Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les eaux de la rivière Cu De sont montées, un village de la commune montagneuse de Hoa Bac a été inondé.

Việt NamViệt Nam19/09/2024


vidéo --17267295457061339495071.mp4" data-info="113662246101995520" data-autoplay="false" data-removedlogo="false" data-location="" data-displaymode="0" data-thumb="https://danviet.mediacdn.vn/.v-thumb/296231569849192448/2024/9/19/video--17267295457061339495071.mp4.jpg" data-contentid="" data-namespace="danviet" data-originalid="" videoid="113662246101995520" style="position: relative; gauche : 0px ; haut : 0 px ;" wp_automatic_readability="7">

Vidéo : Da Nang : les eaux de la rivière Cu De montent, un village de la commune montagneuse de Hoa Bac est inondé.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 1.

Depuis hier soir jusqu'au petit matin (19 septembre), en ville. Da Nang connaît des pluies modérées à fortes. De fortes pluies prolongées ont provoqué la montée du niveau de la rivière Cu De, inondant certaines zones résidentielles le long de la rivière.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 2.

Enregistré dans le district de Hoa Vang, sur la route menant au village de Nam Yen, commune de Hoa Bac, l'eau est montée très haut.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 3.

Les routes de circulation du village de Nam Yen, commune de Hoa Bac, ont été profondément inondées dans de nombreuses zones.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 4.

Les habitants ont bravé le danger pour traverser les zones inondées du village de Nam Yen, commune de Hoa Bac.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 5.

Les inondations profondes affectent la vie quotidienne des populations.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 6.

Certaines personnes ont dû utiliser des bateaux pour se déplacer dans les zones inondées.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 7.

Mme Pham Thi Tuyet (village de Nam Yen, commune de Hoa Bac) a déclaré : « L'eau est montée tôt le matin, atteignant parfois les abords de la maison. Maintenant, elle se retire lentement, nous en profitons donc pour nettoyer la boue tant qu'elle est encore là. »

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 8.

Les inondations rendent les déplacements difficiles.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 9.

M. Thai Duy Tuan, du village de Nam Yen, commune de Hoa Bac, a déclaré : « Le niveau de la rivière est monté très haut, la crue en amont est arrivée très vite, si bien que les routes ont été complètement coupées. L'eau a légèrement baissé, puis est remontée, et parfois, elle a pénétré dans la cour de la maison. »

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 10.

Les forces de l'ordre ont tendu des cordes et érigé des barricades pour avertir les habitants des villages inondés.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 11.

Selon les relevés du journaliste jusqu'au début de l'après-midi du même jour, l'eau dans ces zones recule lentement.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 12.

Niveau d'eau sur la rivière Cu De le 19 septembre.


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Voyage durable sur le plateau de pierre
Cat Ba - Symphonie de l'été
Trouvez votre propre Nord-Ouest
La faune de l'île de Cat Ba

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit