Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Attentes concernant la modification de la loi sur la nationalité vietnamienne en 2025

Que ce soit au Vietnam ou en Allemagne, changer les concepts et les réglementations liés à la nationalité et à la double nationalité est une exigence urgente pour les besoins de la vie et du développement dans une période difficile comme celle-ci.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/08/2025

Những kỳ vọng đối với việc sửa đổi Luật Quốc tịch Việt Nam năm 2025
Il est nécessaire d'harmoniser les politiques et les lois sur la nationalité avec les autres politiques et lois du Parti et de l'État. (Source : Luatvietnam)

Une coïncidence intéressante est que, presque simultanément, le Vietnam et l'Allemagne modifient leurs lois sur la nationalité dans un sens plus « ouvert » et plus pratique en matière de naturalisation et de renaturalisation. Parmi ces modifications, on peut citer notamment les dispositions relatives à la « double nationalité ».

J'ai eu la chance d'être membre du comité de rédaction de la loi sur la nationalité de 1988, la première loi sur la nationalité de l'État vietnamien après Doi Moi et qui a ultérieurement modifié la loi sur la nationalité de 1998, ainsi que de fournir des conseils sur les travaux liés à l'état civil et à la nationalité dans les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger.

Les commentaires suivants reflètent mes recherches, mes réflexions et mon expérience personnelle au cours de près de 40 ans de travail dans des domaines liés à la nationalité et m’intéressent toujours à cela en tant que pratique professionnelle.

Tout d’abord, il y a le changement de mentalité sur la question de la double nationalité.

La « nationalité » est une catégorie juridique complexe. Selon les spécialistes étrangers, trois facteurs contribuent à la création d'un État indépendant et souverain : le « territoire national », ou « territoire national » en Orient, c'est-à-dire le territoire délimité par des frontières garantissant l'intégrité territoriale ; les personnes vivant sur ce territoire entretiennent des liens étroits avec l'État grâce à l'institution de la « nationalité », c'est-à-dire qu'elles sont citoyennes de ce pays ; et enfin, l'exercice complet de la souveraineté nationale sur le territoire et les citoyens par le biais de l'appareil administratif ou du pouvoir d'État. La « nationalité » est donc le deuxième facteur important de la création d'un État souverain.

En matière de nationalité, chaque sujet s'intéresse différemment. L'État s'intéresse davantage à la « loyauté » de chaque individu, de chaque citoyen, envers l'État dont il est ressortissant (obligations). Quant à chaque individu, chaque citoyen, ce qui l'intéresse, c'est ce qu'il retire de sa relation juridique avec l'État (droits). Selon cette logique courante, l'État exige de ses citoyens une loyauté absolue envers lui, et c'est également le point de vue de tous les États post-féodals depuis des siècles. L'un des « droits » auxquels les citoyens s'intéressent le plus lorsqu'ils se rendent à l'étranger est celui de demander à l'État de protéger leurs droits et intérêts (protection diplomatique , protection consulaire).

L'Orient comme l'Occident considèrent que la loyauté doit être absolue et ne s'exercer que envers un seul pays, un seul État. Plus tard, la Société des Nations (prédécesseur des Nations Unies) a ajouté le concept de « nationalité effective », liant la « nationalité » à la résidence permanente et au lieu où chaque individu mène sa vie quotidienne (« lien authentique »). Mais jusqu'à récemment, la plupart des pays n'acceptaient pas la loyauté d'un individu envers deux ou plusieurs pays simultanément. L'Orient a un dicton : « Un serviteur loyal ne sert pas deux seigneurs. » Ils n'acceptent pas deux ou plusieurs nationalités, considérant cela comme contraire à la nature et devant être éliminé.

À mesure que les temps changent et que la société entre dans une nouvelle période de développement au 21e siècle, le concept quelque peu rigide ci-dessus est progressivement remplacé par des concepts et des réglementations plus ouverts et plus libéraux.

Những kỳ vọng đối với việc sửa đổi Luật Quốc tịch Việt Nam năm 2025
L'Allemagne modifiera sa loi sur la nationalité à partir de 2024, permettant ainsi la double nationalité. (Source : Jurist)

L'Allemagne a modifié sa loi sur la nationalité en 2024, autorisant ainsi la double nationalité. Autrement dit, l'acquisition de la nationalité allemande ne signifie pas l'abandon de la nationalité d'origine, et les citoyens allemands acquérant une nationalité étrangère ne perdent pas leur nationalité allemande. L'obligation pour les personnes nées en Allemagne, dont les parents sont tous deux citoyens allemands, de choisir entre la nationalité de leurs parents ou la nationalité allemande à l'âge de 21 ans a été supprimée. S'ils ne font pas ce choix, ils perdent automatiquement leur nationalité allemande. Ces réglementations novatrices témoignent d'une forte innovation de pensée (la première loi sur la nationalité, toujours en vigueur et maintes fois modifiée, est la loi sur la nationalité de l'Empire et de l'État allemands RuStAG de 1913).

Au Vietnam, le journal électronique gouvernemental (chinhphu.vn) a rapporté le 10 avril que « l'assouplissement de la politique de naturalisation et de renaturalisation est une étape importante pour poursuivre l'institutionnalisation des politiques et directives du Parti pour les Vietnamiens d'outre-mer ». Selon Chinhphu.vn , un vice-ministre de la Justice a déclaré que « cet amendement à la loi est une étape importante pour délier le volet juridique, ouvrant ainsi la voie à l'attraction de ressources précieuses de la communauté vietnamienne d'outre-mer ».

Toujours selon Chinhphu.vn le 17 mai, le ministre de la Justice Nguyen Hai Ninh a souligné l'importance de cet amendement car nous sommes confrontés à « de nouvelles exigences des pratiques de développement du pays, pour mieux répondre aux aspirations légitimes des Vietnamiens à l'étranger... continuer à attirer, créer des conditions et encourager les Vietnamiens à l'étranger, y compris les principaux experts et scientifiques dans divers domaines à revenir visiter leur pays d'origine, investir, produire et faire des affaires, contribuant ainsi à la cause de la construction et de la défense de la patrie vietnamienne ».

De toute évidence, que ce soit au Vietnam ou en Allemagne, changer les concepts et les réglementations liés à la nationalité et à la double nationalité est une exigence urgente pour les besoins de la vie et du développement dans une période difficile comme celle-ci.

Ces changements sont-ils à la hauteur des attentes ?

Il est difficile de répondre à cette question en un jour ou deux, alors que la nouvelle loi modifiée sur la nationalité entrera en vigueur au milieu de l'année. La réponse devra attendre la mise en pratique et la mise en œuvre, tant au niveau national qu'international.

Cependant, j'ai encore quelques inquiétudes ci-dessous :

Premièrement, en ce qui concerne les procédures, dans certains cas, la réglementation exige une confirmation d'une autorité étrangère compétente ou une lettre d'engagement de la partie concernée s'il n'y a pas une telle confirmation.

Les articles 19 et 23 de la Loi sur la nationalité de 2025, modifiée, stipulent que, pour demander ou recouvrer la nationalité vietnamienne, toute personne souhaitant conserver sa nationalité d'origine ou une nationalité étrangère doit se conformer aux lois de cette nationalité étrangère. Dans les deux cas, l'autorisation du Président est requise.

Pour les guider, le décret 191, en vigueur à compter du 1er juillet 2025, prévoit ce qui suit :

L'article 17 du Décret 191 précise la procédure à suivre pour demander la réintégration dans la nationalité vietnamienne (qui, je pense, préoccupe beaucoup de personnes à l'étranger actuellement). Selon cette procédure, toute personne souhaitant conserver sa nationalité étrangère doit présenter un certificat délivré par une autorité étrangère compétente attestant de sa conformité à la législation du pays concerné. Si le pays étranger ne délivre pas ce certificat ou ne peut en faire la demande, elle doit obtenir une garantie que l'autorité étrangère compétente ne le délivrera pas et que la réintégration dans la nationalité vietnamienne est conforme à la législation du pays concerné (clause 3). De même, toute personne souhaitant conserver la nationalité vietnamienne doit également présenter des documents du pays étranger attestant de sa conformité à la législation du pays concerné ; si ce pays ne délivre pas ce type de document, elle doit également fournir une garantie (clause 3, article 13).

L'article 9, alinéa 1/c, du décret 191 stipule que tout enfant dont le père ou la mère est citoyen vietnamien et l'autre est citoyen étranger, inscrit à l'état civil et de nationalité étrangère peut acquérir la nationalité vietnamienne en déclarant sa naissance et en choisissant la nationalité vietnamienne auprès d'une autorité compétente vietnamienne (au Vietnam et à l'étranger). La conservation de la nationalité étrangère doit être conforme à la législation du pays étranger. Les parents doivent s'engager par écrit à respecter la législation du pays et sont responsables de cet engagement.

En outre, l'article 17, alinéa 2, du décret 191 prévoit les cas où, après avoir renoncé à la nationalité vietnamienne, le demandeur souhaite recouvrer la nationalité étrangère sans acquérir la nationalité vietnamienne. Il doit présenter un certificat d'une autorité étrangère justifiant le refus d'acquisition de la nationalité vietnamienne.

À mon avis, la réglementation susmentionnée n'est pas réaliste à l'étranger et donc irréalisable. D'autre part, elle renvoie la responsabilité à ceux qui souhaitent réellement retrouver la nationalité vietnamienne ou choisir la nationalité pour leurs enfants, tout en conservant leur nationalité étrangère.

Après avoir étudié pendant de nombreuses années les lois sur la nationalité d'autres pays et travaillé à l'étranger, je ne connaissais pas les réglementations relatives à la délivrance de documents similaires à celles requises par la loi vietnamienne. Par exemple, en Allemagne, l'autorité compétente en matière de nationalité est souvent d'un niveau très inférieur à celui du Vietnam. L'autorité de naturalisation (Einbürgerungsbehörde) est généralement située au niveau du district et fait partie du système général d'administration de la population (Einwohneramt). De plus, selon la réglementation administrative allemande, une décision administrative allemande n'a pas besoin de préciser le motif du rejet d'une demande (de même, l'ambassade d'Allemagne à l'étranger ne précise pas le motif du refus lorsqu'elle refuse de délivrer un visa).

En droit interne, notre droit civil ne semble pas prévoir de réglementation spécifique sur la valeur juridique des documents rédigés par les soins du demandeur, non certifiés ou notariés. Dans d'autres pays, un document écrit, établi sous serment devant un tribunal ou un notaire, est considéré comme ayant valeur juridique. En cas de litige ou de conflit relatif à la nationalité (cas de déchéance ou d'annulation de la décision d'octroi de la nationalité pour fausses déclarations…), ces engagements seront-ils valables devant un tribunal ? Au Vietnam, « la preuve est souvent plus importante que l'aveu » ? Les instructions ne précisent pas que cet engagement doit être certifié ou notarié.

Selon les informations du ministère de la Justice publiées sur le site Chinhphu.vn le 10 avril, le Président avait signé une décision autorisant 7 014 naturalisations au Vietnam en avril 2025. Parmi elles, 60 personnes ont pu conserver leur nationalité étrangère, la plupart ayant apporté une contribution importante au pays. Seuls 311 ont pu recouvrer la nationalité vietnamienne. Ce chiffre pourrait évoluer après le 1er juillet de cette année si les procédures sont simplifiées et accessibles à tous.

Une suggestion serait qu'au lieu d'exiger du demandeur qu'il fournisse un certificat étranger ou qu'il rédige un engagement, il suffise de créer un système de données sur les réglementations étrangères pertinentes, qui servirait de base de traitement aux agences vietnamiennes, tant au Vietnam qu'à l'étranger. Ces données doivent également être mises à jour régulièrement, car de nombreux pays modifient actuellement leur réglementation en matière de nationalité.

Deuxièmement , il est nécessaire d’harmoniser les politiques juridiques sur la nationalité avec les autres politiques du Parti et de l’État.

Depuis la résolution 36-NQ/TW de 2004 sur les politiques et les actions en faveur des Vietnamiens d'outre-mer, nous avons pris de nombreuses mesures pour instaurer la confiance entre le pays et l'étranger, renforçant ainsi les liens entre la communauté vietnamienne d'outre-mer et le pays. Nos compatriotes à l'étranger sont de plus en plus nombreux à rentrer au pays pour rendre visite à leurs proches, voyager et explorer les opportunités de coopération et d'investissement. Le montant des transferts de fonds augmente chaque année par rapport à l'année précédente. Les associations et organisations de Vietnamiens d'outre-mer tissent des liens de plus en plus étroits avec les localités, les organisations et les entreprises du pays. La confiance entre le pays et l'étranger a atteint un niveau inédit, la communauté ayant pu présenter des représentants d'exception au Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Le réseau intellectuel et novateur des Vietnamiens d'outre-mer avec le pays forme un bloc uni au service de la cause du renouveau national.

Plus récemment, le Vietnam a également mis en place des politiques exceptionnelles pour attirer les étrangers et les Vietnamiens d'outre-mer (citoyens étrangers) grâce à des politiques d'exemption de visa, de résidence de longue durée... (Décret 221/ND-CP du 8 août 2025).

Pendant ce temps, cette loi révisée sur la nationalité crée (intentionnellement ou non) des « freins » inutiles.

L'article 1, alinéa 5, de la loi n° 79/2025 stipule que les candidats, élus, nommés ou désignés pour occuper des postes ou des titres pour une durée déterminée au sein d'organismes vietnamiens (y compris le Front de la Patrie du Vietnam) doivent être exclusivement citoyens vietnamiens et résider en permanence au Vietnam. Cela semble contredire la politique visant à attirer les talents (étrangers et Vietnamiens résidant à l'étranger), identifiés dans le décret 191 ci-dessus comme ayant des mérites ou des avantages particuliers pour l'État vietnamien. Les Vietnamiens résidant à l'étranger ayant participé récemment au Front de la Patrie du Vietnam peuvent-ils être considérés comme relevant de cette catégorie ?

Pour être élus et nommés au Front, ils doivent remplir deux conditions : posséder la nationalité vietnamienne. S’ils possèdent une autre nationalité, ils doivent la renoncer et résider au Vietnam. Supposons qu’un Vietnamien résidant à l’étranger remplisse ces deux conditions et souhaite rejoindre le Front, peut-il encore représenter la communauté vietnamienne de son pays d’origine ? De plus, s’il est rentré au pays et a perdu sa nationalité étrangère, ses liens avec son pays de résidence et de nationalité seront certainement plus relâchés. Bien sûr, il y aura des exceptions, mais pour la grande majorité, ce sera beaucoup plus difficile qu’auparavant.

Expliquant cette question, le ministère de la Justice a déclaré que, en raison des « assouplissements » (relâchements) sur la conservation de la nationalité étrangère (comme analysé ci-dessus), il est nécessaire de compléter les réglementations ci-dessus sur les élections, la candidature, la nomination et la désignation pour « garantir la souveraineté, la sécurité politique, les intérêts nationaux ainsi que la loyauté et la responsabilité des citoyens vietnamiens envers l'État du Vietnam », selon Chinhphu.vn le 10 avril.

En fin de compte, il s’avère que la réflexion sur la nationalité et la double citoyenneté remonte à une période qui mettait l’accent sur la sécurité, la loyauté et les obligations des individus envers l’État, comme je l’ai analysé au début de cet article.


* L'auteur est titulaire d'une maîtrise en droit (LL.M Heidelberg 1990), ancien directeur du département consulaire du ministère des Affaires étrangères.

Source : https://baoquocte.vn/nhung-ky-vong-doi-voi-viec-sua-doi-luat-quoc-tich-viet-nam-nam-2025-324764.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long
Les touristes occidentaux aiment acheter des jouets de la fête de la mi-automne dans la rue Hang Ma pour les offrir à leurs enfants et petits-enfants.
La rue Hang Ma est resplendissante avec les couleurs de la mi-automne, les jeunes s'y rendent avec enthousiasme sans arrêt
Message historique : les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem, patrimoine documentaire de l'humanité

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit