Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lancement d'une campagne de pointe pour lutter contre la contrebande et la fraude commerciale du 15 mai au 15 juin 2025

Le Premier ministre a lancé une campagne de haut niveau pour lutter contre la contrebande, la contrefaçon et la violation de la propriété intellectuelle du 15 mai au 15 juin, avec une coordination complète entre la police, la défense, les finances, l'industrie et le commerce, la santé, etc.

Báo Bình DươngBáo Bình Dương16/05/2025

Un faux parfum saisi par la police. (Photo : VNA)
Un faux parfum saisi par la police.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le décret officiel n° 65/CD-TTg du 15 mai 2025 portant lancement d'une période de pointe pour lutter contre la contrebande, la fraude commerciale, les produits contrefaits et la violation des droits de propriété intellectuelle. Télégramme à : Président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Do Van Chien ; Ministres, chefs d’organismes de niveau ministériel et d’organismes gouvernementaux ; Secrétaire du Comité provincial du Parti, Comité central du Parti de la ville ; Président du Comité populaire de la province, ville sous administration centrale ; Chef du Bureau permanent du Comité directeur national 389.

Le télégramme indiquait : Ces derniers temps, les ministères, les branches, les localités et les forces fonctionnelles ont déployé de nombreux efforts dans la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et la violation des droits de propriété intellectuelle, obtenant des résultats importants, contribuant à stabiliser et à promouvoir la production et les affaires, à augmenter les recettes budgétaires, à assurer la sécurité et l'ordre et à protéger les droits légitimes du peuple ; détecté, combattu, prévenu et traité de nombreux cas et violations dans la production et le commerce de faux lait, de médicaments et d’aliments.

Le ministère de la Sécurité publique a récemment pris des mesures proactives, a saisi la situation, a mené un travail professionnel, a détecté et traité un certain nombre de cas à grande échelle de production et de commerce de produits contrefaits. Cependant, la situation de contrebande, de fraude commerciale, de contrefaçon et de violation des droits de propriété intellectuelle reste complexe, répandue et implique de nombreux sujets, affectant la santé et la confiance des populations, provoquant confusion et anxiété dans l'opinion publique quant à la lutte contre les autorités, affectant l'ordre social et la sécurité et affectant le développement du pays.

La lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et la violation de la propriété intellectuelle est une tâche très importante et à long terme qui nécessite la participation des comités du Parti à tous les niveaux, des autorités locales à tous les niveaux et de la population. Ce travail doit être effectué régulièrement, de manière complète, continue et sans interruption.

Afin de combattre, prévenir, repousser et finalement mettre fin à la contrebande, à la fraude commerciale, aux produits contrefaits et à la violation des droits de propriété intellectuelle pour protéger les droits et intérêts légitimes et légaux des personnes et des entreprises, protéger la sécurité et la sécurité sanitaire des personnes, contribuant au développement rapide et durable du pays, suite à la dépêche officielle n° 40/CD-TTg du 17 avril 2025 sur le traitement des affaires de production et de distribution de faux lait, à la dépêche officielle n° 41/CD-TTg du 17 avril 2025 sur le traitement des affaires de production et de commerce de médicaments et d'aliments de protection de la santé contrefaits, à la dépêche officielle n° 55/CD-TTg du 2 mai 2025 sur le renforcement de la coordination et le traitement strict des organisations et des individus impliqués dans la production et le commerce de médicaments contrefaits, de faux lait et de faux aliments de protection de la santé, le Premier ministre demande au Comité central du Front de la patrie du Vietnam et à ses organisations membres de se coordonner étroitement. travailler en étroite collaboration avec les ministères, les branches et les autorités à tous les niveaux pour mobiliser les membres du syndicat afin qu’ils participent à la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits.

Le secrétaire provincial du Parti et le secrétaire central du Parti de la ville dirigent et dirigent les comités locaux du Parti et l'ensemble du système politique pour participer à la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits.

Lancer une campagne de pointe pour combattre et repousser les crimes de contrebande, de fraude commerciale, de contrefaçon, de violation du droit d'auteur et de violation de la propriété intellectuelle à l'échelle nationale du 15 mai au 15 juin 2025, après quoi une évaluation préliminaire sera menée.

Le groupe de travail a été créé avec le vice-Premier ministre Bui Thanh Son - chef du Comité directeur national 389 comme chef, avec des membres comprenant des dirigeants de ministères et d'agences : Sécurité publique, Défense nationale, Finances, Industrie et Commerce, Santé, Agriculture et Environnement, Culture, Sports et Tourisme, Science et Technologie, agences gouvernementales, Agence de presse vietnamienne, Télévision vietnamienne, Voix du Vietnam et Bureau permanent du Comité directeur national 389.

Le télégramme demandait au ministère de la Sécurité publique d'ordonner à la police nationale de se coordonner étroitement avec les forces fonctionnelles pour se concentrer sur l'identification des organisations et des individus soupçonnés de contrebande, de fraude commerciale, de production et de commerce de produits contrefaits, de violation de la propriété intellectuelle, de produits d'origine inconnue et d'actes connexes, de déployer des mesures professionnelles pour combattre et traiter pénalement les organisations et les individus qui commettent des violations graves afin de dissuader et d'avertir rapidement.

Coordonner étroitement avec les agences judiciaires et les agences d'évaluation pour organiser les activités d'enquête et traiter de manière approfondie les cas de contrebande, de fraude commerciale, de production et de commerce de produits contrefaits, de violation de la propriété intellectuelle et de produits d'origine inconnue pendant les périodes de pointe, sans les laisser s'éterniser. Le processus de lutte doit prêter attention à la clarification des rôles et responsabilités des organisations et des individus dans la gestion, l'octroi de licences, l'inspection, le contrôle des importations et des exportations, la circulation... des matériaux de production et des biens, en traitant strictement la corruption et les actes négatifs (le cas échéant) conformément aux dispositions de la loi avec la devise « traiter un cas, avertir toute la région, tout le domaine », « pas de zones interdites, pas d'exceptions ».

À partir des résultats du travail de compréhension de la situation, de lutte et de traitement des cas et des incidents, il est nécessaire d'évaluer et de signaler les causes et les conditions de commission des crimes, les lacunes et les insuffisances dans les réglementations juridiques ou les mécanismes de gestion des départements fonctionnels dont les sujets profitent pour commettre des crimes et violer la loi, de conseiller le Parti, l'État et le Gouvernement, et de recommander des solutions aux ministères, aux branches et aux localités ; difficultés et obstacles dans la lutte et le traitement des affaires pénales pour perfectionner le droit pénal, en particulier le Code pénal révisé.

Le ministère de la Défense nationale a ordonné aux gardes-frontières et aux garde-côtes de se coordonner avec la police et d'autres forces fonctionnelles pour patrouiller et contrôler les zones frontalières, lutter contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et la violation des droits de propriété intellectuelle, et assurer le maintien de l'ordre et de la sécurité dans les zones frontalières et en mer.

Le ministère de l'Industrie et du Commerce coordonne ses efforts avec les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central pour ordonner à la force de gestion du marché de renforcer l'inspection et de traiter strictement les cas de contrebande, de production et de commerce de marchandises contrefaites, de marchandises portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle, de marchandises d'origine inconnue, en particulier les violations dans l'environnement du commerce électronique.

À partir des résultats de l'examen, de l'inspection, du traitement et de l'évaluation, signaler les causes et les conditions des violations, des lacunes et des insuffisances dans les réglementations légales ou les mécanismes de gestion dont les sujets profitent pour violer la loi afin de proposer des solutions pour les surmonter ; perfectionner les institutions sur le commerce électronique, en particulier la loi sur le commerce électronique.

Le ministère des Finances ordonne aux forces douanières d'effectuer un travail professionnel, de recueillir des informations et de coordonner étroitement avec les forces compétentes pour détecter et traiter rapidement la contrebande, l'évasion fiscale et le transport de marchandises interdites et de marchandises contrefaites d'origine vietnamienne.

Le ministère de la Santé renforcera, intensifiera l’inspection, le contrôle et gérera strictement le commerce et les activités de médicaments contrefaits, de médicaments de contrebande, de faux produits pharmaceutiques et de médicaments d’origine inconnue ; Exiger des scientifiques et des gestionnaires du secteur de la santé qu’ils signent un engagement à ne pas faire de publicité ni à introduire de fausses informations, des informations dénuées de fondement ou de fondement scientifique, ou à exagérer les caractéristiques et les utilisations des produits sans vérifier soigneusement les documents juridiques relatifs au produit ; être responsable devant la loi de toute publicité frauduleuse. Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement renforce l'inspection et traite strictement les infractions liées à la foresterie, à la pêche, à la production et au commerce de fausses variétés de plantes, au bétail, aux engrais et aux pesticides.

Le ministère des Sciences et de la Technologie examine, modifie et complète de toute urgence la réglementation sur la propriété intellectuelle afin de s'adapter aux nouveaux problèmes qui surgissent, en particulier dans l'environnement numérique et le commerce électronique, et perfectionne la réglementation sur la qualité des produits et des marchandises afin de garantir la cohérence et la synchronisation des réglementations juridiques ; Renforcer l’inspection et traiter strictement les organisations et les individus qui enfreignent la réglementation sur les fausses annonces et la publicité.

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme étudiera et complétera les sanctions contre les agences sollicitant la publicité, les agences réalisant la publicité, les particuliers, les artistes et les célébrités qui profitent de leur réputation pour se livrer à de la publicité mensongère, notamment sur les réseaux sociaux.

Les présidents des comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale créent d’urgence des groupes de travail locaux dirigés par les présidents des comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale avec des participants appropriés ; Dans le même temps, il faut ordonner résolument à la force locale de gestion du marché de présider et de coordonner avec les agences compétentes la gestion rigoureuse des actes de contrebande, de fraude commerciale, de contrefaçon, d'imitation, de marchandises d'origine inconnue et de violation de la propriété intellectuelle dans la région.

Les ministères, agences et comités populaires compétents des provinces et des villes sous tutelle centrale doivent rendre compte rapidement des résultats de la détection, de l’arrestation et du traitement des cas et incidents graves et complexes ; Rapport au Comité national de pilotage 389 (Bureau permanent du Comité national de pilotage 389) résumant la mise en œuvre du pic.

Le Comité directeur national 389 (Bureau permanent) surveille, inspecte et exhorte les ministères, les branches et les localités à mettre en œuvre cette dépêche officielle, et rend compte périodiquement au Premier ministre des résultats de la mise en œuvre.

Les agences de presse renforcent le travail de propagande et de communication sur les résultats de la période de pointe des unités et des forces fonctionnelles dans la lutte pour prévenir et repousser la contrebande, la fraude commerciale, les produits contrefaits et la violation des droits de propriété intellectuelle ; saluer les exemples positifs et les bonnes pratiques des ministères, des branches, des localités et des personnes ; critiquer les comportements négatifs et irresponsables./.

Selon VNA

Source : https://baobinhduong.vn/mo-dot-cao-diem-day-lui-buon-lau-gian-lan-thuong-mai-tu-15-5-den-15-6-2025-a347060.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Cat Ba - Symphonie de l'été
Trouvez votre propre Nord-Ouest
Admirez la "porte du paradis" Pu Luong - Thanh Hoa
Cérémonie de lever du drapeau pour les funérailles nationales de l'ancien président Tran Duc Luong sous la pluie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit