Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Conférence pour diffuser et mettre en œuvre le plan n° 02-KH/BCĐTW du Comité directeur central

(binhdinh.gov.vn) – Le 23 juin au matin, le Comité central de pilotage pour la science, le développement technologique, l’innovation et la transformation numérique a tenu une conférence afin de diffuser et de mettre en œuvre le Plan n° 02-KH/BCĐTW du 19 juin 2025. Ce plan vise à promouvoir une transformation numérique interconnectée, synchrone, rapide et efficace, répondant ainsi aux exigences de la restructuration de l’appareil politique. La conférence était présidée par les camarades : Tran Cam Tu – membre du Politburo, membre permanent du Secrétariat, vice-président du Comité de pilotage ; Nguyen Duy Ngoc – membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, président du Comité central d’inspection, vice-président du Comité de pilotage ; Nguyen Chi Dung – membre du Comité central du Parti, vice-Premier ministre ; et Pham Gia Tuc – membre du Comité central du Parti, chef adjoint du Bureau du Comité central du Parti, membre permanent du Comité de pilotage.

Báo Bình ĐịnhBáo Bình Định23/06/2025

point de pont de la province de Binh Dinh

Étaient présents à la conférence sur le pont Binh Dinh : Pham Anh Tuan, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial ; des membres du Comité de pilotage pour la science , le développement technologique, l'innovation et la transformation numérique dans la province ; des représentants des dirigeants des agences, unités et localités concernées ; et des représentants de plusieurs entreprises fournissant des plateformes numériques et des solutions techniques liées à la transformation numérique.

Le plan n° 02-KH/BCĐTW du 19 juin 2025 du Comité directeur central vise à concrétiser les principaux objectifs énoncés dans la résolution n° 57 et la conclusion n° 130-KL/TW du Politburo , en veillant à ce que le nouvel appareil après la fusion soit non seulement rationalisé dans son organisation, mais qu'il fonctionne également de manière fluide, efficace et efficiente, et qu'il serve au mieux les citoyens et les entreprises à compter du 1er juillet 2025.

Il s'agit d'une mesure opportune et stratégique visant à concrétiser l'organisation du dispositif lié à l'innovation des méthodes opérationnelles dans le contexte de la transformation numérique. L'objectif constant est non seulement d'assurer la connectivité et la synchronisation de l'ensemble du système politique, mais aussi de créer un modèle de gouvernance nationale moderne, efficace et performant, où les citoyens et les entreprises sont véritablement placés au cœur de toutes les activités de service public.

Les camarades Tran Cam Tu – membre du Politburo, membre permanent du Secrétariat, vice-président du Comité directeur ; Nguyen Duy Ngoc – membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, président du Comité central d’inspection , vice-président du Comité directeur ; Nguyen Chi Dung – membre du Comité central du Parti, vice-Premier ministre ; Pham Gia Tuc – membre du Comité central du Parti, chef adjoint du Bureau du Comité central du Parti, membre permanent du Comité directeur – ont présidé la conférence.

Le plan prévoit deux phases de mise en œuvre : la phase urgente (jusqu’au 30 juin 2025) vise à éliminer immédiatement les obstacles institutionnels, infrastructurels et liés aux données afin de garantir le bon fonctionnement, la continuité et l’efficacité du système de gouvernement local à deux niveaux après la fusion, à compter du 1er juillet 2025. Il ne devrait y avoir aucune interruption ni congestion dans le traitement des procédures administratives, ce qui nuirait au fonctionnement normal des citoyens et des entreprises.

Phase de transition (jusqu'au 31 décembre 2025) : surmonter les lacunes et les faiblesses inhérentes à la transformation numérique de l'ensemble du système politique. Mettre en place des plateformes partagées complètes, standardiser et connecter les bases de données essentielles, améliorer sensiblement la qualité des services publics en ligne et jeter les bases de la prochaine étape de développement.

Le plan définit clairement les objectifs de chaque phase. Notamment, du 1er juillet 2025 à fin 2025, il prévoit la mise en place de services publics en ligne sur le Portail national de la fonction publique pour toutes les procédures administratives éligibles, de manière unifiée et synchrone à l'échelle nationale, remplaçant progressivement les services publics en ligne provinciaux. Il s'agit en particulier d'assurer le maintien et la fourniture efficace de 25 services publics en ligne intégrés au Portail national de la fonction publique, destinés aux particuliers et aux entreprises ; de proposer 982 services publics en ligne, chacun générant en moyenne au moins 1 000 enregistrements par an et par province ; et de proposer des services publics en ligne pour 1 139 procédures administratives, les documents papier étant remplacés par des données, ce qui permettra de réduire la paperasserie et les coûts.

Le camarade Tran Cam Tu, membre du Politburo, membre permanent du Secrétariat et vice-président du Comité directeur, a prononcé un discours d'orientation (Photo : baochinhphu.vn).

S'exprimant lors de la conférence, le camarade Tran Cam Tu, membre du Politburo, membre permanent du Secrétariat et vice-président du Comité de pilotage, a souligné : le plan n° 02-KH/BCĐTW a été élaboré dans le contexte de la mise en œuvre active et résolue par l'ensemble du système politique de politiques majeures d'amélioration institutionnelle et de rationalisation de l'appareil organisationnel et de transformation numérique afin de répondre aux exigences d'interconnexion et de synchronisation des infrastructures numériques, des données numériques et des services publics en ligne, contribuant ainsi à servir les citoyens et les entreprises plus rapidement et plus efficacement.

Pour assurer la réussite du Plan, Tran Cam Tu a souligné plusieurs tâches clés : promouvoir le rôle et la responsabilité des dirigeants, des secrétaires du Parti, des présidents des comités populaires, des ministres et des chefs des agences centrales dans l’élaboration et l’approbation du plan de mise en œuvre des agences et des localités ; diriger, contrôler et assumer l’entière responsabilité des résultats de la mise en œuvre devant le Comité de pilotage, le Bureau politique et le Secrétariat.

Garantir la synchronisation, la connectivité et l'unité. Les systèmes d'information et les bases de données doivent être conçus selon les principes de connexion, de partage et d'utilisation commune. Éliminer résolument les raisonnements cloisonnés et la ségrégation des informations et des données ; mettre fin aux investissements fragmentés, déconnectés et inefficaces.

Placer les personnes et les entreprises au centre de nos préoccupations, avec pour objectif principal de simplifier les procédures, de raccourcir les délais, de réduire les coûts et d'améliorer la satisfaction des personnes et des entreprises.

Un suivi rigoureux et une évaluation approfondie sont indispensables. Le Comité directeur central et l'Agence permanente doivent exploiter pleinement les outils de suivi numérique et les tableaux de bord de données en temps réel pour contrôler les progrès et la qualité de la mise en œuvre par chaque agence et localité. Un système d'alerte précoce doit être mis en place, et les unités lentes, évasives et irresponsables doivent être sanctionnées avec fermeté.

Le camarade Tran Cam Tu a demandé aux ministères et aux instances dirigeantes de finaliser la publication de la liste des procédures administratives, de restructurer le processus et de faciliter le partage des données. Les comités provinciaux du Parti, les comités municipaux du Parti et les comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale doivent prendre l'initiative d'organiser les services, désigner des interlocuteurs clairs et unifiés, et veiller à la mise en œuvre efficace, fluide et continue du système de règlement des procédures administratives selon le modèle à deux niveaux. Ils doivent également se coordonner étroitement avec l'Agence permanente, le Groupe de travail du Comité de pilotage et les unités concernées afin de traiter rapidement les problèmes et les lacunes rencontrés lors de la mise en œuvre.

Source : https://binhdinh.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong-cua-lanh-dao/hoi-nghi-quan-triet-trien-khai-ke-hoach-so-02-kh-bcdtw-cua-ban-chi-dao-trung-uong.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin
Me Tri, les jeunes rizières sont en pleine effervescence, rythmées par le martèlement du pilon pour la nouvelle récolte.
Gros plan sur un lézard crocodile au Vietnam, présent depuis l'époque des dinosaures.
Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Faire découvrir la médecine traditionnelle vietnamienne à nos amis suédois

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit