Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les apprenants de l’anglais devraient-ils devenir traducteurs et interprètes ?

VnExpressVnExpress05/06/2023


J'étudie l'anglais et je ne sais pas si je dois poursuivre en linguistique appliquée ou en traduction-interprétation après l'obtention de mon diplôme.

Je suis très perplexe car je dois faire un choix l'année prochaine. Les études de langues appliquées sont très exigeantes. Une fois diplômé, j'hésite entre travailler directement ou faire un master.

Des milliers de questions surgissent dans ma tête mais personne ne me donne de conseils ou de suggestions, j'espère vraiment que tout le monde pourra me conseiller.

Lii



Lien source

Comment (0)

No data
No data
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit