Les soldats se prélassent dans des hamacs, cédant leurs lits aux civils.
De nombreux bateaux de pêche ont été projetés sur le rivage par les vagues et gravement endommagés ; des maisons se sont effondrées, des murs se sont fissurés, des toits ont été arrachés ; des biens, des motos, des téléviseurs, des tables, des chaises, des lits et des armoires ont été endommagés et emportés au large… Telle était la situation de 24 familles vivant dans le village de pêcheurs côtier situé à l’extrémité du village d’An Quang Dong (commune de De Gi, province de Gia Lai ) après la tempête n° 13. Heureusement, avant que la tempête ne touche terre, 85 personnes ont été mobilisées et soutenues par les officiers et les soldats du poste de garde-frontière de Cat Khanh (commandement provincial des gardes-frontières de Gia Lai) pour évacuer à temps, et tout le monde a pu être sain et sauf.
En creusant sous une épaisse couche de sable pour révéler les murs déchiquetés encore accrochés aux fondations de la vieille maison qui venait de s'effondrer, Mme Phan Thi Nhuong (46 ans, habitante du village d'An Quang Dong) a confié, les larmes aux yeux : « Ma maison était si solide, mais après une simple tempête, tout a été détruit. Partageant les difficultés et les pertes de la population, les officiers et les soldats du poste de garde-frontière de Cat Khanh nous ont accueillis ces deux derniers jours. Malgré leur occupation à aider les sinistrés à surmonter les conséquences de la tempête, les soldats se sont souciés de nos besoins essentiels, notamment de nos repas et de notre sommeil. Cette gentillesse restera à jamais gravée dans nos cœurs. »
En regardant dans les chambres, nous avons vu des lits superposés alignés en rangées ordonnées. Sur la petite table en bois, outre des verres et des tasses, les soldats avaient également disposé des livres, des journaux, des jeux d'échecs et des échecs chinois. Le colonel Nguyen The Vinh, commandant du commandement militaire provincial de Gia Lai, a déclaré : « En raison du grand nombre de personnes évacuées, les officiers et les soldats du poste de garde-frontière de Cat Khanh, ainsi que de nombreuses agences et unités du commandement militaire provincial de Gia Lai, ont dû se rendre à l'extérieur pour installer des hamacs et des tentes provisoires… »
![]() |
| Les officiers et les soldats du commandement des gardes-frontières de la province de Gia Lai aident les habitants de la commune de De Gi à surmonter les conséquences de la tempête n° 13. |
En effet, nous avons appris qu'au cours des deux derniers jours, grâce au fonds « Pot de riz pour les pauvres », l'unité a acheté près de 100 ensembles de couvertures, de vêtements et de produits de première nécessité pour venir en aide à la population.
La nuit, le village de pêcheurs côtier résonnait des chants des jeunes soldats en uniforme vert et des enfants. Au cœur de la tempête, les liens étroits qui unissaient l'armée et la population se sont tissés autour de ces gestes simples et familiers.
Concentrez-vous sur la résolution des « 4 priorités »
Conformément aux directives du vice- Premier ministre Tran Hong Ha : « Les unités militaires participant à l'aide aux localités pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles doivent se concentrer sur la mise en œuvre des « 4 priorités » (aider les localités à nettoyer, ramasser la boue, les branches d'arbres cassées et tombées dans 4 lieux prioritaires : routes, hôpitaux, écoles, bureaux), au cours des deux derniers jours, les soldats ont déployé des troupes en continu pour travailler en 3 équipes et 4 équipes afin d'accélérer le progrès des travaux, aidant concrètement la population.
La tempête n° 13 est passée, mais les conséquences de cette tragédie, les difficultés et les souffrances persistent dans de nombreuses zones côtières de la province de Dak Lak . Des centaines de maisons ont été privées de leurs toits, des milliers de foyers ont été inondés, et des champs, des jardins et des étangs ont été dévastés.
Le 8 novembre à midi, sous une chaleur accablante, plus de 7 000 officiers, soldats et miliciens de la province de Gia Lai étaient encore à pied d'œuvre pour venir en aide à la population. Dans les communes de Cat Tien, Hoa Hoi, Hoi Son et Phu My, en une seule matinée, de jeunes soldats de la 2e division (5e région militaire) ont dragué et ramassé près de 300 mètres cubes de boue, d'arbres et de déchets qui provoquaient des embouteillages sur la route provinciale 639 et les routes inter-villages et inter-communales ; ils ont aidé huit écoles primaires et secondaires à élaguer les arbres, à refaire les toitures, à nettoyer les tables et les chaises ; ils ont épaulé les équipes locales d'électrification pour reconstruire 41 poteaux électriques et postes de transformation ; et, avec les membres de l'union de jeunesse locale et des jeunes, ils ont apporté leur soutien à des centaines de familles dont les maisons avaient été détruites par les intempéries ou l'effondrement des toits. Dans un esprit de travail urgent et actif, dans les communes d'An Luong, Binh Duong, Phu My Dong, Phu My Tay, Tuy Phuoc, Binh Khe, les forces de renfort et de soutien de la 573e brigade d'artillerie de défense aérienne, de la 572e brigade d'artillerie (région militaire 5), de la 31e division (34e corps d'armée) et des agences et unités sous le commandement militaire provincial de Gia Lai... se sont également unies pour nettoyer près de 30 km de routes ; aidant 314 ménages, 26 écoles, centres médicaux, hôpitaux et 14 marchés traditionnels qui avaient été fortement endommagés par les inondations à se stabiliser progressivement et à reprendre leurs activités.
Avec pour devise « Ne laisser personne derrière, ne laisser personne vivre à la belle étoile, ne laisser personne souffrir de la soif ou de la faim », à Song Cau, Tuy An Bac (Dak Lak) ; Duc Pho, Sa Huynh, Binh Son, Binh Chuong (Quang Ngai) ; Tra Leng, Tra Doc, Tra Tan, Kham Duc (Da Nang)..., soldats et miliciens ont gravi des pentes abruptes, traversé des forêts et transporté des dizaines de tonnes de vivres et de provisions aux familles isolées par les inondations et les glissements de terrain. Les familles dont les maisons s'étaient effondrées ou avaient été emportées ont été aidées par les soldats à construire des maisons de chaume, des abris temporaires ou à s'installer temporairement dans des bureaux et des casernes.
Partageant les difficultés et les pertes de la population, le 8 novembre, le général de division Luong Dinh Chung, secrétaire du Parti et commissaire politique de la 5e région militaire, est venu présenter ses condoléances, rendre visite aux familles endeuillées par les tempêtes et les inondations qui ont frappé les provinces de Gia Lai et de Dak Lak et leur apporter des présents. Encourageant les forces armées qui soutiennent et aident la population, le camarade Thai Dai Ngoc, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Gia Lai, a souligné : « Gia Lai est l’une des localités les plus touchées et les plus durement endommagées par la tempête n° 13. Grâce à l’aide des agences et unités militaires, les efforts pour surmonter les conséquences de la catastrophe sont déployés avec diligence et efficacité. Le Comité local du Parti, le gouvernement et la population reconnaissent et apprécient grandement le rôle des forces armées. »
En fin d'après-midi, les chemises étaient trempées de sueur, mais le bruit des houes, des pelles et des tronçonneuses résonnait sans relâche. Certains abattaient des arbres, d'autres défrichaient des terrains, d'autres encore reconstruisaient des toits et ramassaient les meubles endommagés. Le lieutenant Le Van Phi, commandant en second de la compagnie 1, bataillon 85, régiment 888, nous a confié : « Nous travaillons d'arrache-pied pour soulager les souffrances des sinistrés et leur permettre de retrouver rapidement une vie normale. »
* Veuillez consulter cette section pour voir les actualités et articles connexes.
Source : https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/dan-quan-doc-chien-giup-dan-1011149







Comment (0)