Le 12 juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé et publié la directive n° 20 relative à un certain nombre de mesures urgentes et drastiques visant à prévenir et à résoudre la pollution environnementale.
En conséquence, le Premier ministre a estimé que la situation actuelle en matière de pollution environnementale demeure très grave dans certains endroits, notamment la pollution de l'air dans les grandes villes, la pollution de l'eau dans les zones densément peuplées, les sites de production, les commerces, les établissements de services, les villages artisanaux...
Recherche sur l'augmentation des frais d'immatriculation et des taxes sur les plaques d'immatriculation pour les véhicules utilisant des combustibles fossiles
Rien qu'à Hanoï, le niveau de pollution atmosphérique à certaines périodes de l'année figure parmi les plus élevés au monde , et les paramètres environnementaux de l'eau des rivières intra-urbaines dépassent les limites autorisées depuis de nombreuses années consécutives.
Soulignant les nombreuses causes de cette situation, le Premier ministre a demandé la mise en œuvre immédiate d'une série de solutions pour surmonter les lacunes et les limitations existantes, résoudre efficacement et clairement la pollution environnementale, instaurer l'ordre et la discipline conformément aux lois environnementales, s'efforcer d'atteindre les objectifs de développement durable et créer les conditions permettant d'amener fermement le pays dans une nouvelle ère de développement.
Les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales et les comités populaires locaux s'attachent à examiner et à supprimer les « goulots d'étranglement » et à perfectionner les institutions de protection de l'environnement afin d'améliorer l'efficacité et l'efficience de la mise en œuvre et d'être cohérents avec l'organisation du système politique et le modèle de gouvernement à deux niveaux.

Faire preuve de plus de détermination dans la direction, la mise en œuvre et l'organisation des stratégies, plans, projets et tâches de protection de l'environnement relevant de la responsabilité et du champ de compétences de la direction, en veillant au respect du principe des « 6 points », en priorisant les investissements et en mobilisant les ressources sociales pour résoudre les problèmes environnementaux clés et urgents ; inspecter, contrôler et sanctionner rigoureusement les infractions commises par les organisations et les individus relevant de l'autorité…
Le Premier ministre a demandé aux comités populaires des provinces et des villes de renforcer la responsabilité des autorités à tous les niveaux, et notamment des dirigeants, dans la mise en œuvre des politiques et des lois relatives à la protection de l'environnement.
Diriger l'organisation d'inspections et de contrôles opportuns des sujets présentant des signes de violation des lois environnementales, en particulier ceux présentant un risque élevé de pollution des sols, de l'air, des ressources en eau, des agences, unités et entreprises opérant dans la gestion et le traitement des déchets, des eaux usées et des émissions ; traiter strictement les infractions.
Diffuser dans les médias et sur les portails d'information électroniques locaux la liste des installations de production qui doivent installer, ont installé ou n'ont pas installé d'équipements de surveillance environnementale continue automatique.
Le Premier ministre a également demandé au Comité populaire de Hanoï d'établir et d'annoncer un projet sur les zones à faibles émissions (au troisième trimestre 2025) et d'organiser une campagne de sensibilisation du public à la mise en œuvre de ces zones.
Hanoï doit équilibrer et répartir les budgets locaux, mobiliser fortement les ressources socialisées et se doter d'une feuille de route précise d'ici à 2030 pour se concentrer sur le développement d'un réseau de transport public multimodal, couvrant tous les itinéraires, reliant les zones clés, les systèmes de bornes de recharge, les services pour véhicules utilisant des énergies propres, en privilégiant l'utilisation de bus et de trains électriques.
Mettre en œuvre le projet global d’investissement dans la construction du système ferroviaire urbain de la capitale conformément à l’esprit de la résolution 188.
Parallèlement, Hanoï doit également mettre en place des mécanismes et des politiques de soutien aux entreprises de fabrication et d'assemblage de véhicules propres, ainsi qu'à celles qui développent les infrastructures nécessaires à ces véhicules. Des politiques incitant à la transition des véhicules à moteur thermique vers les véhicules propres ou à l'utilisation des transports en commun sont également nécessaires. À publier avant le 30 septembre.
Étude sur l'augmentation des frais d'immatriculation, des taxes sur les plaques d'immatriculation pour les véhicules à moteur, les véhicules spéciaux et les frais de stationnement pour les véhicules à combustibles fossiles dans le centre-ville. Élaboration d'une feuille de route précise à partir du troisième trimestre 2025 et ajustement annuel.
Le Premier ministre a notamment demandé à Hanoï de mettre en œuvre des solutions et des mesures pour que les organisations et les particuliers puissent convertir leurs véhicules et leurs itinéraires afin que, d'ici le 1er juillet 2026, il n'y ait plus de motos ou de scooters utilisant des carburants fossiles circulant sur le périphérique 1.
À compter du 1er janvier 2028, la circulation des motos et des scooters sera interdite, et des restrictions seront appliquées aux voitures particulières utilisant des carburants fossiles sur les rocades 1 et 2 ; à partir de 2030, la mise en œuvre sera étendue à la rocade 3.
En outre, le Premier ministre a demandé l'élaboration et la mise en œuvre d'un projet de lutte contre la pollution environnementale dans les sections de rivières, les canaux et les ruisseaux du centre-ville ; un projet de collecte et de traitement des eaux usées et des déchets ménagers dans la ville, à mettre en œuvre au troisième trimestre 2025.
En outre, mise en œuvre pilote de l'interdiction d'utiliser des articles en plastique jetables dans les restaurants, hôtels, débits de boissons, établissements de restauration, etc. à l'intérieur du périphérique 1. Mise en œuvre à partir du 4e trimestre 2025 et extension au cours des années suivantes.
Enquêter sur les crimes environnementaux et les traiter de manière approfondie
Le Premier ministre a également ordonné au ministère de la Sécurité publique de renforcer sa compréhension de la situation, de revoir, compléter et mettre à jour régulièrement la liste des installations polluantes, des zones et des lieux de pollution environnementale à l'échelle nationale, et d'ordonner des inspections, des enquêtes et un traitement strict et approfondi des crimes et des violations des lois environnementales.
Dans le cadre de la lutte contre les crimes et les violations des lois environnementales, il est nécessaire d'accorder une attention particulière à l'élargissement des enquêtes et à la vérification des actes irresponsables, corrompus, gaspilleurs et néfastes, des abus de pouvoir et de position, ainsi que des agissements visant à perturber et à compliquer la situation en matière de sécurité et d'ordre public.
Il est nécessaire de détecter, de recommander et d'exhorter les ministères, les directions et les collectivités locales à résoudre de manière approfondie, dans le cadre de leurs compétences, la situation de la pollution environnementale dans les zones urbaines, les villages artisanaux, les bassins fluviaux, les zones à forte concentration d'activités de production et commerciales et les zones résidentielles denses, en particulier à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville, afin de prévenir la survenance de crimes complexes et de violations des lois environnementales.
Le ministère de la Justice travaille en étroite collaboration avec le ministère de la Sécurité publique et le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement afin de rechercher et de proposer aux autorités compétentes les dispositions légales relatives à la protection de l'environnement à promulguer, modifier et compléter ces dispositions, et ainsi garantir un cadre juridique permettant une application stricte, rapide, efficace et dissuasive.
L'Inspection générale du gouvernement prévoit de mener des inspections spécialisées sur la mise en œuvre de la gestion étatique de la protection de l'environnement dans les localités où une grave pollution environnementale se produit, ainsi que sur les projets utilisant des fonds publics pour la protection de l'environnement qui présentent des signes d'infractions, de lenteur, de gaspillage et d'inefficacité ; et de recommander aux autorités compétentes d'examiner et d'assumer les responsabilités.
Si des signes d'infractions pénales sont détectés, ils seront transmis au ministère de la Sécurité publique pour enquête et traitement conformément à la réglementation, qui sera mise en œuvre immédiatement à compter du troisième trimestre 2025.
Source : https://baolaocai.vn/thu-tuong-yeu-cau-den-thang-7-2026-khong-co-xe-moto-xe-gan-may-xang-chay-o-vanh-dai-1-ha-noi-post648610.html






Comment (0)