Dans l'après-midi du 28 septembre, M. Bui The Anh, président du Comité populaire de la commune de La Dee (ville de Da Nang), a déclaré que les fortes pluies qui durent depuis deux jours ont provoqué de graves glissements de terrain sur la route nationale 14D, la section traversant le village de Dac Re.


Le commandement de la défense civile de la commune de La Dee a ordonné aux forces d'installer immédiatement des panneaux d'avertissement et de clôturer la zone pour assurer la sécurité des personnes circulant sur la route nationale 14D.

Pendant ce temps, en raison de l'impact de la tempête, dans la zone du marché de la commune de Tan Hiep (ville de Da Nang) située juste à côté du quai et du dock, des rochers et de la terre ont été emportés par le vent et les vagues.



Dans la commune de Hoa Vang (ville de Da Nang), les pluies ont diminué, mais le niveau de la rivière dans la région continue de monter rapidement. L'eau charrie beaucoup de déchets et de pierres.


* Fortes pluies, un arbre tombé, une voiture écrasée, 6 personnes ont pu s'échapper
Le matin du 28 septembre, un grand arbre est tombé à l'intersection Phan Hanh Son - An Duong Vuong (ville de Da Nang) et a écrasé une voiture, piégeant 6 personnes qui ont été secourues en toute sécurité par les pompiers.
À 6 h 55 le 28 septembre, l'équipe de lutte contre les incendies et de sauvetage de la région 3 - Département de la police de prévention et de sauvetage des incendies a reçu des informations du centre d'urgence de la police de la ville de Da Nang concernant un incident d'un grand arbre tombant et écrasant une voiture à l'intersection de la rue Phan Hanh Son - An Duong Vuong (quartier de Ngu Hanh Son, ville de Da Nang).
La voiture était conduite par M. Nguyen The Q. (né en 1995, résidant à Bac Tra My, Quang Nam ).
Immédiatement après avoir reçu l'information, l'unité a dépêché sur les lieux un véhicule de secours et sept officiers et soldats.
À ce moment-là, l'équipe a constaté que des blessés se trouvaient dans la voiture. Ils ont immédiatement utilisé une tronçonneuse pour couper des branches d'arbre et sortir les six blessés sains et saufs. L'équipe a ensuite nettoyé les lieux et libéré la route.
À 7h35 le même jour, les opérations de sauvetage ont pris fin et les forces et les véhicules ont repris leur service, prêts à servir la mission.
Le même matin, en raison de l'influence de la tempête n° 10, de fortes à très fortes pluies sont apparues dans la ville de Da Nang, de nombreux endroits ont enregistré des précipitations de plus de 60 à 80 mm en quelques heures seulement.
Au cours des 6 dernières heures (du 27 septembre à 23h au 28 septembre à 5h), Da Nang a connu des pluies abondantes, voire très abondantes. Précipitations mesurées : Hoa Xuan : 65,6 mm, Département de l’irrigation : 62,8 mm, Pont Vinh Dien : 80,2 mm, Hoi An : 73,6 mm, Bureau permanent : 81,8 mm, Ky Phu : 63 mm… Le niveau des rivières monte, atteignant le niveau d’alerte 1 dans de nombreux endroits.
Le niveau de la rivière a monté rapidement, certaines routes et zones basses ont été inondées à une profondeur de 0,1 à 0,3 m, à certains endroits à 0,5 m, provoquant des obstructions à la circulation et affectant la vie des gens.
Selon la station hydrométéorologique centrale, à 7 heures du matin le 28 septembre, le centre de la tempête n° 10 se trouvait à environ 16,6 degrés de latitude nord ; 109,5 degrés de longitude est, à 170 km à l'est de Hué .
La tempête est de niveau 12, avec des rafales allant jusqu'à 15, se déplaçant très rapidement dans la direction ouest-nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/heure.
Il s'agit d'une tempête dont la vitesse de déplacement est près de deux fois supérieure à la moyenne, avec une large zone d'influence, capable de provoquer des vents violents, de grosses vagues, de fortes pluies généralisées, des crues soudaines et des glissements de terrain.
Le 28 septembre, à Da Nang, il est prévu qu'il continuera à y avoir des pluies modérées à très fortes, avec des précipitations totales allant de 80 à 180 mm, dans certains endroits plus de 250 mm ; des vents forts sur terre et sur les zones côtières de niveau 5-6, avec des rafales de niveau 7-8.

En mer, près du centre de la tempête, les vents peuvent atteindre le niveau 10-13, les rafales jusqu'au niveau 16, les vagues de 5 à 7 m de haut, extrêmement dangereuses pour les bateaux, les radeaux et les activités côtières.
Les autorités recommandent aux gens de limiter leurs sorties en cas de vents forts et de fortes pluies, de prévenir de manière proactive les inondations et les glissements de terrain et de ne surtout pas faire circuler de bateaux dans des zones dangereuses.
Le même matin, Mme Le Kim Phuong, directrice du département de l'industrie et du commerce de la ville de Da Nang, a déclaré qu'à 7 heures du matin le 28 septembre, le niveau d'eau des réservoirs avait légèrement augmenté mais fonctionnait en dessous du niveau de crue.
* Le matin du 28 septembre, face à l'évolution compliquée de la tempête n° 10, la police de la circulation de la ville de Da Nang a déployé de manière proactive des mesures pour assurer la sécurité des personnes et de la circulation dans la zone.
En conséquence, 100 % des agents de la police de la circulation et des soldats étaient en service, patrouillant les itinéraires clés, gérant rapidement les incidents tels que les arbres tombés, les panneaux endommagés et les glissements de terrain.


Dans les zones basses, la police de la circulation a installé des rubans d'avertissement et a demandé aux gens d'éviter de pénétrer dans les zones dangereuses.
Sur la voie navigable, la police de la circulation a inspecté le port et demandé aux pêcheurs de sécuriser leurs bateaux, garantissant ainsi la sécurité des personnes et des biens. Parallèlement, des groupes de travail se sont coordonnés pour dégager les arbres tombés, réguler la circulation et guider les véhicules vers une circulation sûre.




Grâce à une préparation proactive et rapide, la circulation à Da Nang est désormais fluide. La police de la circulation est en service 24h/24 et 7j/7, prête à intervenir en cas de situation liée à la tempête.
* Une personne a été emportée par les eaux de crue alors qu'elle traversait la rivière à la nage.
Le 28 septembre, selon un rapport rapide du commandement de la défense civile de la ville de Da Nang, certaines routes ont été endommagées et légèrement inondées en raison de la tempête n° 10 ; un habitant a été emporté par les eaux de crue alors qu'il rentrait chez lui après le travail.
Selon les premières statistiques, 5 hectares de rizières et 2 hectares de fleurs et légumes de la commune de Phuoc Chanh ont été inondés et endommagés. Parallèlement, les quartiers de Hoi An, Hai Van et la commune de Nam Giang, dans la ville de Da Nang, ont évacué 61 personnes des zones dangereuses. Certaines sections et routes ont été endommagées, encombrées de terre, de rochers et de glissements de terrain.

En conséquence, 10 bateaux de pêche de la zone spéciale de Hoang Sa ont quitté la zone touchée par la tempête n° 10. Actuellement, la ville de Da Nang compte encore 74 bateaux de pêche avec 2 954 travailleurs opérant dans les eaux des zones spéciales de Hoang Sa et Truong Sa, aucun bateau ne se trouve dans des zones dangereuses en mer.
Selon un rapport de la commune de Kham Duc, dans l'après-midi du 27 septembre, M. LVK (né en 1988, habitant de la commune de Kham Duc), rentrant du travail, a traversé la rivière Nuoc My à la nage et a été emporté par les eaux. Les autorités coordonnent actuellement les recherches pour retrouver la victime.

Parallèlement, selon les rapports locaux, avant que la tempête ne touche le continent, 112 personnes se sont rendues en forêt pour visiter leurs champs et ne sont pas encore revenues. Plus précisément, 9 personnes ont été touchées dans la commune de Phuoc Chanh et 103 dans celle de Phuoc Nang. Les autorités locales et leurs familles contactent actuellement ces personnes.
Le même jour, le 28 septembre, M. Tran Ngoc Tai, secrétaire du comité du Parti de la commune de Thanh Binh (ville de Da Nang), a déclaré que la population locale et les autorités recherchaient M. Ngo Minh T. (62 ans, résidant dans la commune de Thanh Binh) qui avait disparu alors qu'il cherchait une ruche dans la forêt du village 5.

Quang Ngai : les bateaux se précipitent vers le rivage pour vendre du poisson afin d'éviter la tempête
Ayant reçu des nouvelles appelant les bateaux à débarquer pour éviter la tempête n° 10, des centaines de bateaux de pêche de Quang Ngai se sont précipités à terre pour vendre du poisson et se mettre à l'abri de la tempête.
Au port de pêche de Tinh Hoa (commune de Dong Son, province de Quang Ngai), de nombreux bateaux de pêche ont accosté pour vendre du poisson et jeter l'ancre pour éviter la tempête.








À 10 heures du matin le 28 septembre, la province de Quang Ngai comptait encore 270 navires et 3 457 travailleurs opérant en mer, aucun navire ne se trouvant dans la zone de danger de la tempête.
Selon le département d'irrigation de la province de Quang Ngai, à 8 heures du matin le 28 septembre, la province de Quang Ngai comptait 45 réservoirs à débordement libre atteignant 100 % de leur capacité.
Quant au réservoir de Nuoc Trong, le niveau d'eau à 8 heures du matin le 28 septembre était de 113,00 m (niveau d'eau moyen 129,50 m), avec une capacité d'environ 131,1 millions de m3 (45,3%).
Les comités populaires des communes côtières du nord de la province, de la zone spéciale de Ly Son et les comités populaires des communes de l'ouest de la province sont prêts avec des scénarios détaillés pour évacuer les populations afin de répondre aux vents violents causés par les tempêtes, aux glissements de terrain et aux crues soudaines causées par de fortes pluies pour répondre aux catastrophes naturelles.
Source : https://www.sggp.org.vn/sat-lo-dat-chia-cat-nhieu-khu-vuc-o-da-nang-post815161.html
Comment (0)