En mai 2025, le Comité du Parti du district s'est organisé pour diffuser et mettre en œuvre rapidement les documents de direction et de leadership du gouvernement central et de la ville ; a participé à l'élaboration des projets de conclusions, avis, plans, projets, règlements… du Comité du Parti de la ville relatifs à l'aménagement et à la réorganisation des unités administratives à tous les échelons et à la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux. A publié un plan d'organisation des congrès du Parti à tous les échelons, en vue du Congrès du Parti de la ville pour la période 2025-2030 et du 14e Congrès national du Parti. Suivre et comprendre régulièrement l'état de l'opinion publique concernant les tâches politiques clés du district. Assurer le bon fonctionnement du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques dans la mise en œuvre des tâches politiques du district. Diriger la mise en œuvre rigoureuse de la préparation des dossiers du personnel et des archives des comités, agences, unités et quartiers du Parti conformément aux instructions afin d'effectuer les arrangements et les transferts de responsabilités selon les directives.
Français L' économie du district continue de se développer. Les recettes du budget de l'État en mai sont estimées à 51 085 milliards de VND, soit 3 % du plan assigné de la ville, 3 % du plan d'effort du district, dont les recettes fiscales non étatiques ont atteint 26 718 milliards de VND, soit 5 % du plan assigné de la ville. Au cours des 5 premiers mois de l'année, le total des recettes budgétaires de l'État dans la région est estimé à 1 933 936 milliards de VND, soit 105 % du plan assigné de la ville, 105 % du plan d'effort du district, soit 217 % sur la même période ; dont les recettes fiscales non étatiques ont atteint 362 836 milliards de VND, soit 66 % du plan, 80 % sur la même période. Le décaissement des sources de capital décentralisées du district a atteint 19 285/304 612 milliards de VND, atteignant un taux de 6,33 %. Les investissements publics de la ville pour les projets mis en œuvre dans le district s'élèvent à 7 317/196 998 milliards de VND, soit un taux de 3,71 %. Les efforts visant à assurer l'ordre urbain, la construction, les trottoirs, l'assainissement de l'environnement et la sécurité routière continuent de bénéficier d'une attention particulière. L'aménagement du territoire et le déblaiement des sites sont mis en œuvre efficacement. Une attention particulière est portée aux soins de santé, à l'éducation, à la culture et à la mise en œuvre des politiques de sécurité sociale. La collecte d'opinions publiques sur le projet de résolution modifiant et complétant plusieurs articles de la Constitution est activement menée. La réforme administrative et la transformation numérique continuent de bénéficier d'une attention particulière et ont obtenu de bons résultats. La sécurité, l'ordre et la sécurité sociale dans la région sont maintenus.
Français Concernant les tâches pour juin 2025, le général de division Vu Thanh Chuong, directeur du département de police de la ville, a demandé au comité du parti du district de continuer à diriger la mise en œuvre en temps opportun des documents du comité central et du comité du parti de la ville sur le travail d'organisation et de rationalisation de l'appareil du système politique ; mettre en œuvre sérieusement et efficacement le stockage et la gestion des documents et des bases de données de documents dans le processus d'organisation de l'appareil du système politique et des unités administratives à tous les niveaux de la ville de Hai Phong ; les unités se concentrent sur la mise en œuvre des tâches sous la direction du centre, de la ville et du district avant de les transmettre aux localités.
Parallèlement, ordonner aux localités et aux unités de rendre compte des recettes et des dépenses budgétaires afin de mettre en œuvre le transfert de pouvoirs à la nouvelle unité administrative. Élaborer des prévisions de recettes et de dépenses pour les deux nouvelles unités administratives et les soumettre aux autorités compétentes pour approbation. Accélérer l'avancement des projets d'investissement décidés par la ville et des travaux réalisés par les districts ; se concentrer sur le décaissement des capitaux d'investissement publics. Diriger la mise en œuvre continue et ponctuelle des documents d'orientation de la ville relatifs à l'organisation des unités administratives à tous les niveaux et à la construction d'un modèle d'organisation locale à deux niveaux. Coordonner les forces pour bien appréhender et gérer la situation locale afin d'assurer la sécurité ; mettre en œuvre efficacement les mesures visant à garantir la sécurité politique, l'ordre social et la sécurité.
Source : https://haiphong.gov.vn/tin-tuc-su-kien/quan-le-chan-tap-trung-trien-khai-thuc-hien-kip-thoi-cac-van-ban-cua-trung-uong-thanh-uy-ve-cong-750442
Comment (0)