« À l'avenir, le niveau central, les comités du Parti, l'Assemblée nationale et le gouvernement doivent montrer l'exemple et prendre les devants », a souligné le secrétaire général To Lam lors d'une discussion sur la rationalisation de l'appareil et l'allocation des ressources au développement.
« Tout le pays est pour Hué , Hué est pour tout le pays. »
Le matin du 31 octobre, l'Assemblée nationale a tenu des discussions de groupe sur le projet de résolution relatif à l'organisation de l'administration urbaine de la ville de Hai Phong et à l'établissement de la ville de Hué comme ville à administration centrale. Le secrétaire général To Lam a prononcé un discours sur ces questions lors de cette réunion.
Commentant la création de la ville de Hué en tant que ville à administration centrale, le secrétaire général To Lam a déclaré qu'il s'agissait d'une politique de longue date, mais que pour la mettre en œuvre, le plus important était de remplir tous les critères pour devenir une ville à administration centrale, tels que la population et l'échelle de développement, et de ne pas agir sur un coup de tête.
Par ailleurs, des perspectives de développement doivent être envisagées. Le secrétaire général a déclaré qu'il était nécessaire d'effectuer des calculs afin de faire de Hué un pôle de croissance pour la région, de sorte que, lorsqu'elle deviendra une ville administrée par le gouvernement central, elle ne prenne pas de retard et ne devienne pas un fardeau.
Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la réunion du groupe.
Le secrétaire général a donné un exemple, affirmant que nous devons construire des zones rurales modèles de qualité. Nous ne pouvons pas nous permettre de nous retrouver, après l'urbanisation, à devoir encore nous efforcer de créer de nouvelles zones rurales.
Soulignant la nécessité d'éviter toute mentalité consistant à vouloir devenir une ville à gouvernance centralisée pour bénéficier de mécanismes spéciaux, le Secrétaire général a déclaré : « Bien sûr, pour devenir un pôle de croissance, il faut être à la pointe de l'innovation, du développement socio-économique, des recettes et des dépenses budgétaires, et disposer de mécanismes spécifiques pour y parvenir. Mais si une ville manque de potentiel et cherche uniquement à devenir une ville à gouvernance centralisée pour bénéficier d'un traitement préférentiel, c'est inacceptable. »
Parallèlement, le secrétaire général a demandé que, lors de la transformation des villes en villes à gouvernance centralisée, le développement économique s'accompagne d'harmonie et de durabilité, et non d'un « développement rapide ».
Le secrétaire général a déclaré que Hué remplissait désormais les critères et méritait d'être élevée au rang de ville administrée par le gouvernement central, et qu'il était nécessaire de partager les difficultés que la localité rencontre actuellement.
« Tout le pays est pour Hué, et Hué est pour tout le pays », a déclaré le secrétaire général, exprimant l'espoir que la période de transition vers une ville administrée de manière centralisée ne se prolongerait pas.
Impatient car le système est encore lourd.
Commentant le projet de résolution sur l'organisation du gouvernement urbain de la ville de Hai Phong, le secrétaire général a souligné la nécessité de mettre en place un mécanisme de gouvernement urbain rationalisé, efficace et efficient, en évitant le formalisme.
Selon le secrétaire général, depuis le XIIe Congrès national, la résolution du Comité central a constaté que l'appareil d'État était lourd et inefficace, et qu'il nécessitait une rationalisation. À ce jour, cette rationalisation n'a été mise en œuvre qu'aux niveaux communal et de district, ainsi que dans certains ministères et services, tels que les directions et les directions générales, mais pas encore aux niveaux provincial et central.
« Chaque année, à chaque semestre, on parle de structure organisationnelle, mais le plus important est de savoir si cette structure n'est pas trop lourde », a-t-il déclaré.
L'Assemblée nationale a tenu des discussions de groupe sur le projet de résolution relatif à l'organisation du gouvernement urbain de la ville de Hai Phong et à la création de la ville de Hué en tant que ville administrée par le gouvernement central.
À l'avenir, le niveau central, les comités du Parti, l'Assemblée nationale et le gouvernement doivent montrer l'exemple et prendre les devants.
Il a fait valoir qu'il est nécessaire de reconnaître franchement et sans détour la réalité du système actuel, où de nombreux ministères et départements ont encore des responsabilités de gestion floues, et où il arrive parfois qu'un problème survienne sans que l'on sache qui est chargé de le résoudre.
« Une bureaucratie pesante entravera le développement. De nombreux ministères et départements manquent de clarté quant à leurs fonctions et responsabilités, et n'arrivent pas à déléguer l'autorité aux échelons locaux, ce qui conduit à un système de « demande et d'octroi »… »
« Les autorités locales auraient dû s'en charger et assumer leurs responsabilités, mais elles ont au contraire bloqué les opérations. Si un seul spécialiste avait un avis différent, tout le système aurait dû s'arrêter, organiser des réunions d'évaluation et fournir des explications. Des mois de discussions se sont écoulés sans qu'une solution ne soit trouvée », a déclaré le secrétaire général.
Le secrétaire général a souligné que sans rationalisation de l'appareil administratif, le développement est impossible.
Il a cité l'exemple selon lequel actuellement 70 % du budget sont utilisés pour payer les salaires, les frais de fonctionnement et soutenir le fonctionnement de l'appareil administratif.
Si le système continue de fonctionner ainsi, il ne restera plus d'argent pour investir dans le développement, pour mettre en œuvre de grands projets, pour la défense et la sécurité nationales, pour la réduction de la pauvreté et pour la protection sociale…
Comparant le Vietnam à des pays plus grands où seulement environ 40 % du budget national est consacré aux salaires et au fonctionnement de l'appareil administratif, le secrétaire général a déclaré : « Je suis extrêmement préoccupé ! »
En conséquence, le Secrétaire général a demandé que le nombre de personnels et les dépenses courantes soient encore réduits, et qu'un dispositif rationalisé soit mis en place pour allouer les ressources au développement.
Un autre facteur important évoqué par le Secrétaire général était la productivité du travail. Soulignant qu'il s'agit d'un objectif susceptible de ne pas être atteint durant son mandat, il a insisté : « L'économie se développe peut-être actuellement, mais la productivité réelle du travail est faible, voire en baisse par rapport au passé. »
D'après les statistiques, le taux de croissance de la productivité du travail au Vietnam est en baisse progressive, nettement inférieur à celui des autres pays de la région. Sur la période 2021-2025, il est estimé à environ 4,8 %, contre une moyenne de 6,1 % sur la période 2016-2018. Le taux de croissance de la productivité du travail est donc en recul.
Pour ce mandat, l'objectif est de 6,5 %, il ne reste donc qu'un an pour l'atteindre, mais nous n'avons atteint que moins de 5 %.
Il a fait valoir que l'augmentation de la productivité du travail exigeait des travailleurs hautement qualifiés, l'application des sciences et des technologies, et de bonnes pratiques de gestion.
Si nous voulons un développement durable, nous devons nous appuyer sur les réalités de notre système de production, en misant sur l'autonomie et l'autosuffisance. Par conséquent, il n'y a d'autre solution que d'accroître la productivité et de mobiliser chacun pour participer à la production et à l'activité économique. Il doit y avoir plus de travailleurs que de bénéficiaires.
« Dans cette nouvelle ère, nous devons accélérer nos efforts pour atteindre l'objectif de devenir un pays développé à revenu élevé d'ici 2045. Cela signifie que la taille de l'économie doit tripler, que le revenu par habitant doit tripler, et cet objectif ne peut être atteint sans accroître la productivité », a déclaré le secrétaire général.
Source : https://www.baogiaothong.vn/tong-bi-thu-to-lam-bo-may-cong-kenh-lay-tien-dau-de-dau-tu-tang-truong-192241031104304208.htm









Comment (0)