Selon la Sécurité sociale vietnamienne, afin de préparer le versement des pensions et des prestations d'assurance sociale en juillet et les mois suivants et d'assurer un paiement intégral et ponctuel aux bénéficiaires, la Sécurité sociale vietnamienne a donné des instructions aux agences de sécurité sociale régionales concernant la mise en œuvre des mesures suivantes :
Concernant le versement des pensions et des prestations d'assurance sociale par le biais des comptes personnels et des comptes régionaux d'assurance sociale, il est nécessaire de mettre en œuvre rigoureusement la mise en place, le contrôle et l'approbation des ordres de paiement électroniques avant le 1er du mois de paiement afin de garantir le respect des délais de paiement conformément au calendrier établi :
Coordonner avec les systèmes bancaires pour examiner, comparer et authentifier les informations relatives aux bénéficiaires entre la base de données de la sécurité sociale vietnamienne et les informations relatives aux bénéficiaires dans les systèmes bancaires afin de garantir que le versement des prestations de pension d'assurance sociale soit exact, complet, ponctuel et ininterrompu.
En ce qui concerne le versement des pensions et des prestations d'assurance sociale en espèces, les agences régionales d'assurance sociale doivent se coordonner avec les bureaux de poste provinciaux et municipaux compétents pour organiser les paiements selon le calendrier mensuel de versement des pensions et des prestations d'assurance sociale convenu entre les agences régionales d'assurance sociale et le bureau de poste provincial.
Signer l'annexe pour ajuster les informations juridiques du contrat d'autorisation de paiement des régimes d'assurance sociale, des allocations de chômage et de la gestion des bénéficiaires des régimes mensuels d'assurance sociale pour le Bureau de poste provincial en fonction du domaine de responsabilité.
Les organismes d'assurance sociale de toutes les régions mettent à jour et corrigent les informations relatives aux bénéficiaires conformément aux cartes d'identité de citoyens (CCCD). Un examen et une mise à jour complète des informations relatives aux bénéficiaires sont déployés conformément aux CCCD pour les cas où les retraités et les bénéficiaires mensuels d'assurance sociale n'ont pas mis à jour leur CCCD, où les informations relatives aux bénéficiaires ne correspondent pas à celles figurant sur la CCCD, et où les ensembles d'informations personnelles entre les bases de données du secteur de l'assurance sociale ne sont pas cohérents, conformément aux instructions de l'Assurance sociale vietnamienne énoncées dans la décision n° 686/QD-BHXH du 29 mai 2024, la circulaire officielle n° 2430/BHXH-CSXH du 19 juillet 2024 et la circulaire officielle n° 1182/BHXH-CSXH du 17 juin 2025 ; cette opération devrait être achevée en juillet 2025.
La Sécurité sociale vietnamienne a également demandé à la Poste vietnamienne d'enjoindre ses filiales à se coordonner avec elle afin de préparer au mieux les conditions nécessaires au versement des pensions et des allocations sociales (sources de financement, équipements, moyens, localisation, ressources humaines, etc.). Il s'agit notamment d'informer les bénéficiaires du calendrier de versement, d'organiser un paiement intégral et ponctuel et de communiquer avec la Sécurité sociale concernant la période de versement prévue en juillet 2025.
Source : https://hanoimoi.vn/lich-chi-tra-luong-huu-tro-cap-bhxh-sau-sap-nhap-cac-tinh-thanh-pho-708370.html






Comment (0)