Dans l'après-midi du 28 septembre, M. Bui The Anh, président du comité populaire de la commune de La Dee (ville de Da Nang), a déclaré que les fortes pluies qui duraient depuis deux jours avaient provoqué de graves glissements de terrain sur la route nationale 14D, dans la section traversant le village de Dac Re.


Le commandement de la défense civile de la commune de La Dee a ordonné aux forces de l'ordre de poser immédiatement des panneaux d'avertissement et de clôturer la zone afin d'assurer la sécurité des personnes empruntant la route nationale 14D.

Par ailleurs, en raison de l'impact de la tempête, dans la zone du marché de la commune de Tan Hiep (ville de Da Nang), située juste à côté du quai, des rochers et de la terre ont été emportés sur le rivage par le vent et les vagues.



Dans la commune de Hoa Vang (ville de Da Nang), les pluies ont diminué, mais le niveau de la rivière reste élevé. L'eau charrie beaucoup de déchets et de pierres.


* Fortes pluies, un arbre tombé a écrasé une voiture, 6 personnes ont pu s'échapper
Le matin du 28 septembre, un grand arbre est tombé à l'intersection de Phan Hanh Son - An Duong Vuong (ville de Da Nang) et a écrasé une voiture, piégeant 6 personnes qui ont été secourues saines et sauves par les pompiers.
Le 28 septembre à 6h55, l'équipe de lutte contre les incendies et de sauvetage de la région 3 - Département de police de prévention et de sauvetage des incendies - a reçu des informations du centre d'urgence - Police de la ville de Da Nang concernant un incident au cours duquel un grand arbre est tombé et a écrasé une voiture à l'intersection de la rue Phan Hanh Son - An Duong Vuong (quartier de Ngu Hanh Son, ville de Da Nang).
La voiture était conduite par M. Nguyen The Q. (né en 1995, résidant à Bac Tra My, Quang Nam ).
Dès réception de l'information, l'unité a dépêché sur les lieux un véhicule de secours et sept officiers et soldats.
L'équipe a alors découvert des personnes blessées dans la voiture. Elle a immédiatement utilisé une tronçonneuse pour couper les branches d'arbres et a extrait les six blessés sains et saufs. Ensuite, l'équipe a nettoyé les lieux et dégagé la route pour la circulation.
À 7 h 35 le même jour, les opérations de sauvetage ont pris fin et les forces et les véhicules ont repris du service, prêts à accomplir leur mission.
Le même matin, en raison de l'influence de la tempête n° 10, de fortes à très fortes pluies sont apparues dans la ville de Da Nang, de nombreux endroits enregistrant des précipitations de plus de 60 à 80 mm en quelques heures seulement.
Au cours des six dernières heures (de 23h le 27 septembre à 5h le 28 septembre), Da Nang a connu des pluies fortes à très fortes. Cumuls de précipitations mesurés : Hoa Xuan 65,6 mm, Département de l’irrigation 62,8 mm, Pont de Vinh Dien 80,2 mm, Hoi An 73,6 mm, Bureau permanent 81,8 mm, Ky Phu 63 mm… Le niveau des rivières monte et de nombreuses localités atteignent le niveau d’alerte 1.
Le niveau de la rivière est monté rapidement, certaines routes et zones basses ont été inondées sur une profondeur de 0,1 à 0,3 m, voire 0,5 m par endroits, provoquant des obstructions à la circulation et affectant la vie des gens.
Selon la Station hydrométéorologique centrale, à 7 h 00 le 28 septembre, le centre de la tempête n° 10 se trouvait à environ 16,6 degrés de latitude nord ; 109,5 degrés de longitude est, à 170 km à l'est de Hué .
La tempête est de niveau 12, avec des rafales atteignant le niveau 15, se déplaçant très rapidement en direction ouest-nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h.
Il s'agit d'une tempête dont la vitesse de déplacement est presque deux fois supérieure à la moyenne, qui couvre une vaste zone d'influence et qui est capable de provoquer des vents violents, de grosses vagues, des pluies torrentielles généralisées, des crues soudaines et des glissements de terrain.
Le 28 septembre, à Da Nang, il est prévu que des pluies modérées à très fortes continueront de tomber, avec des précipitations totales allant de 80 à 180 mm, et dépassant par endroits les 250 mm ; des vents forts de force 5 à 6 sont attendus sur les terres et les zones côtières, avec des rafales de force 7 à 8.

En mer, près du centre de la tempête, les vents peuvent atteindre le niveau 10-13, avec des rafales jusqu'au niveau 16 et des vagues de 5 à 7 m de haut, ce qui est extrêmement dangereux pour les bateaux, les radeaux et les activités côtières.
Les autorités recommandent de limiter les sorties en cas de vents forts et de fortes pluies ; de prévenir les inondations et les glissements de terrain ; et de ne surtout pas naviguer dans les zones dangereuses.
Le même matin, Mme Le Kim Phuong, directrice du département de l'industrie et du commerce de la ville de Da Nang, a déclaré qu'à 7 h 00 le 28 septembre, le niveau d'eau des réservoirs avait légèrement augmenté mais restait inférieur au niveau des inondations.
* Le matin du 28 septembre, face à l'évolution complexe de la tempête n° 10, la police de la circulation de la ville de Da Nang a déployé de manière proactive des mesures pour assurer la sécurité des personnes et de la circulation dans la zone.
En conséquence, 100 % des policiers de la circulation et des soldats étaient en service, patrouillant les principaux axes routiers et intervenant rapidement en cas d'incidents tels que des arbres tombés, des panneaux endommagés et des glissements de terrain.


Dans les zones basses, la police routière a installé des rubans de signalisation et a demandé aux gens d'éviter de pénétrer dans les zones dangereuses.
Sur la voie navigable, la police de la navigation a inspecté le port et a demandé aux pêcheurs d'amarrer leurs bateaux, garantissant ainsi la sécurité des personnes et des biens. Parallèlement, des équipes se sont coordonnées pour dégager les arbres tombés, réguler la circulation et assurer la sécurité des véhicules.




Grâce à des préparatifs proactifs et réalisés en temps opportun, la circulation à Da Nang est désormais fluide. La police routière reste mobilisée 24h/24 et 7j/7, prête à intervenir en cas de problème lié à la tempête.
* Une personne a été emportée par les eaux de crue alors qu'elle traversait la rivière à la nage.
Le 28 septembre, selon un rapport rapide du commandement de la défense civile de la ville de Da Nang, certaines routes ont été endommagées et légèrement inondées en raison de la tempête n° 10 ; un résident a été emporté par les eaux de crue alors qu'il rentrait du travail.
D'après les premières estimations, 5 hectares de rizières et 2 hectares de cultures maraîchères et florales de la commune de Phuoc Chanh ont été inondés et endommagés. Par ailleurs, dans les quartiers de Hoi An et Hai Van, ainsi que dans la commune de Nam Giang (ville de Da Nang), 61 personnes ont été évacuées des zones à risque. Certains tronçons et routes ont été endommagés, recouverts de terre, de roches et de glissements de terrain.

En conséquence, 10 bateaux de pêche de la zone spéciale de Hoang Sa ont quitté la zone touchée par la tempête n° 10. Actuellement, la ville de Da Nang compte encore 74 bateaux de pêche et 2 954 personnes à bord dans les eaux des zones spéciales de Hoang Sa et Truong Sa ; aucun bateau ne se trouve en zone dangereuse en mer.
D'après un rapport de la commune de Kham Duc, le 27 septembre après-midi, M. LVK (né en 1988 et résidant à Kham Duc), rentrant du travail à la nage, a traversé la rivière Nuoc My lorsqu'il a été emporté par le courant. Les autorités coordonnent actuellement les recherches.

Dans le même temps, selon des informations recueillies localement, avant que la tempête ne touche le continent, 112 personnes s'étaient rendues en forêt pour se rendre dans leurs champs et ne sont pas encore rentrées. Plus précisément : 9 personnes dans la commune de Phuoc Chanh et 103 dans celle de Phuoc Nang. Les autorités locales et leurs familles sont actuellement en contact avec ces personnes.
Le même jour, le 28 septembre, M. Tran Ngoc Tai, secrétaire du comité du Parti de la commune de Thanh Binh (ville de Da Nang), a déclaré que les habitants et les autorités locales recherchaient M. Ngo Minh T. (62 ans, résidant dans la commune de Thanh Binh) qui avait disparu alors qu'il cherchait une ruche dans la forêt du village 5.

Quang Ngai : Les bateaux se précipitent vers la côte pour vendre leur poisson et éviter la tempête.
Ayant reçu l'ordre de rentrer à terre pour éviter la tempête n° 10, des centaines de bateaux de pêche de Quang Ngai se sont précipités à terre pour vendre du poisson et se mettre à l'abri de la tempête.
Au port de pêche de Tinh Hoa (commune de Dong Son, province de Quang Ngai), de nombreux bateaux de pêche ont accosté pour vendre du poisson et ont jeté l'ancre pour se protéger de la tempête.








Le 28 septembre à 10h00, la province de Quang Ngai comptait encore 270 navires et 3 457 travailleurs en mer, aucun navire ne se trouvant dans la zone dangereuse de la tempête.
Selon le Département de l'irrigation de la province de Quang Ngai, au 28 septembre à 8h00, la province de Quang Ngai comptait 45 réservoirs dont le trop-plein libre atteignait 100% de leur capacité.
Quant au réservoir de Nuoc Trong, le niveau d'eau à 8h00 le 28 septembre était de 113,00 m (niveau d'eau moyen 129,50 m), avec une capacité d'environ 131,1 millions de m3 (45,3%).
Les comités populaires des communes côtières du nord de la province, de la zone spéciale de Ly Son et les comités populaires des communes de l'ouest de la province sont prêts avec des scénarios détaillés d'évacuation des populations pour faire face aux vents violents provoqués par les tempêtes, aux glissements de terrain et aux crues soudaines causées par les fortes pluies, afin de répondre aux catastrophes naturelles.
Source : https://www.sggp.org.vn/sat-lo-dat-chia-cat-nhieu-khu-vuc-o-da-nang-post815161.html






Comment (0)