Télégramme envoyé à : Département général de la politique ; Départements généraux : Logistique - Ingénierie, Industrie de la défense, Département général II ; Régions militaires : 1, 2, 3, 4, 5 ; Corps d'armée 12 ; Branches de service : Défense aérienne - Armée de l'air, Marine ; Garde-frontières, Garde-côtes vietnamiens ; Commandements : Hanoï, capitale, Artillerie - Missile ; Branches de service : Blindé, Forces spéciales, Ingénierie, Chimie, Communications ; Branches de service : 11, 12, 18, 19 ; Industrie militaire - Groupe des télécommunications ( Viettel ).
Français La tempête n° 10 et les inondations qui ont suivi ont causé des dommages extrêmement lourds aux vies humaines et aux biens dans les provinces du Nord et du Centre-Nord, affectant considérablement la production, les activités commerciales et la vie des gens, menaçant d'affecter la croissance socio-économique de nombreuses localités et de l'ensemble du pays en 2025. Face au risque d'impact continu des tempêtes, des inondations et à l'attente que dans les prochains jours, la tempête Matmo entrera dans la mer de l'Est, affectant potentiellement directement notre continent, mettant en œuvre le message officiel du Premier ministre n° 185/CD-TTg du 2 octobre 2025 sur la lutte urgente contre les conséquences de la tempête n° 10 et des inondations qui ont suivi, l'état-major général demande aux agences et aux unités de continuer à comprendre parfaitement et à appliquer strictement les directives du Secrétariat permanent et les messages officiels du Premier ministre, du ministère de la Défense nationale et de l'état-major général sur la réponse proactive et la lutte contre les conséquences de la tempête n° 10 et des inondations.
Français Les Commandements des Régions Militaires 1, 2, 3 et 4 ordonnent aux Commandements Militaires des provinces et des unités sous leur contrôle de se coordonner de manière proactive et étroite avec les comités locaux du Parti, les autorités et les autres forces pour mobiliser le maximum de forces et de moyens afin de soutenir la population dans la réparation des maisons et des infrastructures essentielles, en premier lieu, les soins de santé, l'éducation, l'électricité, l'eau, les télécommunications et les transports, en particulier les voies de circulation qui sont encore coupées dans les provinces de Thanh Hoa, Nghe An, Lao Cai, Tuyen Quang et Cao Bang, à terminer avant le 5 octobre 2025 ; ne laissez absolument pas les étudiants dans les zones dévastées par les tempêtes et les inondations manquer d'écoles ou de cours, ne laissez pas les gens manquer de logement, manquer de nourriture, manquer de vêtements ou manquer de soins médicaux lorsqu'ils sont malades.
L'état-major a demandé au service de défense aérienne - armée de l'air et au 18e corps d'armée d'être prêts à effectuer des vols de recherche et de sauvetage, à transporter de la nourriture, des provisions... pour atteindre les zones isolées et les zones inondées sur ordre.
En outre, le commandement des gardes-frontières a ordonné aux gardes-frontières provinciaux de se coordonner étroitement avec d'autres forces, de mobiliser des forces et des moyens pour rechercher d'urgence les personnes disparues, surmonter les conséquences des catastrophes naturelles, surveiller de près l'évolution de la tempête Matmo et avertir rapidement les propriétaires de navires, les capitaines et les pêcheurs de se mettre à l'abri de la tempête.
Les corps d'armée, les groupes d'armée et les armes disposent de forces et de moyens pour coordonner activement leurs actions avec les comités et autorités locaux du Parti afin de faire face aux conséquences des catastrophes naturelles, si nécessaire. Les unités organisent la mise en œuvre et rendent compte à l'état-major général, par l'intermédiaire du commandement du ministère et du Département des secours et de l'aide humanitaire, afin que ce dernier puisse en assurer le suivi et l'orientation.
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/quan-doi-huy-dong-toi-da-luc-luong-phuong-tien-ho-tro-nhan-dan-khac-phuc-hau-qua-bao-so-10-20251003144021377.htm
Comment (0)