
Le Premier ministre présente ses plus sincères condoléances et partage la douleur des familles des victimes, en particulier celles qui ont perdu des êtres chers.
Le Premier ministre a demandé au président du Comité populaire de la province de Khanh Hoa de superviser et de coordonner les opérations de sauvetage d'urgence menées par les agences et unités compétentes, en veillant à la sécurité absolue des secouristes ; de se coordonner étroitement avec les autorités locales des lieux de résidence des victimes et les agences et unités compétentes afin d'organiser rapidement des visites, des marques de soutien et d'encouragement pour les familles des personnes décédées ; d'ordonner aux établissements médicaux de prodiguer des soins gratuits aux blessés afin qu'ils puissent se rétablir rapidement et retrouver leurs familles ; et de mettre en œuvre sans délai les politiques et réglementations de l'État en faveur des victimes.
Le Premier ministre a demandé une vérification et une clarification des causes de l'incident, notamment en ce qui concerne le respect des directives en matière de sécurité routière, afin de sanctionner strictement les infractions, de tirer rapidement les leçons de cette expérience et d'empêcher que des incidents similaires ne se reproduisent.
Le ministère de la Défense nationale et le ministère de la Sécurité publique ont ordonné aux unités stationnées dans la zone de mobiliser un maximum de forces et de ressources disponibles pour atténuer les conséquences de l'incident, comme l'ont demandé les autorités locales ; et ont conseillé de manière proactive les comités locaux du Parti et les gouvernements sur les opérations de réponse aux catastrophes et de sauvetage, conformément à la réglementation.
Le ministère de la Santé, en coordination avec le Comité populaire de la province de Khanh Hoa et les agences et localités concernées, a mobilisé des établissements médicaux et des médecins et infirmières pour fournir des soins médicaux gratuits aux blessés.
Le ministère de la Construction, en coordination avec les autorités locales, supervise l'examen et l'inspection des zones à risque de glissements de terrain le long des voies de transport, en identifiant et en signalant rapidement les risques potentiels de glissements de terrain ; et met en œuvre les mesures nécessaires pour assurer la sécurité routière, notamment dans les zones touchées par de fortes pluies et des inondations, afin de minimiser les incidents et les accidents.
Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement assure la surveillance, la prévision et la diffusion des informations les plus complètes, opportunes et précises sur l'évolution des précipitations, des inondations et des risques d'inondations et de glissements de terrain, afin que les organismes concernés et le public puissent en être informés et prendre des mesures proactives de prévention et de réaction.
Source : https://www.sggp.org.vn/khan-truong-khac-phuc-hau-qua-vu-sat-lo-tai-deo-khanh-le-post823888.html










Comment (0)