisation et de modernisation du pays », et, parallèlement, de créer et de mettre en scène de nombreuses pièces sur l'histoire, la révolution et la résistance, à un niveau nouveau, dignes des actes héroïques de notre nation et de notre peuple ; car « la vie a grand besoin de pièces qui lui insufflent la vie, qui ont l'envergure de la nation et de l'époque, qui attirent et touchent un large public ». Les artistes de théâtre doivent participer volontairement à la cause révolutionnaire, cultiver régulièrement leurs qualités et leurs talents – facteurs déterminants du succès dans les activités créatives – afin de contribuer à des œuvres de qualité pour le peuple et la nation.

Concernant le rôle de la culture et des arts dans l'éducation et le développement des qualités morales et de la personnalité, le camarade Nguyen Phu Trong a affirmé : « La culture joue un rôle essentiel dans l'éducation et le développement des qualités humaines, de l'éthique et de la personnalité, le renforcement de l'esprit et de la conscience nationale, la préservation de l'identité nationale et le développement de l'économie de marché sans destruction des valeurs morales sociales, dans une optique d'intégration sans dissolution. » Afin de créer les conditions propices au développement culturel, il a affirmé que notre Parti et notre État encouragent, créent les conditions, mettent en place des mécanismes spécifiques et respectent la liberté de création des artistes, mais que chaque artiste doit également « faire preuve de courage et de vigilance, ainsi que de qualifications, de vision, de modes de pensée et de nouvelles méthodes d'expression artistique, adaptées aux exigences pratiques ». Ce n'est qu'avec de grandes aspirations et ambitions, une vision à long terme et une réflexion profonde que les artistes peuvent réaliser des œuvres de qualité, porteuses de hautes valeurs idéologiques et artistiques, des œuvres qui « reflètent l'âme et le caractère national, les grandes et puissantes qualités de l'humanité et préfigurent l'avenir ».

Partant du principe que le peuple vietnamien est l'incarnation de la culture vietnamienne et que la construction et le développement de cette culture constituent la mise en œuvre de la stratégie humaine, dont l'éducation et la formation sont la priorité nationale, le camarade Nguyen Phu Trong accorde une attention particulière à cette cause. Lors de ses visites et de ses rencontres avec les agences de gestion de l'éducation, les instituts de formation, les académies, les universités, les écoles supérieures, les lycées, etc., il a maintes fois rappelé : « Améliorer les connaissances, former les ressources humaines et cultiver les talents est une tâche à la fois stratégique et urgente pour l'ensemble du Parti et du peuple, et relève en premier lieu de la responsabilité des établissements scolaires et du secteur de l'éducation et de la formation. » La mission de l'éducation et de la formation est de « former des citoyens vietnamiens épanouis sur les plans intellectuel, moral, physique, créatif et civique, en faisant de la culture un facteur d'épanouissement personnel. » C’est la formation de personnes cultivées, qui vivent avec sens et affection, avec intégrité, caractère, courage et patriotisme, profondément attachées à leur peuple et prêtes à mettre leurs efforts et leur intelligence au service de la construction et de la protection du pays. Toujours plein d’espoir pour l’avenir de la jeunesse, le camarade Nguyen Phu Trong a rappelé : « Nos ancêtres nous ont légué un Vietnam magnifique. Il incombe aux générations d’aujourd’hui et de demain de rendre les montagnes et les rivières du Vietnam toujours plus riches et puissantes. »

Héritier de la tradition vietnamienne de « respect des enseignants », le camarade Nguyen Phu Trong, quel que soit son emploi ou sa fonction, même en tant que dirigeant du Parti et de l'État, continue d'écrire régulièrement à ses anciens professeurs pour prendre de leurs nouvelles. Dans ses discours et articles, le camarade secrétaire général Nguyen Phu Trong accorde également une attention particulière aux agences, unités et organisations professionnelles œuvrant dans le domaine culturel, ainsi qu'aux cadres qui y travaillent. Il insiste constamment sur la nécessité de promouvoir les talents, l'enthousiasme et la créativité des intellectuels et des artistes participant au développement de la culture et des arts du pays ; d'encourager les jeunes talents et d'honorer les artistes qui ont contribué à l'édification et au développement de la culture. La culture est l'œuvre du peuple ; chaque citoyen doit donc participer activement à la création de valeurs culturelles matérielles et spirituelles, contribuant ainsi à l'épanouissement et à la beauté de la culture nationale.

Le Secrétaire général a vivement salué le rôle, la responsabilité et les contributions exceptionnelles des collectivités locales, des agences, des unités, des cadres, des membres du Parti et de tous les citoyens, dans la préservation, la construction et le développement de la culture et du peuple vietnamiens. Ces actions se sont concrétisées par des activités telles que la promotion de mouvements d'émulation patriotique, l'organisation d'activités culturelles, la création d'institutions culturelles de base, la préservation et la promotion du patrimoine culturel, la mise en valeur d'exemples exemplaires de mise en œuvre efficace des objectifs de construction et de développement de la culture et du peuple vietnamiens dans cette nouvelle ère, et la dénonciation prompte de tout signe de dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique et du mode de vie, contraire aux nobles traditions nationales.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong accorde une grande importance au maintien et à la promotion du rôle pionnier de la presse et de l'édition sur le plan culturel et idéologique du Parti, contribuant ainsi à la cause de l'innovation et de la construction nationale. Le camarade Nguyen Phu Trong a travaillé à la Revue communiste pendant près de 30 ans, où il a été formé et a acquis une solide expérience en tant que rédacteur. Il comprend donc parfaitement le rôle et les missions du journalisme et des journalistes : « Le journalisme est véritablement une noble profession, une profession utile à la société » ; « Les journalistes doivent avant tout bien comprendre et maîtriser les fonctions et les missions du journal pour lequel ils travaillent et avec lequel ils collaborent. » Ayant occupé successivement les fonctions de rédacteur en chef de la Revue communiste – organe théorique du Parti –, puis de membre du Bureau politique chargé des affaires idéologiques, culturelles et scientifiques du Parti, de vice-président, puis de président du Conseil central de théorie, chargé des affaires théoriques du Parti, il a travaillé, échangé et partagé son expérience à de nombreuses reprises avec des cadres et des rédacteurs d'agences de presse clés et de journaux et magazines spécialisés. Il a exhorté les agences de presse à remplir pleinement leurs fonctions et leurs missions, en tant que force principale et avant-garde sur le front idéologique, « contribuant efficacement à la formation d'une opinion publique saine ; à développer le courage, l'intelligence et l'esprit du peuple vietnamien dans cette nouvelle ère ; et à encourager et à créer la force de la solidarité, de l'unité et du consensus de toute la nation ». Fort d'une riche expérience, fruit d'une formation continue et d'un travail d'autoformation, cet ancien bachelier en lettres de l'Université des sciences de Hanoï, aujourd'hui professeur, docteur et secrétaire général du Parti, a partagé son expertise : chaque reporter, rédacteur et journaliste doit faire preuve d'une grande détermination, d'une passion pour son métier, d'une volonté d'apprendre et de persévérer dans sa formation « afin de posséder à la fois de solides qualités politiques, une bonne éthique professionnelle et les compétences et capacités nécessaires à la recherche, à l'édition et à la rédaction d'articles ». Il est essentiel « d'être attentif à chaque phrase, à chaque mot », et de toujours s'efforcer d'adopter « un style d'écriture digne et clair ; des arguments concis et précis, des preuves solides et rigoureuses, et une force de persuasion maximale » pour produire des articles percutants.

Pour l'industrie vietnamienne de l'édition, de l'imprimerie et de la distribution – pilier essentiel du front culturel et idéologique du Parti –, le Secrétaire général a demandé de « toujours maintenir une orientation politique et idéologique, d'assurer l'harmonie entre les missions politiques et les activités de production et commerciales, de restaurer et de développer activement la culture de la lecture ; de constituer une équipe de cadres œuvrant dans l'édition, l'imprimerie et la distribution de livres, animés d'une volonté politique inébranlable, d'une éthique irréprochable, d'une grande expertise et d'un professionnalisme exemplaire, répondant aux exigences de l'ère d'industrialisation, de modernisation, de développement et d'intégration internationale profonde, contribuant ainsi à affirmer la position et le rôle de cette industrie comme l'une des activités idéologiques majeures du Parti, de l'État et du Peuple ». Les articles, discours, allocutions, lettres… du camarade Nguyen Phu Trong, réunis dans cet ouvrage, témoignent de la compréhension profonde et globale de la nature et des caractéristiques de la culture vietnamienne dont faisait preuve le dirigeant de notre Parti.

Le consensus, la réactivité, la détermination et la participation rapide, synchrone et créative de tous les niveaux, secteurs, localités, agences, unités, intellectuels, scientifiques, artistes et personnes de tous horizons constituent une preuve très convaincante du rôle et des contributions importants et très particuliers du Secrétaire général Nguyen Phu Trong à la cause de la construction et du développement d'une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale.

La publication de l'ouvrage « Construire et développer une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale » du Secrétaire général Nguyen Phu Trong intervient à un moment crucial. Le Parti tout entier, le peuple tout entier et l'armée tout entière, unis et déterminés, ont déployé des efforts considérables pour saisir toutes les opportunités, surmonter toutes les difficultés et relever tous les défis, afin de mettre en œuvre avec succès la résolution du XIIIe Congrès national du Parti. Notre Parti mobilise les forces conjuguées de l'ensemble du système politique et encourage l'intelligence des experts, des scientifiques, des intellectuels, des artistes et de tous les citoyens à participer à la synthèse de la théorie et de la pratique du renouveau national vers le socialisme au cours des quarante dernières années au Vietnam ; à la synthèse des dix années de mise en œuvre de la résolution de la XIe session du IXe Comité central relative à la construction et au développement de la culture et du peuple vietnamiens pour répondre aux exigences d'un développement national durable ; et à la préparation urgente de congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du XIVe Congrès national du Parti…

L'ouvrage « Construire et développer une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale » constitue une contribution majeure du Secrétaire général Nguyen Phu Trong. Il contribue à parachever le système théorique et les fondements pratiques de la construction du socialisme et de la voie vers le socialisme dans notre pays. Ce livre témoigne de la maturité et du développement de la pensée théorique et de la capacité de direction pratique de notre Parti dans la construction et le développement d'une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale. Nous sommes profondément convaincus que la publication de cet ouvrage, conjuguée à la direction éclairée du Parti et de l'État, à la participation harmonieuse et concertée de l'ensemble du système politique, au consensus et au soutien des intellectuels, des artistes et de toutes les composantes de la société, permettra à la cause de la renaissance, de la construction et du développement d'une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale de réaliser des progrès encore plus importants dans les années à venir et de contribuer directement à l'édification d'un pays prospère, civilisé et heureux.


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës
Le Vietnam sera la première destination mondiale en matière de patrimoine en 2025.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Frappez à la porte du pays des fées de Thai Nguyen

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC