Immeuble commercial de grande hauteur en construction rue Nguyen Huu Tho, district de Nha Be, Hô-Chi-Minh-Ville - Photo : TU TRUNG
La loi foncière et la loi sur le logement stipulent que les Vietnamiens résidant à l'étranger (Vietnamiens d'outre-mer) doivent être en mesure d'acquérir, de donner ou de transférer des biens immobiliers pour pouvoir entrer au Vietnam. Pour effectuer ces démarches, les Vietnamiens d'outre-mer doivent être en possession de tous les documents d'identité nécessaires, tels que des documents prouvant leur nationalité vietnamienne, leur origine vietnamienne, etc.
Droit foncier : les Vietnamiens résidant à l'étranger ont les mêmes droits que les citoyens nationaux
La loi foncière de 2024 stipule que les utilisateurs fonciers des Vietnamiens résidant à l'étranger sont les citoyens vietnamiens et les personnes d'origine vietnamienne résidant à l'étranger. Ces deux groupes de personnes bénéficient de droits distincts en matière d'utilisation des terres et de propriété immobilière au Vietnam.
En conséquence, les Vietnamiens résidant à l'étranger sont des citoyens vietnamiens (c'est-à-dire des personnes ayant conservé la nationalité vietnamienne) et ont le droit d'exercer tous les droits et obligations liés à la terre au même titre que les personnes physiques dans le pays (clause 3, article 4 de la loi foncière de 2024). Il s'agit du droit d'obtenir des terres de l'État, de les louer, de faire reconnaître les droits d'utilisation des terres, d'obtenir des certificats, de recevoir des droits d'utilisation des terres, de sous-louer des terres, de convertir, de transférer, de louer, de sous-louer, d'hériter, de donner, d'hypothéquer et d'apporter des capitaux avec des droits d'utilisation des terres.
Ainsi, les Vietnamiens résidant à l'étranger et possédant la nationalité vietnamienne peuvent acquérir directement des maisons et des terrains au même titre que les citoyens vietnamiens résidant dans le pays, sans être limités à certains droits prévus par la loi foncière de 2013. Cette loi unifie également le terme général de « particulier » pour désigner à la fois les personnes résidant dans le pays et les Vietnamiens résidant à l'étranger et possédant la nationalité vietnamienne. Ainsi, les droits et obligations des personnes utilisant des terres, qu'elles soient résidant dans le pays ou résidant à l'étranger et possédant la nationalité vietnamienne, sont égaux.
L'article 3 du décret 95/2024 régissant la loi sur le logement précise les documents prouvant l'accès à la propriété immobilière au Vietnam. Les citoyens vietnamiens doivent être titulaires d'une carte d'identité, d'un passeport vietnamien ou de tout autre document attestant de leur nationalité vietnamienne. Pour accéder à la propriété immobilière, les Vietnamiens résidant à l'étranger et possédant la nationalité vietnamienne doivent être titulaires d'un passeport vietnamien valide, muni d'un tampon d'entrée au Vietnam au moment de l'installation de leur logement.
Lors de la notarisation des contrats de vente et d'achat de maisons et des contrats de transfert de droits d'utilisation des terres auprès des organismes notariaux et lors de l'enregistrement des changements de nom auprès des succursales du bureau d'enregistrement foncier, les Vietnamiens d'outre-mer qui sont citoyens vietnamiens doivent avoir des documents prouvant qu'ils ont la nationalité vietnamienne et sont éligibles pour posséder des maisons comme ci-dessus.
Élargissement des droits des Vietnamiens résidant à l'étranger
L'article 44, clause 1, de la loi foncière de 2024 stipule : « Les Vietnamiens d'outre-mer autorisés à entrer au Vietnam sont autorisés à posséder des maisons liées à des droits d'utilisation des terres au Vietnam et à bénéficier de droits d'utilisation des terres en recevant un transfert de droits d'utilisation des terres dans le cadre de projets de développement de logements ».
Pour accéder à la propriété d'un logement au Vietnam, les personnes d'origine vietnamienne résidant à l'étranger doivent être munies d'un passeport étranger ou d'un titre de voyage international valide, conformément à la loi sur les entrées et les sorties, ainsi que d'un document attestant de leur origine vietnamienne, conformément à la loi sur la nationalité. L'organisme délivrant ce document est le ministère de la Justice, la représentation diplomatique du Vietnam où réside la personne d'origine vietnamienne au moment du dépôt de la demande, ou le Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, relevant du ministère des Affaires étrangères.
Pour justifier de leur droit à la propriété, les Vietnamiens résidant à l'étranger doivent être en possession d'un passeport valide portant le cachet d'entrée au Vietnam ou d'un document de voyage international portant le cachet d'entrée au Vietnam au moment de la signature du contrat de location. Lorsque toutes les conditions susmentionnées sont remplies, les Vietnamiens résidant à l'étranger ont droit à la propriété immobilière et foncière conformément aux dispositions de la loi.
Projet immobilier en construction dans le 7e arrondissement de Hô-Chi-Minh-Ville – Photo : Q.DINH
Quelle est la procédure ?
Selon le major Tran Duy Hien - directeur adjoint du Centre national de données démographiques (Département de la police administrative pour l'ordre social - C06, ministère de la Sécurité publique ), en principe, les Vietnamiens d'outre-mer qui souhaitent obtenir une carte d'identité doivent toujours avoir ou avoir encore la nationalité vietnamienne et doivent déterminer leur lieu de résidence.
Le ministère de la Sécurité publique propose actuellement de modifier le décret 62 relatif à la confirmation du lieu de résidence des citoyens (afin de distinguer la résidence permanente, la résidence temporaire et la résidence actuelle). Les autorités disposeront ainsi de procédures pour enregistrer le lieu de résidence actuel, faire imprimer les informations sur la carte d'identité et délivrer des cartes d'identité aux Vietnamiens résidant à l'étranger.
L'avocate Tran Thi Thanh Lam, du Barreau de Hanoi, a déclaré qu'en ce qui concerne les Vietnamiens résidant à l'étranger, la loi foncière de 2024 reconnaîtra deux catégories de personnes qui se verront délivrer des certificats de droit d'usage foncier lorsqu'elles remplissent les conditions requises : les « Vietnamiens résidant à l'étranger qui sont citoyens vietnamiens » et les « personnes d'origine vietnamienne résidant à l'étranger ». Cependant, pour prouver leur origine vietnamienne, ils devront présenter des documents personnels, par exemple une carte d'identité. La loi sur la nationalité vietnamienne stipule également que les personnes de nationalité vietnamienne sont des citoyens vietnamiens.
Conformément à l'article 19 de la loi de 2023 sur l'identification, entrée en vigueur le 1er juillet 2024, toute personne bénéficiant d'une carte d'identité est citoyenne vietnamienne. Ainsi, toute personne vietnamienne résidant à l'étranger possédant la nationalité vietnamienne et âgée de 14 ans ou plus peut prétendre à une carte d'identité. Toute personne de moins de 14 ans ayant la nationalité vietnamienne et ayant besoin d'une carte d'identité pourra également se voir délivrer une carte d'identité.
Les procédures d'octroi des cartes d'identité de citoyen sont stipulées à l'article 21 du décret 70 régissant la loi sur les cartes d'identité comme suit :
Les citoyens se présentent à l'agence de gestion de l'identité (agence de gestion de l'identité de la police du district, du comté, de la ville, de la ville... où réside le citoyen ou l'agence de gestion de l'identité du ministère de la Sécurité publique) pour demander la délivrance, l'échange ou la réémission d'une carte d'identité, en fournissant des informations telles que : nom de famille, deuxième prénom et nom de naissance, numéro d'identification personnel, lieu de résidence pour que le destinataire puisse vérifier et comparer les informations dans la base de données nationale de la population.
– Si les informations du citoyen dans la base de données nationale de la population ne sont pas disponibles ou sont incorrectes, le destinataire doit apporter les modifications nécessaires aux informations conformément à la réglementation avant de demander la délivrance, la modification ou la réémission de la carte d'identité.
Si les informations du citoyen sont exactes, la personne qui reçoit la demande de délivrance, d'échange ou de renouvellement de carte d'identité doit les extraire de la base de données nationale de la population. Après avoir vérifié l'exactitude des informations du demandeur, celui-ci doit entreprendre la procédure de délivrance de sa carte d'identité conformément aux dispositions de l'article 23 de la Loi sur l'identification.
Procédures de délivrance de cartes d'identité via le Portail national des services publics, le Portail national des services publics du ministère de la Sécurité publique et l'application nationale d'identification : les citoyens choisissent la procédure et vérifient leurs informations dans la Base nationale de données démographiques. Si les informations sont correctes, ils enregistrent l'heure et l'organisme de gestion des cartes d'identité pour effectuer la procédure. Le système confirme et transmet automatiquement la demande au service de gestion des cartes d'identité, qui peut alors demander la délivrance, l'échange ou le renouvellement de sa carte d'identité.
Les citoyens se présentent à l'agence de gestion de l'identification à l'heure et au lieu enregistrés pour effectuer les procédures de délivrance, d'échange et de réémission de cartes d'identité conformément à l'ordre et aux procédures prescrits pour la délivrance de cartes d'identité à l'agence de gestion de l'identification.
Documents requis pour obtenir un certificat d'origine vietnamienne
Conformément à l'article 33, clause 1, du décret 16/2020/ND-CP, la demande de certificat d'origine vietnamienne comprend : un formulaire de demande selon le formulaire prescrit, accompagné de deux photos 4×6 prises au cours des six derniers mois et des copies des documents suivants :
– Documents personnels (carte d’identité, carte de citoyen, titre de séjour, carte de séjour temporaire, passeport, documents de voyage internationaux ou documents d’identité avec photo délivrés par une autorité compétente).
– Documents délivrés antérieurement pour prouver que la personne avait autrefois la nationalité vietnamienne ou documents pour prouver qu’à la naissance la personne avait des parents ou des grands-parents paternels ou maternels qui avaient autrefois la nationalité vietnamienne.
– En cas d’absence de l’un des documents ci-dessus , selon les circonstances spécifiques, on peut soumettre des copies des documents d’identité personnelle, de nationalité et d’enregistrement du ménage délivrés par l’ancien régime dans le Sud avant le 30 avril 1975 ; des documents délivrés par l’ancien gouvernement à Hanoi de 1911 à 1956 ; une lettre de garantie de l’Association des Vietnamiens d’outre-mer du lieu de résidence de la personne, confirmant que la personne est d’origine vietnamienne ; une lettre de garantie d’une personne de nationalité vietnamienne, confirmant que la personne est d’origine vietnamienne ; des documents délivrés par une autorité compétente d’un pays étranger déclarant la nationalité vietnamienne ou la nationalité d’origine vietnamienne.
Délai de délivrance du certificat : Dans les cinq jours ouvrables suivant la date de réception de la demande, l’organisme destinataire est chargé d’examiner et de vérifier les informations contenues dans la demande, de les comparer à la base de données et aux documents relatifs à la nationalité, afin de décider de délivrer ou non un certificat d’origine vietnamienne. Si la délivrance du certificat susmentionné n’est pas justifiée, le demandeur en sera informé.
Il y a eu des difficultés à prouver l’identité.
M. NTH est un expatrié vietnamien arrivé aux États-Unis enfant et possédant la nationalité américaine. Récemment, M. H. est retourné dans sa ville natale de Tan Uyen (Binh Duong) pour recevoir une maison et un terrain offerts par ses parents. M. H. possède encore son acte de naissance, prouvant sa nationalité vietnamienne.
Cependant, lors de la notarisation du contrat de donation, il a constaté une divergence entre son nom figurant sur le passeport et son acte de naissance. En effet, son nom américain était différent de celui figurant sur l'acte de naissance. Le notaire a chargé M. H. de procéder à la vérification de la conformité de l'acte de naissance et du passeport, faute de quoi les démarches correspondantes ne pourraient être effectuées.
M. H. s'est rendu à l'agence locale d'état civil pour effectuer la procédure de confirmation de ses informations personnelles, mais les autorités semblaient elles aussi perplexes. Une connaissance bien informée lui a conseillé de contacter le consulat ou l'agence d'état civil aux États-Unis pour effectuer la vérification susmentionnée.
Le cas de Mme LTT, une Vietnamienne résidant à l'étranger, a également rencontré des problèmes liés à ses documents d'identité. Mme T. était initialement enregistrée dans le district 1 (Hô-Chi-Minh-Ville), puis, après son mariage, son enregistrement a été transféré dans le district 3. Par la suite, elle et son mari ont immigré aux États-Unis et obtenu la nationalité américaine. Ils ont divorcé pendant leur séjour aux États-Unis. Récemment, Mme T. est rentrée au Vietnam et souhaitait vendre une partie du terrain qu'elle avait précédemment acheté pour l'acquérir ailleurs.
Contactant le notaire pour connaître la procédure, le consultant lui a expliqué que, l'état civil vietnamien l'enregistrant toujours comme étant mariée, Mme T. devait obtenir une confirmation de son état civil si elle souhaitait vendre le terrain seule. Plus précisément, Mme T. devait présenter le jugement de divorce de l'autorité compétente aux États-Unis pour procéder à la légalisation consulaire.
« De plus, si je souhaite devenir propriétaire d'une maison au Vietnam, je dois posséder une carte d'identité, un passeport ou tout autre document prouvant ma nationalité vietnamienne. Bien que je ne possède qu'une ancienne carte d'identité, on m'a demandé de la changer pour une carte d'identité… », a déclaré Mme T.
Tuoitre.vn
Source: https://tuoitre.vn/luat-da-mo-kieu-bao-muon-mua-nha-dat-o-viet-nam-can-chuan-bi-gi-20240825085231873.htm
Comment (0)