Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Faire vivre l'esprit du printemps au port.

À l'approche du Têt (Nouvel An lunaire), de nombreux dockers maintiennent leurs routines de travail quotidiennes, contribuant ainsi à assurer la continuité du flux de marchandises au port de Hai Phong.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng17/02/2026

cong-nhan-cang.png
Les employés de la société par actions du port de Hai Phong accueillent avec joie la première livraison de marchandises de l'année 2026.

Le Têt autrefois au port

Dans sa petite maison de la rue Le Thanh Tong, donnant sur le vieux port de Hoang Dieu, M. Nguyen Van Deu (plus de 70 ans) alluma lentement sa radio familière. La mélodie de « Quand le printemps arrive au port » se fit entendre, familière et réconfortante, réveillant des souvenirs enfouis depuis des décennies. Aujourd'hui, le port de Hoang Dieu a achevé sa mission historique, laissant place à de nouveaux projets urbains. Mais pour ceux qui y ont passé leur vie, les souvenirs des célébrations du printemps au port restent vivaces.

Pour M. Deu, le port de Hoang Dieu est indissociable du port depuis 35 ans, non seulement comme lieu de travail, mais aussi comme une grande famille sur trois générations. Son beau-père, M. Vu Van Long, y travaille depuis les années 1960. Lui et son épouse y ont passé la majeure partie de leur vie professionnelle. Aujourd'hui, leur fille y travaille également.

Se remémorant le Têt (Nouvel An vietnamien), M. Deu s'en souvient très clairement : « Même pendant le Têt, les dockers ne prenaient pas de repos. Ils se relayaient pour assurer le transport des marchandises, tant que cela n'était pas retardé. Les revenus n'étaient pas élevés à l'époque et les conditions de travail étaient difficiles, mais chacun faisait de son mieux pour rester à son poste. Je savais que ma présence, ainsi que celle des autres dockers, permettrait la fluidité du trafic, et cela me suffisait à me réjouir », a déclaré M. Deu d'une voix douce.

ma-hang.png
Pendant les vacances du Nouvel An lunaire, les dockers continuent de travailler pour assurer la fluidité du trafic de marchandises.

Ces souvenirs ont également été évoqués avec émotion par Mme Vu Thuy Hong, ancienne employée de la société par actions du port de Hai Phong. Elle se souvient des printemps où les navires accostaient à l'heure précise du Nouvel An, leurs marchandises débarquant en toute sécurité. « Une année, le port a organisé une retransmission télévisée en direct des festivités du Nouvel An. Tout le monde voulait être présent sur place pour assister à ce moment. Au moment du passage à la nouvelle année, le coup de corne du navire a retenti. Ensuite, le port a repris son rythme de travail effréné, porteur de l'espoir de nouvelles cargaisons pour la patrie », a confié Mme Hong.

Maintenir le rythme de travail pendant les fêtes du Têt

Durant les derniers jours de l'année du Serpent (2015), le port de Tan Vu, l'un des terminaux à conteneurs les plus modernes, était en pleine effervescence, au service des compagnies maritimes internationales. Nguyen Van Duong, membre de l'équipe mécanique, a expliqué que les dispositions prises pour les congés du Nouvel An lunaire avaient été minutieusement élaborées afin de garantir un effectif suffisant pour le déchargement des navires et les opérations de chargement/déchargement dans les délais impartis. « La seule différence entre le Têt et les autres fêtes réside dans l'ambiance ; l'activité portuaire ne s'arrête jamais », a-t-il déclaré.

À la fin de l'année, alors que de nombreux travailleurs prennent des congés ou rentrent dans leur ville natale pour le Têt (Nouvel An lunaire), l'activité portuaire se poursuit sans interruption. Les équipes de production examinent les plans, inspectent le matériel et établissent les plannings. Au port, les horaires de travail pendant le Têt ne sont plus une exception ; les responsables, les ouvriers et les employés du port maintiennent leur rythme de travail habituel.

M. Vu Van Tien, docker au port international de conteneurs Hateco Hai Phong (HHIT), qui travaille de nuit depuis plus de dix ans, a déclaré : « Ma famille est habituée à mes horaires de travail atypiques. Du coup, tout est organisé à la maison en fonction. Une fois le travail terminé, toute la famille se réunit pour rattraper le temps perdu pendant ces journées chargées. »

2tr-teu-3.jpg


Les dockers assurent la fluidité du trafic de marchandises pendant les congés du Nouvel An lunaire. Photo : LE DUNG

L'organisation de la production pendant les fêtes du Têt dans les ports est également préparée dès maintenant par les chefs d'entreprise. Selon To Dinh Son, président du syndicat de la société par actions du port de Hai Phong, le Nouvel An lunaire est une période de forte augmentation des activités d'import-export, ce qui exige une préparation minutieuse de l'organisation de la production et de la répartition du personnel. Par conséquent, des plans de production et de tâches détaillés pour le Têt sont élaborés afin de garantir le bon déroulement des opérations et de veiller au bien-être des travailleurs.

« Le principe fondamental du port est de prévenir la congestion du fret et les perturbations de la chaîne d'approvisionnement, notamment à l'un des points de passage commerciaux les plus importants du Nord. Parallèlement, nous organisons nos effectifs de manière appropriée et veillons au bien-être de nos employés afin qu'ils puissent travailler sereinement pendant les fêtes du Têt », a souligné M. Son.

À l'approche du printemps, les horaires de travail se succèdent dans les ports côtiers. Les ouvriers s'affairent discrètement à leurs tâches, assurant ainsi la fluidité du trafic maritime. Maintenir le rythme printanier au port est pour eux une routine quotidienne, une composante essentielle de leur vie et du développement de la ville.

HOANG ANH

Source : https://baohaiphong.vn/giu-nhip-xuan-บน-cang-bien-535776.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Patrie bien-aimée

Patrie bien-aimée

J'adore le Vietnam

J'adore le Vietnam

Indépendance - Liberté - Bonheur

Indépendance - Liberté - Bonheur