
Selon M. Bui Huy Thanh, directeur du Département des minorités ethniques et des religions, la mise en œuvre des programmes nationaux ciblés, notamment la phase I du programme 1719, de 2021 à 2025, a obtenu de nombreux résultats. Le budget total alloué à la mise en œuvre du programme dans la province de Lam Dong après la fusion s'élève à 3 100 milliards de VND. Fin juin 2025, le résultat des décaissements s'élevait à près de 2 130 milliards de VND, soit un taux de décaissement de 69 %.
La physionomie des minorités ethniques et des zones montagneuses de la province a profondément changé. Des infrastructures essentielles ont été construites et investies, répondant progressivement aux exigences du développement économique, culturel et social . La vie matérielle et spirituelle des minorités ethniques s'améliore et s'améliore constamment. Les besoins essentiels sont satisfaits. L'accès aux services sociaux de base s'améliore progressivement.
En particulier, l'esprit d'autonomie et d'auto-amélioration des minorités ethniques et des populations montagnardes est de plus en plus encouragé, la grande solidarité entre les groupes ethniques continue de se consolider. La sécurité politique et l'ordre social sont maintenus, créant ainsi une base solide pour le développement socio-économique local.
Après la fusion, la province de Lam Dong a également identifié des difficultés persistantes, notamment le manque de cohérence, d'exhaustivité et de ponctualité du cadre juridique régissant la mise en œuvre du programme entre les niveaux central et local. Le mécanisme de gestion et de mise en œuvre est confié à de nombreux ministères et services, et le volume de documents juridiques connexes est trop important, ce qui entraîne une certaine confusion et complique la recherche et l'application locale. De plus, la mobilisation de ressources financières hors budget reste limitée.
En outre, chaque province avait avant la fusion ses propres difficultés telles que : des problèmes de planification de la bauxite, la mise en œuvre du soutien au développement de la production selon la chaîne de valeur, un soutien limité aux contrats de protection des forêts en raison du fait que la zone forestière n'était pas encore organisée pour la mise en œuvre du contrat ou que la zone forestière se trouvait dans la zone de paiement des services environnementaux forestiers... Actuellement, parallèlement à l'organisation de la consolidation de l'appareil gouvernemental local à deux niveaux, la province révise, ajuste le budget et transfère les projets du programme après la fusion.
Selon M. Bui Huy Thanh, les infrastructures économiques, sociales et culturelles des zones peuplées de minorités ethniques continueront d'être modernisées et investies. Une attention particulière sera portée à la construction et à la promotion du rôle des cadres et des personnalités issues des minorités ethniques au sein de la communauté. Parallèlement, il s'agira de résoudre efficacement les problèmes de migration spontanée, de manque de terrains résidentiels et de terres productives pour les minorités ethniques. Le Département des minorités ethniques et des religions continuera de conseiller le Conseil populaire provincial sur les résolutions régissant les politiques spécifiques de la province afin d'améliorer le niveau de vie et de soutenir le développement économique. Il s'attachera à construire un grand bloc de solidarité entre les groupes ethniques, à mobiliser la participation des minorités ethniques à l'élaboration des politiques et à en bénéficier.
Dans le cadre de la mise en œuvre du programme national de développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses, phase II (2026-2030), le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux unités et aux localités de se concentrer sur la mise en œuvre de dix groupes de tâches et de solutions. Il s'agit notamment de prioriser les mécanismes, les politiques et l'allocation de ressources appropriées pour atteindre l'objectif d'amélioration des conditions de vie des minorités ethniques et des zones montagneuses, dans le but de ne laisser personne de côté dans le processus de développement global, rapide et durable du pays.
Source : https://baolamdong.vn/phat-trien-ben-vung-vung-dong-bao-dtts-va-mien-nui-387557.html
Comment (0)