Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Liaison routière Vietnam-Chine : « Si vous voulez devenir riche, construisez d'abord des routes »

Việt NamViệt Nam27/06/2024


Le matin du 27 juin, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la Conférence de coopération Vietnam-Chine sur le développement des infrastructures de transport stratégiques et le rôle des entreprises vietnamiennes-chinoises à Pékin, en Chine.

La conférence a réuni près de 500 délégués et entreprises des deux pays, dont près de 30 entreprises publiques et sociétés chinoises du domaine des infrastructures de transport.

Le besoin objectif des deux pays est « des montagnes à côté des montagnes, des rivières à côté des rivières »

Le vice-Premier ministre chinois Zhang Guoqing a fait référence au dicton chinois « si vous voulez devenir riche, construisez d'abord des routes », pour parler de l'orientation vers la construction d'un système de transport sûr, durable, économique et hautement efficace pour développer la socio- économie , en créant des conditions permettant aux personnes et aux marchandises de circuler en douceur.

M. Truong Quoc Thanh a souligné que la Chine considère le développement des infrastructures comme une priorité et a affirmé que le pays promeut la coopération en matière de transport à l'échelle mondiale et considère le Vietnam comme un partenaire important.

Kết nối giao thông Việt - Trung: Muốn làm giàu, trước tiên hãy làm đường - 1
Le vice- Premier ministre chinois Zhang Guoqing (Photo : Duan Bei).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné l'importance particulière du développement des infrastructures de transport stratégiques entre le Vietnam et la Chine, une nécessité objective car les deux pays sont « reliés par des montagnes et des rivières », ce qui facilite les échanges interpersonnels et de marchandises, ainsi que les connexions régionales et internationales. La Chine peut accéder à l'ASEAN via le Vietnam, et le Vietnam peut accéder au Moyen-Orient et à l'Europe via la Chine.

Grâce à son esprit d'innovation et à sa vision d'avenir, la Chine a développé le réseau de transport routier et ferroviaire le plus vaste, le plus moderne et le plus complet au monde, doté de technologies de pointe. « Le Vietnam admire profondément l'expérience chinoise et souhaite s'en inspirer, ainsi que coopérer avec elle dans le domaine des infrastructures de transport », a souligné le Premier ministre.

Il a déclaré que les deux pays disposent d'un potentiel et d'atouts complémentaires, car la Chine dispose d'un potentiel technologique, d'une expérience et de ressources financières. Le Vietnam, quant à lui, a d'importants besoins de développement, mais un potentiel et des capitaux limités.

Le chef du gouvernement a déclaré que récemment, la coopération en matière de transport entre le Vietnam et la Chine s'est fortement développée, a obtenu de nombreux résultats positifs, portant le chiffre d'affaires du commerce bilatéral à environ 200 milliards de dollars.

De nombreuses entreprises chinoises ont remporté des appels d’offres et participé à la construction de projets de transport clés au Vietnam, tels que les autoroutes Noi Bai – Lao Cai, Ho Chi Minh Ville – Long Thanh – Dau Giay et le chemin de fer urbain Cat Linh – Ha Dong (transportant plus de 20 millions de passagers au cours des deux dernières années).

Le développement de systèmes ferroviaires pour relier le système de transport périphérique de Hanoi et de Ho Chi Minh-Ville apportera une grande efficacité, selon le Premier ministre.

Concernant l'orientation future de la coopération, le Premier ministre a rappelé qu'il est nécessaire de mettre en œuvre prochainement 3 projets ferroviaires à écartement standard, notamment : Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, Lang Son - Hanoi, Mong Cai - Ha Long - Hai Phong, dans lesquels le projet ferroviaire Lao Cai - Hanoi - Hai Phong doit être rapidement mis en œuvre, en calculant des vitesses plus élevées.

« La situation actuelle évolue comme le vent, mais notre planification évolue comme une tortue, ce qui n'est pas bon », a noté le Premier ministre.

En ce qui concerne les chemins de fer urbains, il a demandé de promouvoir les résultats du projet de chemin de fer Cat Linh - Ha Dong, de mettre en œuvre activement des projets à Hanoi et à Ho Chi Minh-Ville et d'encourager les entreprises chinoises à participer aux investissements sous forme de PPP.

Kết nối giao thông Việt - Trung: Muốn làm giàu, trước tiên hãy làm đường - 2
Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la conférence (Photo : Doan Bac).

Le chef du gouvernement vietnamien a également demandé de promouvoir l'expansion des routes aériennes entre les deux pays, d'augmenter la fréquence des vols à forte demande, d'avoir des politiques pour encourager le développement du tourisme Vietnam-Chine, d'accélérer la mise en œuvre des projets routiers reliant les deux pays, en particulier les autoroutes de liaison et les ponts routiers frontaliers.

L'immense capitale du Vietnam a besoin de construire des infrastructures de transport

En rendant compte plus en détail du contenu de la coopération dans la construction d'infrastructures stratégiques, le ministre des Transports Nguyen Van Thang a déclaré que la demande de capitaux pour le développement des transports au Vietnam d'ici 2045 est très importante.

En ce qui concerne plus précisément les routes, le réseau d'autoroutes du Vietnam devrait comporter 41 lignes, d'une longueur totale de 9 014 km, avec un investissement total d'environ 600 000 milliards de VND, soit l'équivalent de 471 milliards de yuans.

Selon M. Thang, la demande minimale de mobilisation de capitaux des entreprises est de 360 ​​000 milliards de VND, soit l'équivalent de 102 milliards de yuans.

En ce qui concerne les chemins de fer, le réseau ferroviaire national et les chemins de fer urbains de Hanoi et de Ho Chi Minh-Ville sont prévus avec une demande totale de capital d'environ 4,8 millions de milliards de VND, soit 1 400 milliards de yuans, dont le capital socialisé des entreprises est d'environ 1 million de milliards de VND.

Ce capital devrait être utilisé pour moderniser et rénover 7 lignes ferroviaires existantes d'une longueur totale de 2 440 km ; construire 9 nouvelles lignes ferroviaires d'une longueur totale de plus de 2 600 km, dont la ligne à grande vitesse Nord-Sud de 1 545 km et la ligne ferroviaire Ho Chi Minh-Ville-Can Tho de plus de 175 km.

Le commandant du secteur des transports a également mentionné l'orientation des investissements pour la construction de 14 lignes ferroviaires urbaines à Hô-Chi-Minh-Ville et à Hanoï, dont 6 à Hô-Chi-Minh-Ville et 8 à Hanoï. « La ligne Van Cao - Lang - Hoa Lac à Hanoï fait l'objet d'un appel à investissements sous forme de PPP avec un capital d'environ 65 000 milliards de dongs, soit l'équivalent de 20 milliards de yuans », a informé M. Thang.

Concernant le secteur maritime, le ministre des Transports a déclaré que le Vietnam se concentrait sur la construction d'un système portuaire d'ici 2030, capable de traiter entre 1 040 et 1 423 millions de tonnes de marchandises et de transporter entre 10,1 et 10,3 millions de passagers. Le besoin total en capital pour ce projet s'élève à environ 100 000 milliards de dongs, soit l'équivalent de 30 milliards de yuans, dont environ 80 000 milliards de dongs, soit l'équivalent de 24 milliards de yuans, devraient être mobilisés auprès des entreprises.

En ce qui concerne l'aviation, le Vietnam prévoit 30 aéroports, dont 14 aéroports internationaux et 16 aéroports nationaux, avec un besoin en capital d'ici 2030 d'environ 20 000 milliards de VND, soit 6 milliards de yuans, dont le capital des entreprises participantes représente plus de 70 %.

Kết nối giao thông Việt - Trung: Muốn làm giàu, trước tiên hãy làm đường - 3
Le ministre des Transports Nguyen Van Thang a déclaré que la capitale du Vietnam avait besoin de développer des infrastructures de transport très importantes d'ici 2045 (Photo : Doan Bac).

« La demande de capitaux du Vietnam en matière de transport est énorme et diversifiée dans les cinq secteurs d'infrastructures de transport. C'est un défi pour le gouvernement et les ministères vietnamiens, mais une opportunité pour les entreprises chinoises et vietnamiennes », a déclaré le ministre des Transports.

Il a affirmé que le ministère des Transports est prêt à créer les conditions pour que les entreprises chinoises participent à la construction de projets d'infrastructures de transport au Vietnam et à encourager les entreprises chinoises à former des coentreprises avec des partenaires vietnamiens pour coopérer dans les domaines de l'investissement, de la construction, du transfert de technologie et de la formation du personnel, en particulier dans les domaines des chemins de fer et des routes.

« Accepter les risques peut conduire au développement »

S'exprimant lors de la conférence, le vice-ministre chinois des Transports, Wang Gang, a déclaré que la Chine persistait dans son orientation vers les transports, construisant le plus grand réseau ferroviaire et routier du monde. Les ports maritimes et les réseaux aériens chinois peuvent desservir des localités du monde entier.

La Chine est aujourd'hui une puissance du transport, avec plus de 6 millions de kilomètres de réseau. Elle privilégie également l'environnement et un développement à faibles émissions de carbone. Elle vise à développer un système de transport intégré combinant routes et voies navigables et à promouvoir les équipements de transport utilisant des énergies propres.

M. Vuong Cuong a déclaré que le pays avait installé 1,8 million de bornes de recharge pour véhicules électriques sur le réseau routier, en appliquant les technologies du Big Data et de l'intelligence artificielle (IA) au secteur des transports. « Nous serons connectés au monde, en phase avec notre époque pour promouvoir des transports de haute qualité, en nous connectant à 150 pays, dont le Vietnam », a-t-il déclaré.

M. Vuong Cuong a reconnu que le Vietnam et la Chine étaient de bons voisins et amis. Les deux pays coopèrent depuis de nombreuses années dans la construction de chemins de fer, de routes et d'avions. Il a suggéré que les deux pays continuent de promouvoir leur coopération dans le domaine des infrastructures de transport.

Kết nối giao thông Việt - Trung: Muốn làm giàu, trước tiên hãy làm đường - 4
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués participant à la conférence (Photo : Doan Bac).

D'un point de vue commercial, M. Ton Vinh Khon, président de la China Railway Rolling Stock Corporation (CRCC), a déclaré qu'à l'avenir, le Vietnam se doterait d'une ligne ferroviaire à grande vitesse comme axe principal Hanoï-Hô-Chi-Minh-Ville et de lignes ferroviaires reliant cet axe. Par conséquent, les entreprises vietnamiennes pourraient coopérer avec la CRCC pour former des coentreprises, construire et produire des équipements ferroviaires, promouvoir la chaîne d'approvisionnement et contribuer au développement du secteur ferroviaire vietnamien.

Par ailleurs, le président du CRCC estime que le Vietnam doit développer son réseau ferroviaire en s'appuyant sur des objectifs de développement durable et améliorer ses capacités d'exploitation et de maintenance. « Seule une coopération ouverte permet de partager des opportunités. Nous sommes prêts à coopérer dans les domaines du rail et des nouvelles énergies pour conseiller le Vietnam sur la construction d'un réseau ferroviaire moderne », a-t-il déclaré.

S'exprimant à la clôture de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné le rôle nécessaire d'un transport fluide associé au développement numérique et au développement vert.

Kết nối giao thông Việt - Trung: Muốn làm giàu, trước tiên hãy làm đường - 5
Les dirigeants du Vietnam et de la Chine ainsi que les représentants des entreprises des deux pays ont pris une photo souvenir lors de la conférence (Photo : Doan Bac).

Pour atteindre cet objectif, il a souligné qu’il faut des politiques incitatives telles que des taxes, des frais et des charges ; une planification complète, l’élaboration de projets, de propositions et de solutions spécifiques, à partir desquelles rechercher et proposer des solutions en matière de finances, de technologie et de gestion.

De plus, selon le chef du gouvernement vietnamien, il est nécessaire de mettre en place un mécanisme permettant de mobiliser les capitaux et les ressources humaines nécessaires à ce processus. Investir, selon le Premier ministre, implique parfois de prendre des risques, car « sans risque, on ne peut pas se développer ».

Selon le Premier ministre, le Vietnam a des besoins, mais des ressources, technologiques et humaines, limitées. Par conséquent, la Chine doit aider le Vietnam en lui accordant des prêts préférentiels, en lui fournissant des technologies de pointe pour le développement des transports, notamment les transports verts, la transformation verte, la formation des ressources humaines et une gouvernance intelligente.

Le Premier ministre a appelé les entreprises et groupes chinois à investir et à participer à la construction de grands projets au Vietnam dans l'esprit de « bénéfices harmonieux et de risques partagés », en luttant résolument contre la négativité et la corruption, et en ne permettant pas les augmentations de capital et la prolongation des projets.

Hoai Thu (de Pékin, Chine)

Dantri.com.vn

Source : https://dantri.com.vn/xa-hoi/ket-noi-giao-thong-viet-trung-muon-lam-giau-truoc-tien-hay-lam-duong-20240627112706021.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Le plateau à 300 km de Hanoi possède une mer de nuages, des cascades et des visiteurs animés.
Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit