Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le bruit du métier à tisser résonne au cœur du vieux village

Depuis des générations, le tissage est étroitement lié à la vie du peuple Tay de Pac Ngoi, commune de Ba Be, symbolisant l'ingéniosité et l'amour de la culture des femmes des hautes terres. Cependant, avec le rythme de la vie moderne, le bruit du métier à tisser se fait de plus en plus rare, au risque de se perdre dans cette campagne située juste à côté du joyau verdoyant du lac Ba Be…

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên08/08/2025

Mme Trieu Thi Dung tisse du tissu indigo à l'aide d'un métier à tisser traditionnel Tay.
Mme Trieu Thi Dung tisse du tissu indigo à l'aide d'un métier à tisser traditionnel Tay.

Quand les métiers traditionnels se perdent

Comme dans de nombreux villages Tay de Thai Nguyen , le son du métier à tisser était autrefois familier, un rythme de vie associé à l'image des mères et des grands-mères assidues et douces de Pac Ngoi. Au fil du temps, les métiers à tisser sont devenus de plus en plus rares, sombrant peu à peu dans la nostalgie.

À côté du métier à tisser usé par le temps, Mme Trieu Thi Dung tisse du tissu tout en fredonnant une berceuse au bébé derrière elle. Sa douce voix chantante et le craquement semblent transporter l'étrangère dans un passé lointain. À cette époque, le tissu était encore très rare et difficile à trouver, si bien que presque toutes les familles Tay possédaient un métier à tisser.

Selon Mme Dung, le tissage n'est pas seulement un savoir-faire artisanal, mais aussi une caractéristique culturelle traditionnelle du groupe ethnique Tay. Les produits en brocart tels que les chemises indigo, les foulards, les nappes, les couvertures et les sacs… servent non seulement aux activités quotidiennes, mais sont aussi étroitement associés aux coutumes et rituels traditionnels. Les filles Tay apprenaient le tissage dès leur plus jeune âge, afin qu'à l'âge adulte, elles puissent tisser des tissus pour confectionner des robes de mariée et des couvertures pour leurs nouvelles familles.

La création d'un tissu nécessite de nombreuses étapes méticuleuses. La première étape est la plantation du coton. Lorsque le coton recouvre les champs, on le cueille, on le sèche, on en sépare les graines, on le gonfle et on le file en fil. Une fois le fil soigneusement filé, il est teint à l'indigo. Chaque famille possède généralement un pot d'indigo prêt à teindre le tissu. Cette étape exige de la persévérance : le fil doit être trempé plusieurs fois, séché, puis replongé, et ce, encore et encore, pour obtenir une couleur indigo uniforme et durable. Enfin, le tissage est réalisé à la main sur un métier à tisser manuel, avec beaucoup de soin et de savoir-faire.

Mme Dung a expliqué qu'avec autant d'étapes, autrefois, on ne pouvait tisser que six à sept ensembles de vêtements ou trois à quatre couvertures par an. Pour les femmes de l'époque, le tissage ne servait pas seulement à fabriquer des objets, mais aussi à transmettre de nombreuses émotions. Les femmes et les mères tissaient des tissus pour que leurs maris et leurs enfants aient de beaux vêtements et que leurs familles aient des couvertures chaudes. Avant de se marier, les jeunes filles devaient se préparer pour toute l'année : le jour où elles se rendaient chez le marié, chacune devait apporter : un ensemble de vêtements Tay, une couverture, une moustiquaire… Tisser de belles étoffes était si important que les jeunes filles Tay d'autrefois aspiraient et en étaient fières.

Pour nous aider à en apprendre davantage sur le tissage, Mme Dung nous a montré avec enthousiasme la grande cour de la Maison culturelle de Pac Ngoi, où sa voisine (Mme Duong Thi Lan) séchait soigneusement le lot de fil bouilli de la veille. Mme Lan a souri doucement : « J'ai arrêté de tisser pendant longtemps, car je trouvais que le tissu était facile à trouver et bon marché. Mais chaque fois que je voyais quelqu'un tisser au village, j'étais triste, alors j'ai commandé un nouveau métier à tisser. »

Au cours des 20 dernières années, le tissage a progressivement disparu à Pac Ngoi. Lors de nos échanges, les femmes nous ont expliqué que le tissage exige de la minutie et qu'avec de la concentration, on peut y arriver très rapidement. Cependant, peu de personnes sont prêtes à apprendre, car le tissage prend du temps et les produits sont difficiles à vendre et ne se vendent pas à un bon prix.

« Autrefois, presque tous les foyers possédaient un métier à tisser, mais aujourd'hui, seuls quelques-uns conservent encore cet artisanat », regrette Mme Dung. Aujourd'hui, Pac Ngoi compte près de 100 foyers, mais seulement 9 métiers à tisser.

Restaurer les emplois grâce au tourisme communautaire

Pour éviter que le bruit du métier à tisser ne sombre dans la nostalgie, la population et les autorités locales s'efforcent de restaurer le métier de tisserand, en s'appuyant sur les atouts touristiques du village. En 2022, la commune a organisé un atelier de préservation et de promotion du patrimoine culturel immatériel « Tissage traditionnel à la main des Tay », inscrit sur la liste nationale du patrimoine culturel immatériel, avec la participation de près de 30 élèves. Cet atelier a soutenu l'achat de métiers à tisser supplémentaires et a formé les habitants à tisser des objets cadeaux adaptés aux besoins des touristes.

Le séchage du fil est une étape de préparation importante dans le tissage traditionnel.
Le séchage du fil est une étape de préparation importante dans le tissage traditionnel.

Aujourd'hui, les familles du village de Pac Ngoi continuent de préserver et de faire découvrir le tissage traditionnel à la main, incitant ainsi les touristes à le découvrir. De nombreuses familles d'accueil utilisent des costumes indigo et des produits tissés à la main pour la décoration et les activités touristiques. Cela permet aux touristes de comprendre l'artisanat traditionnel du tissage et de créer des produits à partir de ces derniers.

M. Pham Ngoc Thinh, président du Comité populaire de la commune de Ba Be, a déclaré : Le tissage traditionnel à la main du peuple Tay à Pac Ngoi a été reconnu comme patrimoine culturel immatériel national par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme en 2014.

Actuellement, le Comité populaire de la commune de Ba Be continue de demander aux organismes spécialisés de mobiliser la population pour préserver le métier de tisserand, rechercher, apprendre et tisser des produits à la fois traditionnels et adaptés aux goûts et aux besoins des touristes afin de servir le tourisme local. Il encourage également les personnes qualifiées à enseigner aux jeunes générations comment préserver l'identité culturelle nationale. Parallèlement, il collabore avec les programmes de soutien au développement de l'OCOP et le tourisme communautaire afin de générer une production stable.

Au Ba Be Green Homestay, dans le village de Pac Ngoi, outre l'espace poétique, le petit coin où est installé le métier à tisser attire de nombreux visiteurs. Il s'agit du métier de Mme Trieu Thi Dam (37 ans). Appartenant à l'ethnie Tay, Mme Dam tisse depuis l'âge de 15 ans, mais a longtemps délaissé ce métier. Ce n'est qu'en 2020 qu'elle a commandé un nouveau métier à tisser pour près de 4 millions de VND et qu'elle se consacre depuis à ce métier.

Mme Dam a partagé : « Lorsque j'ai commencé mon séjour chez l'habitant, j'ai constaté que les visiteurs étrangers appréciaient beaucoup l'artisanat. J'ai donc commencé à en tisser pour les décorer et les vendre. Je vends quelques articles chaque mois, principalement des foulards et des petits sacs. Mais le plus passionnant, c'est que les touristes nationaux et étrangers étaient très intéressés par le métier à tisser et souhaitaient en savoir plus sur le tissage traditionnel de l'ethnie Tay. »

Malgré les nombreuses difficultés, alors que des produits tels que sacs, portefeuilles, mouchoirs… ne sont vendus qu'en petites quantités, à un prix moyen d'environ 200 000 VND pièce, les femmes Tay ne perdent pas espoir. Elles espèrent que le métier de tisserande traditionnel ne se limitera pas à la famille ou à quelques petits stands, mais se développera progressivement, lié au tourisme et au commerce, devenant ainsi un moyen de subsistance durable pour la communauté.

Source : https://baothainguyen.vn/van-hoa/202508/tieng-khung-cuivang-trong-long-ban-cu-1f330ec/


Comment (0)

No data
No data
68 soldats qui ont défilé en Russie s'entraînent pour la soirée musicale « La mère patrie au cœur »
Le Yak-130, un avion polyvalent de type « oiseau de fer », fera vibrer le ciel de la capitale le 2 septembre, jour de la fête nationale.
Mission A80 : « Stormy » de la soirée de répétition à la chanson héroïque de la fête nationale du 2 septembre
Surmonter le soleil et la pluie, s'entraîner pour la fête nationale
Les journaux d'Asie du Sud-Est commentent la victoire éclatante de l'équipe féminine vietnamienne
Beauté sauvage sur la colline herbeuse de Ha Lang - Cao Bang
L'armée de l'air vietnamienne s'entraîne à se préparer pour l'A80
Des missiles et des véhicules de combat « Made in Vietnam » démontrent leur puissance lors d'une séance d'entraînement conjointe A80
Admirez le volcan Chu Dang Ya, vieux d'un million d'années, à Gia Lai
Il a fallu 6 semaines à Vo Ha Tram pour terminer le projet musical faisant l'éloge de la patrie.

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit