Dans la première scène, Quynh est sauvée des profondeurs. Dans la scène suivante, le personnage porte un coup fatal à Andy, le personnage principal féminin. Quynh se venge, croyant avoir été abandonnée par ses amis, et est emprisonnée pendant 500 ans au fond de la mer. Son emprisonnement est profondément marqué psychologiquement, nourrissant une haine profonde envers l'humanité.
La réalisatrice Gina Prince-Bythewood avait précédemment révélé que Quynh incarnerait l'agent qui ouvre le deuxième volet, celui qui cause de nombreux problèmes. Le film s'inspire fidèlement de la bande dessinée originale.
Quynh est le premier coéquipier d'Andy, le personnage principal, combattant côte à côte depuis des millénaires. Tous deux possèdent le superpouvoir d'être immortels et d'auto-guérison. Un jour, tombés dans le piège ennemi, ils furent accusés de sorcellerie et subirent toutes sortes de châtiments corporels. Quynh fut emprisonné dans un cercueil en fer par l'équipe d'exécution et jeté au fond de la mer, tandis qu'Andy parvint plus tard à s'échapper.
Ngo Thanh Van dans la deuxième partie du film. Photo : Netflix
Dans la première partie, Ngo Thanh Van apparaît environ trois minutes sur les 124 minutes du film, à travers des flashbacks de personnages secondaires. Elle exploite pleinement son jeu d'actrice par son regard et son corps, incarnant la souffrance d'un guerrier torturé et humilié. Avant d'être emprisonnée, Quynh hurle le nom d'Andy avec désespoir.
Bien qu'elle n'ait eu que quelques répliques, l'apparence, la voix et le comportement de l'actrice ont marqué les spectateurs, préfigurant son retour et sa vengeance. Le scénariste Greg Rucka a déclaré à Polygon : « Je trouve que ce que Veronica a fait avec cette réplique dans cette scène était glaçant. »
Dans l'histoire originale, le personnage de Ngo Thanh Van était japonais et s'appelait Noriko. Cependant, lorsqu'elle a accepté le rôle, elle a demandé à changer son nom pour un vietnamien, ce que l'équipe a accepté. Greg Rucka, co-auteur de la bande dessinée The Old Guard et scénariste, a déclaré à Polygon : « Quand Veronica (nom anglais de Ngo Thanh Van) a été choisie, elle a dit que je n'étais pas japonaise, mais vietnamienne. Le réalisateur m'a alors contacté et m'a dit : "Pouvons-nous changer cela ?" et j'ai entièrement accepté. Noriko devient Quynh, et Quynh est désormais vietnamienne. Nous respectons cela. »
L'année dernière, dans Variety, Charlize Theron a déclaré que dans la deuxième partie, elle et ses co-stars avaient joué des scènes d'action plus difficiles, exigeant de chacun qu'il se concentre et fasse un effort important.
Ngo Thanh Van, 46 ans, était chanteuse avant de travailler dans le cinéma. Elle a été surnommée « action girl » après le succès du film Dong Mau Anh Hung (2007), aux côtés de Johnny Tri Nguyen. Dans les années 2010, elle s'est tournée vers la production cinématographique et a signé de nombreux films notables, tels que Tam Cam : Chuyen Chua Chua Ke et Co Ba Sai Gon . En 2019, le film Hai Phuong , qu'elle a produit et dans lequel elle a joué, a engrangé plus de 200 milliards de dongs.
Elle est apparue dans des films hollywoodiens tels que Tigre et Dragon : L'Épée du Destin, Bright, Star Wars : Les Derniers Jedi, Da 5 Bloods sous le nom de scène Veronica.
Source : https://baoquangninh.vn/ngo-thanh-van-dau-charlize-theron-trong-the-old-guard-2-3357251.html
Comment (0)