Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi réorganise et renomme le Centre d'information électronique de la ville

Le Comité populaire de Hanoi a publié la décision n° 1918/QD-UBND (datée du 6 avril 2025) sur la réorganisation du Centre d'information électronique de la ville relevant du Bureau du Comité populaire de Hanoi en Centre de Hanoi pour les communications, les données et la technologie numérique.

Hà Nội MớiHà Nội Mới09/04/2025

En conséquence, réorganiser et renommer le Centre d'information électronique de la ville sous l'égide du Bureau du Comité populaire de Hanoi sur la base de la réception du statut original du Centre de presse de la capitale sous l'égide du Département de l'information et des communications (avant la réorganisation) et perfectionner les fonctions et les tâches du Centre d'information électronique de la ville.

Le nouveau nom est Hanoi City Center for Communication, Data and Digital Technology (ancien nom : City Electronic Information Center).

Nom français : Centre de la ville de Hanoi pour la communication, les données et la technologie numérique. Abréviation : HCDT.

Siège social : Établissement 1 au 12 rue Le Lai, quartier Ly Thai To, district de Hoan Kiem, Hanoi. L'installation 2 est située au 17 rue Dien Bien Phu, quartier de Dien Bien, district de Ba Dinh, Hanoi (organisant les activités du centre des opérations de presse de la ville).

Le chef du bureau du comité populaire de la ville présidera à la mise en œuvre de la présente décision ; procéder à la nomination des postes de direction et de gestion conformément à l’autorité; Guider le Centre des communications, des données et des technologies numériques de la ville de Hanoi pour organiser et organiser le personnel et les employés conformément à la réglementation, nommer des postes de direction et de gestion sous l'autorité de l'unité et mettre pleinement en œuvre les politiques et les régimes conformément à la réglementation...

Le directeur du Centre municipal de communication, de données et de technologie numérique de Hanoi présidera et coordonnera avec les agences et unités compétentes pour organiser, organiser et stabiliser l'organisation, le personnel, l'allocation budgétaire (normes de prix unitaires), les logements, les terrains, les lieux de travail et autres droits et obligations... liés à l'organisation et au fonctionnement du Centre conformément aux dispositions de la loi.

Source : https://hanoimoi.vn/ha-noi-to-chuc-lai-va-doi-ten-trung-tam-thong-tin-dien-tu-thanh-pho-698410.html


Comment (0)

No data
No data

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit