Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quang Ngai réagit en urgence à la tempête n° 13, en donnant la priorité à la sécurité des personnes.

Le 5 novembre, M. Nguyen Hoang Hiep, vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, et une délégation de travail se sont rendus dans la province de Quang Ngai pour inspecter la réponse à la tempête n° 13.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/11/2025

Légende de la photo
Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep (au centre), inspecte le port de pêche et l'abri anti-tempête de Tinh Hoa, dans la commune de Dong Son, province de Quang Ngai. Photo : Cao Nguyen/VNA

La sécurité des personnes est primordiale.

Pour répondre à la tempête n° 13, la province de Quang Ngai concentre tous ses efforts et ses ressources sur la prévention dans le but d'assurer la sécurité des personnes avant tout.

Le 5 novembre à midi, la province de Quang Ngai exige que les capitaines et les membres d'équipage des navires et embarcations ayant déjà pénétré dans la zone de mouillage suivent scrupuleusement les instructions des autorités locales et des services d'urgence en cas de tempête. Par mesure de sécurité, il est absolument interdit à quiconque de rester à bord en cas de fortes vagues et de vents violents. La province de Quang Ngai s'efforce de finaliser l'entrée des navires, embarcations et cages dans la zone de mouillage avant 21h00 ce soir.

Dans le même temps, la province a recensé tous les navires et véhicules locaux opérant en mer et le long des côtes ; elle a utilisé les systèmes de communication existants et s'est coordonnée par tous les moyens avec les organismes compétents pour informer les armateurs et les capitaines des navires et véhicules encore en mer de l'évolution et des prévisions de la direction de déplacement de la tempête afin de la prévenir de manière proactive.

Dans le même temps, la province de Quang Ngai exige que tous les navires et bateaux opérant dans la zone maritime orientale de la mer centrale orientale (y compris la zone spéciale de Truong Sa), la zone maritime de Da Nang à Khanh Hoa, ne soient absolument pas sujets à des errances, évacuent immédiatement et d'urgence, quittent la zone dangereuse ou se rendent dans un mouillage sûr.

Légende de la photo
Des personnes remplissent des sacs en plastique d'eau et les placent sur le toit pour protéger la toiture en tôle ondulée. Photo : Dinh Huong/VNA

M. Do Tam Hien, vice-président du Comité populaire de la province de Quang Ngai, a déclaré : La province a demandé le renforcement des habitations, des infrastructures publiques, des bâtiments administratifs, des écoles et des centres médicaux ; l’élagage des arbres sur les routes, l’ancrage adéquat des bateaux et l’évacuation des populations des zones à risque de glissement de terrain doivent être achevés avant 15 h le 6 octobre 2025. Parallèlement, les collectivités locales doivent se munir des produits de première nécessité et des moyens de secours, notamment des sources d’énergie et des batteries de secours (information de la population) ; le secteur de la santé doit se tenir prêt à intervenir en cas de premiers secours ; il est à noter que la tempête devrait toucher les communes de l’ouest ; il est donc recommandé aux responsables de ces communes de ne pas faire preuve d’objectivité, de procéder immédiatement à des vérifications et de mener à bien les travaux de prévention des inondations et des tempêtes au plus tard le 6 novembre 2025 à 15 h.

Lors d'une réunion avec les dirigeants du Comité populaire provincial et les représentants des services et administrations concernés, le vice-ministre Nguyen Hoang Hiep a affirmé : « La tempête n° 13 est une tempête majeure, se déplaçant rapidement et ayant des conséquences importantes. La province de Quang Ngai doit évacuer les populations des zones côtières, et toutes les habitations aux toits métalliques doivent être évacuées. En raison des vents violents, les maisons aux toits métalliques, classées au niveau 4, risquent d'être emportées. Il est impératif d'évacuer sans tarder pour sauver des vies. »

Demande de rejet des crues des lacs et des centrales hydroélectriques

Légende de la photo
Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, s'exprime lors d'une réunion de travail avec les dirigeants du Comité populaire, des départements et des antennes de la province de Quang Ngai. Photo : Cao Nguyen/VNA

Lors d'un bref échange avec des journalistes de l'agence VNA pendant une inspection de terrain dans la province de Quang Ngai, le vice-ministre Nguyen Hoang Hiep a déclaré : « Suite aux récentes inondations, nous avons constaté des problèmes dans le système de gestion des réservoirs. Nous avons signalé ces problèmes au Premier ministre, qui a accepté de charger le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de coordonner avec les autorités locales la mise en œuvre immédiate de ce système, en attendant la révision du processus de gestion des réservoirs. »

Selon le vice-ministre Nguyen Hoang Hiep, dans la province de Quang Ngai, tous les réservoirs hydroélectriques et d'irrigation ayant la capacité et la fonction de limiter les crues doivent relâcher un maximum d'eau afin d'accueillir la tempête. En principe, ces réservoirs permettront d'atténuer le pic de crue dans les zones situées en aval. « Ce n'est pas que les centrales hydroélectriques refusent de relâcher de l'eau, mais elles n'y sont pas autorisées conformément à la procédure. La province de Quang Ngai doit ordonner aux réservoirs d'irrigation et hydroélectriques des deux bassins versants, celui de la rivière Tra Khuc à l'est et celui de la rivière Se San à l'ouest, de relâcher un maximum d'eau afin d'augmenter leur capacité et d'être prêts à accueillir la tempête et à limiter les crues dans les zones situées en aval. »

En réponse aux instructions susmentionnées, M. Do Tam Hien, vice-président du Comité populaire de la province de Quang Ngai, a exigé que les projets hydroélectriques, d'irrigation et de barrages de la province se conforment aux directives du ministre de l'Agriculture et de l'Environnement. Il a également demandé au Département de l'industrie et du commerce de se concerter activement avec le Département de l'agriculture et de l'environnement et les services compétents afin de mettre en œuvre sans délai les mesures nécessaires pour permettre aux centrales hydroélectriques et aux installations d'irrigation d'évacuer les eaux de crue, compte tenu des prévisions de nouvelles tempêtes et inondations d'ici la fin de l'année.

Légende de la photo
Des soldats aident des habitants à poser des sacs de sable sur le toit pour empêcher la toiture en tôle ondulée de s'envoler lors des tempêtes. Photo : VNA

Suite à la tempête tropicale n° 13, plus de 6 000 bateaux de pêche de la province de Quang Ngai ont été mis à l'abri. Près de 1 000 bateaux et 20 cages d'aquaculture sont actuellement ancrés dans les ports et zones de mouillage des ports de pêche de My A, Tinh Hoa, Ly Son, Sa Huynh et Tinh Ky. Les autorités portuaires, en coordination avec les services compétents, veillent à ce que les plaisanciers puissent mouiller en toute sécurité et mettent en œuvre des mesures pour prévenir les collisions, les incendies et les explosions, et protéger les biens.

Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/quang-ngai-gap-rut-ung-pho-bao-so-13-uu-tien-an-toan-cho-nguoi-dan-20251105141041460.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit