Ont participé au dialogue politique les dirigeants des ministères centraux (ministère de l'Industrie et du Commerce, ministère de la Planification et de l'Investissement, ministère de la Science et de la Technologie, ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, ministère de l'Information et des Communications, ministère des Finances , ministère des Affaires étrangères, Banque d'État), le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, les dirigeants de plusieurs provinces et villes vietnamiennes et de grandes entreprises nationales et internationales.
La séance de dialogue comprendra un discours du Premier ministre Pham Minh Chinh et une séance de questions-réponses avec les ministères, les branches et les localités.
L'activité vise à créer des opportunités pour les localités et les entreprises d'avoir des échanges approfondis et substantiels avec le Premier ministre et les ministères centraux et les branches sur la situation actuelle et les solutions dans l'application du modèle de transformation industrielle dans la ville ainsi que sur les questions stratégiques nationales, et en même temps recommander au gouvernement des modèles, des solutions et des politiques au niveau macro.
Élaborer des politiques visant à promouvoir la transformation industrielle à Hô-Chi-Minh-Ville et dans les localités du pays
S'exprimant à l'ouverture de la session de dialogue, le vice-président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville, Vo Van Hoan, a déclaré : « Le Forum économique de Ho Chi Minh-Ville 2024 est très heureux de recevoir l'attention des dirigeants des ministères centraux et des branches, des dirigeants des localités, des experts, des entreprises, des grands investisseurs nationaux et internationaux, en particulier la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh à la session de dialogue politique. »
Cela démontre l'intérêt des dirigeants gouvernementaux, du monde des affaires et des investisseurs ainsi que l'importance et la valeur pratique du 5e Forum économique de Hô-Chi-Minh-Ville - 2024 avec pour thème « La transformation industrielle, un nouveau moteur pour le développement durable de Hô-Chi-Minh-Ville ».
Le développement technologique révolutionnaire de la 4e révolution industrielle a eu un impact considérable sur tous les aspects de la vie sociale, de l'économie, de la politique à la société et à l'environnement ; il a fondamentalement changé, favorisant fortement la transformation de l'économie traditionnelle en une économie basée sur la connaissance et l'innovation ; il a créé de nombreuses opportunités pour les pays, en particulier les pays d'Asie du Sud-Est comme le Vietnam ; grâce à la transformation économique numérique, nous pouvons réduire l'écart de développement pour percer et avancer.
Cependant, la quatrième révolution industrielle crée également de nombreux défis, nécessitant une grande détermination, de grandes ressources, des ressources humaines abondantes, des politiques juridiques améliorées, une coopération internationale plus approfondie ; l'initiative locale est essentielle, mais les décisions du gouvernement central sont importantes pour déterminer le succès du processus de transformation.
Au cours des cinq dernières années, l'économie de la ville a connu un développement constant, jouant un rôle de pôle multiforme pour la région et le pays : pôle économique, financier, commercial, scientifique, technologique et d'innovation. Chaque année, la ville contribue à hauteur de 20 % au PIB, de 25 % aux recettes budgétaires et à l'ensemble du pays.
Dans le développement économique de la ville, l’industrie occupe une place importante et représente une part importante de la contribution.
Au cours de la période de 2016 à aujourd'hui, avec la restructuration économique de Ho Chi Minh-Ville, l'industrie a connu des étapes de développement fortes et stables basées sur 4 industries clés : (i) la mécanique ; (ii) l'électronique - technologies de l'information ; (iii) la chimie pharmaceutique - caoutchouc et plastique ; et (iv) la transformation des aliments.
Il s’agit d’industries à fort contenu technologique et à forte valeur ajoutée, créant des retombées positives sur d’autres secteurs économiques.
Outre les réalisations, l'industrie de la ville est confrontée à des défis, un développement non durable ; la transformation et l'assemblage représentent encore une proportion élevée ; une faible valeur ajoutée ; la technologie après plus de 30 ans d'investissement et de développement est désormais obsolète ; elle utilise beaucoup de ressources ; elle est intensive en main-d'œuvre ; l'industrie de soutien se développe lentement ; la répartition des zones franches d'exportation et des parcs industriels n'est plus adaptée, certains parcs industriels sont actuellement situés dans la zone centrale de la ville.
Pour surmonter les limitations mentionnées ci-dessus, la transformation de l’industrie de la ville est extrêmement urgente et nécessaire.
L'industrie de la ville doit se développer dans le sens d'une industrie d'application de haute technologie ; d'une industrie de puces électroniques, de micropuces, de semi-conducteurs ; d'une industrie de soutien ; d'une industrie verte associée à la transformation numérique ; de l'élaboration d'un système de services de soutien à la production industrielle tels que la logistique, les services numériques (y compris l'information et la communication), les services financiers, etc.
Il est notamment nécessaire de former de nouvelles industries telles que l’industrie des nouvelles énergies, l’industrie pharmaceutique, l’industrie culturelle, le cinéma, etc.
Transformation industrielle La ville est étroitement liée aux provinces/villes de la région du Sud-Est, de la région du delta du Mékong et de l’ensemble du pays.
La ville continue de se concentrer sur l'exploitation de son potentiel et de ses avantages en matière de développement industriel en tant que centre national de science, de technologie et d'innovation, en exploitant efficacement les ressources foncières et les ressources humaines hautement qualifiées, en appliquant les réalisations de la quatrième révolution industrielle pour améliorer la productivité, la qualité et l'efficacité des industries et des produits industriels.
Pour réussir à transformer l’industrie de la ville, outre les efforts des entreprises et des investisseurs, il faut le soutien du gouvernement, des ministères centraux et des localités.
Tout d’abord, il est nécessaire de construire des politiques d’incitation fortes et réalisables du gouvernement central et de la ville selon leur autorité ; de continuer à réformer les procédures administratives, d’améliorer l’environnement d’investissement, d’aider les entreprises et les investisseurs à accéder efficacement aux ressources selon les mécanismes du marché et de rechercher le soutien et la coopération des organisations internationales et des pays du monde entier.
La résolution n° 31-NQ/TW du Bureau politique sur l'orientation et les missions du développement de Hô Chi Minh-Ville à l'horizon 2030, avec une vision à l'horizon 2045, et la résolution n° 98/2023/QH15 de l'Assemblée nationale sur le pilotage de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de Hô Chi Minh-Ville ont ouvert de grandes perspectives à la ville pour résoudre les problèmes socio-économiques en général, et le développement et la transformation industriels en particulier. Cependant, leur mise en œuvre comportera certainement des difficultés et des lacunes.
Par conséquent, la session de dialogue politique du Forum économique de Ho Chi Minh-Ville 2024 qui se tient aujourd'hui est une opportunité pour les entreprises de refléter leurs recommandations et leurs politiques afin que le gouvernement et les autorités de la ville puissent écouter et rechercher des solutions pour élaborer des politiques visant à promouvoir le processus de transformation industrielle à Ho Chi Minh-Ville et dans les localités du pays.
Hô Chi Minh-Ville est toujours consciente que le succès des entreprises et des investisseurs dans le processus de transformation industrielle en général et de la production et des affaires en particulier est le succès de la ville, contribuant à motiver davantage la ville à se développer fortement dans l'esprit de « Hô Chi Minh-Ville pour tout le pays, tout le pays pour Hô Chi Minh-Ville », pour la prospérité commune du pays.
Échanger et partager des expériences pour coopérer, travailler ensemble, profiter ensemble et gagner ensemble.
Le coordinateur du programme, le Dr Tran Du Lich, a déclaré que « poser des questions au Premier ministre est le plus difficile » et a espéré que le Premier ministre partagerait quelques mots avec le dialogue.
S'exprimant à l'ouverture de la séance de dialogue, le Premier ministre Pham Minh Chinh a d'abord « corrigé » l'opinion du Dr Tran Du Lich, l'animateur de l'émission, selon laquelle poser des questions au Premier ministre n'est pas « le plus difficile » mais le « plus facile ».
Le Premier ministre a exprimé sa joie et sa fierté à Ho Chi Minh-Ville lorsque le Forum s'est tenu pour la 5ème fois, avec une échelle de plus en plus grande, des publics plus diversifiés, des questions plus profondes et recevant l'attention des amis et partenaires internationaux.
Cette fois, le thème du Forum, la transformation industrielle, est un sujet très vaste qui illustre le potentiel distinctif, les opportunités exceptionnelles et les avantages concurrentiels de Hô-Chi-Minh-Ville ; il s'agit d'un sujet d'actualité internationale. Par conséquent, le Forum revêt une importance capitale pour Hô-Chi-Minh-Ville, le Vietnam et les amis et partenaires internationaux. C'est l'occasion d'échanger des expériences, de partager et d'apprendre les uns des autres ; de coopérer, de partager, d'écouter, de partager des visions et des actions, de travailler ensemble, de profiter ensemble, de gagner ensemble, de partager joie, bonheur et fierté.
« Je suis sûr qu'après le Forum, chacun repartira avec un cadeau de connaissances supplémentaire, en plus de l'atmosphère chaleureuse et conviviale d'Hô-Chi-Minh-Ville, ville organisatrice. Depuis ce matin, j'ai également beaucoup appris du Forum », a déclaré le Premier ministre.
CONTENU DU DIALOGUE
Lors de la séance de dialogue, le modérateur posera des questions « au Premier ministre », sur cette base, le Premier ministre Pham Minh Chinh désignera des dirigeants de ministères pour répondre et compléter.
Mise en place anticipée d'un fonds de soutien à l'investissement pour accompagner les entreprises dans les domaines de l'innovation, de la transformation numérique et de la transformation verte
Dr. Tran Du Lich : Quelles politiques prioritaires le gouvernement a-t-il mises en œuvre pour aider les entreprises à accélérer le processus de transformation économique, en premier lieu dans le secteur industriel, afin d’aider les grandes et les petites entreprises à se transformer ?
Vice-ministre Tran Quoc Phuong, ministère de la Planification et de l'Investissement : Nous avons eu différents niveaux de politiques globales sur la transformation économique en général au sens large et sur la transformation industrielle en particulier, avec un accent particulier sur l'innovation et la créativité.
Actuellement, les principales politiques du Parti et de l'État ont été précisées dans la stratégie décennale approuvée par le 13e Congrès du Parti ; elles décrivent clairement les lignes directrices, les politiques et les décisions liées à la restructuration économique associées à des objectifs spécifiques d'amélioration de la qualité et de l'efficacité de l'économie, d'amélioration de la productivité du travail et de renforcement de la compétitivité de l'économie.
En termes de mise en œuvre concrète, il existe également des documents auxquels les entreprises peuvent se référer, tels que les plans quinquennaux et annuels qui décrivent les étapes spécifiques de la restructuration de l’économie.
Plus précisément, l'accent est mis sur trois axes clés de la transformation économique : la restructuration du budget de l'État ; la restructuration des entreprises publiques ; et la restructuration de l'investissement public. Ces trois axes clés visent à promouvoir l'impact de la transformation économique. De plus, des politiques spécifiques sont définies pour chaque secteur et domaine d'activité (industrie, agriculture, services, commerce, etc.).
En approfondissant la promotion de la transformation au sein de l'industrie, ce document met l'accent sur deux processus de transformation (transformation duale), à savoir la transformation numérique et la transformation verte, qui vont de pair. Pour réussir cette mise en œuvre, il est aujourd'hui urgent de promouvoir l'innovation.
Jusqu'à présent, parmi les politiques publiées, je voudrais informer que le Premier ministre a récemment publié deux décisions importantes : l'approbation du projet stratégique pour le développement de l'industrie des semi-conducteurs au Vietnam et le projet de formation de ressources humaines de haute qualité pour l'industrie des semi-conducteurs et la fabrication de puces.
Il s’agit de deux décisions clés pour nous permettre d’entrer dans une nouvelle phase de promotion d’une transformation économique plus forte dans les domaines de l’innovation, de la transformation numérique et de la transformation verte.
Actuellement, pour la transformation verte, il existe également des réglementations spécifiques du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement avec des critères, des normes et des standards pour déterminer ce qu'est une entreprise verte, un produit vert, un projet vert... Ceux-ci détermineront l'application des mécanismes et des politiques actuels dans les réglementations juridiques pour soutenir les entreprises qui mettent en œuvre le processus de transformation numérique et de transformation verte dans l'économie.
Enfin, le ministère de la Planification et de l'Investissement poursuivra ses recherches, conseillera le gouvernement et révisera la réglementation actuelle visant à soutenir et à encourager les entreprises à promouvoir la transition verte. Celles qui ne sont plus adaptées seront adaptées et le ministère proposera de nouvelles politiques.
Le ministère de la Planification et de l'Investissement présentera également une nouvelle politique que le Premier ministre a ordonné de publier prochainement, qui consiste à créer un fonds de soutien à l'investissement pour soutenir les entreprises dans les domaines de l'innovation, de la transformation numérique et de la transformation verte.
La transformation est une exigence objective, un choix stratégique, une priorité absolue.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh : « Le système politique du Vietnam est dirigé par le Parti, géré par l'État et appartient au peuple.
Le Parti communiste vietnamien a défini des orientations pour le développement industriel, telles que la résolution du XIIIe Congrès national et la résolution 29 de 2022 du Comité central sur l'industrialisation et la modernisation du pays. Le gouvernement doit institutionnaliser et concrétiser ces résolutions pour une mise en œuvre efficace, avec un certain nombre de tâches, comme l'a mentionné le vice-ministre Phuong.
Je voudrais souligner quelques points supplémentaires.
L'industrialisation et la modernisation doivent être cohérentes avec la situation du Vietnam et la tendance mondiale. Le gouvernement doit appréhender la situation internationale, régionale et nationale liée à l'industrialisation et à la modernisation. Nous devons comprendre que, comme l'a dit un invité coréen, l'industrialisation et la modernisation doivent s'appuyer sur les différents potentiels, les opportunités exceptionnelles et les avantages concurrentiels de chaque pays.
Premièrement, nous devons bâtir et perfectionner les institutions. Récemment, le gouvernement a présenté à l'Assemblée nationale un rapport visant à modifier de nombreuses lois, telles que la loi sur les transactions électroniques, la loi foncière, la loi sur le logement, la loi sur les activités immobilières, etc., et élabore actuellement de nombreuses autres lois, comme la loi sur les données. Lors de la 8e session de l'Assemblée nationale, le nombre de lois adoptées et débattues est sans précédent. Le gouvernement a également publié des décrets et des décisions normatives.
Parallèlement à cela, il faut mettre en place des mécanismes et des politiques pour mobiliser les ressources ; promouvoir le développement des infrastructures, en particulier les infrastructures numériques, les infrastructures de transport, les infrastructures de réponse au changement climatique, le développement vert et les infrastructures sociales, sanitaires, éducatives et culturelles.
Quatrièmement, il est nécessaire de mettre en place un système de gestion adapté à la transformation. Cinquièmement, il est nécessaire de disposer d'une feuille de route, d'un plan et d'étapes pour former les ressources humaines. De plus, il est nécessaire de mobiliser l'aide et le partage d'expériences, de ressources, etc., auprès des partenaires internationaux, car la transformation est une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue, notamment dans le cadre de la transformation numérique et de la transformation verte.
Soutien aux entreprises pour promouvoir l'adoption de l'économie circulaire
Dr Tran Du Lich : On parle beaucoup de la tendance actuelle à la transition écologique, notamment de l'économie circulaire. Je crois savoir que le gouvernement a élaboré un plan d'action national pour mettre en œuvre l'économie circulaire d'ici 2035. J'espère que le Premier ministre ou le ministère responsable clarifiera ce plan d'action lors de ce forum afin de susciter des attentes chez les entreprises, notamment celles qui s'orientent vers l'économie circulaire.
Le Vice-ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Le Cong Thanh : Le développement de l'économie numérique, la transformation numérique, la transformation verte et l'économie circulaire sont devenus des tendances actuelles et mondiales. Le Vietnam développe également son économie en phase avec ces tendances.
Le gouvernement a actuellement chargé le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement d'élaborer un plan d'action national pour l'économie circulaire. Ce projet de plan définit cinq points de vue, objectifs, cinq groupes de tâches et solutions, avec des programmes et des tâches spécifiques pour chaque secteur.
En particulier, dans les groupes de travail de solution, il existe un groupe de soutien aux entreprises pour promouvoir l'application de l'économie circulaire dans les activités de production.
Plus précisément, il s'agit de soutenir la conception écologique pour atteindre les critères d'une économie circulaire ; deuxièmement, de soutenir l'application et le développement de modèles économiques circulaires dans la production et les entreprises ; troisièmement, de soutenir la promotion de l'innovation dans l'application des technologies numériques et respectueuses de l'environnement, notamment les meilleures techniques disponibles pour mettre en œuvre une économie circulaire. Il s'agit également de soutenir la formation et le développement de marchés pour les biens et services issus de la chaîne de production circulaire.
Outre les solutions mentionnées ci-dessus, il existe également un ensemble de solutions visant à renforcer la gestion des déchets. Comme nous le savons, l'élément le plus important de l'économie circulaire réside dans le fait que les déchets d'une industrie deviennent des matières premières pour une autre. Par conséquent, ce plan prévoit également un soutien à l'expérimentation et au développement de modèles régionaux et locaux de gestion des déchets, afin de soutenir financièrement et foncièrement les entreprises produisant des produits respectueux de l'environnement.
Concernant les politiques de crédit et d'obligations vertes, la Banque d'État du Vietnam applique actuellement des mesures de soutien très spécifiques au crédit vert. Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement a également élaboré et soumis au Premier ministre pour approbation un ensemble de critères d'identification des projets verts, afin que ces derniers puissent accéder aux capitaux du crédit vert, et pas seulement au niveau national. Il convient d'élaborer une politique de marchés publics verts pour soutenir le développement de l'économie verte et de l'économie circulaire.
Ensuite, en s’inspirant des expériences des pays du monde entier, le Vietnam devra également continuer à modifier les lois sur la protection de l’environnement pour limiter les importations de ferraille et encourager la collecte et l’utilisation de ferraille nationale comme matières premières pour la production.
Cette politique a été appliquée par de nombreux pays, en particulier ceux qui nous ont précédés dans le développement d’une économie circulaire dans la région.
Deuxièmement, nous étudierons également l'expérience d'autres pays afin que nos lois puissent inclure des réglementations sur le pourcentage de matériaux recyclés dans chaque produit fabriqué. Ces expériences ont également été mises en pratique par des pays leaders de la région.
Dans les temps à venir, le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement continuera de rechercher et de proposer au gouvernement de compléter et de modifier le système juridique pour protéger l’environnement, créant ainsi les conditions pour encourager davantage le développement de la transformation numérique, de la transformation verte et de l’économie circulaire.
Chacun participe à la mise en œuvre de l'économie circulaire
Premier ministre Pham Minh Chinh : Le monde met en œuvre l’économie circulaire depuis longtemps et le Vietnam l’a également mise en œuvre, mais dans le contexte de l’épuisement des ressources, de la pollution de l’environnement et de la croissance démographique, cette question vient de recevoir une attention adéquate, dans le but de faire de l’économie circulaire une tendance et un mouvement.
Le Parti communiste vietnamien est déterminé à ne pas sacrifier l'environnement au seul profit de la croissance économique. L'une des solutions pour protéger l'environnement est de développer une économie circulaire, qui contribue à la fois à réduire la consommation de ressources et à valoriser des matières premières, comme les déchets, pour produire de l'électricité.
La politique du Parti est très claire et la loi est progressivement améliorée. Le Vietnam en général, et le gouvernement en particulier, se concentrent sur deux axes : la sensibilisation et la mise en place de mécanismes et de politiques visant à mobiliser les ressources de la population, afin que chacun puisse participer à la mise en œuvre de l'économie circulaire. C'est un facteur important et décisif.
Socialisation des ressources pour la science et la technologie
Nous savons depuis longtemps que le Vietnam a réalisé de nombreuses avancées en science et technologie, en innovation et en amélioration des classements. Cependant, pour que la révolution industrielle 4.0 puisse véritablement diffuser ses valeurs et créer un véritable boom, davantage d'avancées scientifiques et technologiques sont nécessaires. Quelles politiques et solutions innovantes sont donc nécessaires pour réaliser des avancées scientifiques et technologiques dans les trois domaines suivants : technologies de l'information, biotechnologies et nouveaux matériaux ?
Vice-ministre Le Xuan Dinh, ministère des Sciences et de la Technologie : Actuellement, le Premier ministre charge le ministère des Sciences et de la Technologie de mener à bien une tâche très importante visant à institutionnaliser les politiques du Parti et de l'État dans les domaines de la science, de la technologie et de l'innovation.
Il s'agit d'élaborer un projet de loi modifiant la loi sur la science et la technologie en loi sur la science, la technologie et l'innovation pour institutionnaliser toutes les directives sur la transformation de l'industrialisation, ainsi que le développement basé sur la science, la technologie et l'innovation dans les réglementations juridiques.
Conformément à l'orientation du Premier ministre pour ce projet de loi, nous assisterons probablement à un changement fondamental dans la façon de penser et les sujets de réglementation. Comme le camarade Tran Du Lich vient de le mentionner, des changements seront apportés au mécanisme politique.
Si notre politique précédente était que la Loi sur la Science et la Technologie utilisait principalement le budget de l’État pour les unités publiques afin de réaliser des projets et des sujets de recherche, ce projet de loi se concentrera sur la question de la socialisation des ressources pour la science et la technologie.
Afin que les activités scientifiques et technologiques et l’innovation soient facilitées et mises en œuvre principalement dans le secteur non étatique, c’est-à-dire dans les entreprises, afin de créer les conditions permettant aux entreprises d’avoir une capacité suffisante pour absorber la technologie, créer de la technologie et innover.
C’est le corridor juridique le plus important pour que les entreprises aient le droit d’utiliser leurs propres fonds pour rechercher, acheter des connaissances et acheter des secrets technologiques pour devenir la capacité interne des entreprises.
Actuellement, les entreprises sont autorisées à créer un fonds de développement scientifique et technologique. Cependant, la réglementation actuelle n'est pas suffisamment stricte, notamment en raison du manque de confiance envers les entreprises pour utiliser ce fonds afin de développer leurs propres technologies.
Le Premier ministre a chargé prochainement le ministère des Sciences et des Technologies de modifier le décret 95 relatif aux mécanismes d'investissement financier dans la science et la technologie, ce qui supprimera également les obstacles dans ce domaine. Par exemple, le Fonds de développement scientifique et technologique des entreprises sera utilisé pour la transformation numérique des entreprises, et des réglementations seront mises en place prochainement, d'ici la fin de l'année.
À long terme, l’année prochaine, nous soumettrons à l’Assemblée nationale une révision de la loi sur la science et la technologie, et surtout, dans le sens de la socialisation afin que les entreprises deviennent le facteur central dans le processus d’absorption de la technologie, de maîtrise de la technologie, de création de technologie et de promotion de l’innovation, se propageant dans tout notre système de transformation industrielle.
Dr Tran Du Lich : Ce matin, lors du forum, un délégué israélien a fait une excellente déclaration : si Israël a pu développer la science et la technologie, c'est parce que toute la recherche, qu'elle soit privée ou publique, est commercialisée et devient une marchandise. Pourriez-vous nous en dire plus sur l'évolution actuelle du marché technologique vietnamien ? Sans ce marché, les politiques technologiques peuvent-elles se développer ? Quel est le plan du ministère des Sciences et de la Technologie pour promouvoir ce marché ?
Vice-ministre Le Xuan Dinh : Il s'agit d'un véritable obstacle. La commercialisation des résultats de la recherche et leur transformation en produits innovants se heurte actuellement à un obstacle : la loi sur la gestion des biens publics.
Et selon nous, lorsqu'une tâche utilise le budget de l'État, les actifs créés par cette tâche sont gérés comme des biens publics, comme un projet de construction achevé. Sans compter que tous nos investissements se sont cristallisés en connaissances, et que l'essentiel est de gérer, de diffuser et d'appliquer ces connaissances.
Actuellement, le Premier ministre demande au ministère des Finances de se coordonner avec le ministère des Sciences et de la Technologie pour modifier le décret 70 sur la gestion des actifs constitués à partir des tâches scientifiques et technologiques en utilisant le budget de l'État et nous essayons également de résoudre ce problème.
Cependant, un seul décret ne suffit pas. Si l'on considère le concept de gestion des biens publics, si nous ne le supprimons pas, les agences et organismes de recherche n'utiliseront pas leurs actifs pour financer des start-ups, mais utiliseront leurs propres connaissances et savoir-faire technologiques pour développer des produits au service de la société.
Un autre obstacle est la loi sur la gestion des fonctionnaires et des employés du secteur public, qui interdit à nos fonctionnaires de participer à la direction ou à la création d'entreprises. Elle entrave ainsi le transfert de ressources humaines dotées de compétences et de connaissances en recherche entre les universités, les instituts de recherche et les entreprises.
Le développement de l’éducation et de la formation constitue une base importante pour le développement de la science et de la technologie.
Premier ministre Pham Minh Chinh : Pour développer la science et la technologie, nous devons d'abord développer l'éducation et la formation, qui constituent un fondement essentiel. Le Parti communiste vietnamien considère l'éducation, la formation, la science et la technologie comme la politique nationale suprême. Il a adopté des résolutions sur l'innovation fondamentale et globale de l'éducation comme fondement du développement de la science et de la technologie, notamment pour passer d'un savoir simple à un savoir complet.
Le gouvernement a déterminé qu'il était nécessaire de concrétiser les politiques et les orientations du Parti par le biais des institutions. Ces dernières jouent un rôle crucial. « Institutions, institutions, institutions ». Par conséquent, perfectionner les institutions pour contribuer à la promotion des sciences, des technologies et de l'innovation constitue une avancée majeure.
Deuxièmement, il est nécessaire de se concentrer sur la formation des ressources humaines pour mettre en œuvre les directives et les politiques du Parti et les politiques et lois de l’État sur les contenus ci-dessus.
Troisièmement, en termes de ressources, il est nécessaire de modifier la réglementation afin de développer le marché scientifique et technologique. Les produits scientifiques et technologiques sont des biens de consommation qui peuvent être négociés sur le marché de manière publique, transparente et équitable, conformément aux règles du marché. Les ressources de l'État servent de capital d'amorçage, orientant et activant toutes les ressources sociales.
Parallèlement à cela, il faut éliminer les obstacles dans les institutions, les mécanismes et les politiques pour rationaliser l’appareil de gestion de la science et de la technologie, fonctionner de manière efficace et efficiente ; disposer de mécanismes et de politiques pour encourager le dynamisme et la créativité pour la tâche commune, pour les intérêts communs de la nation et du peuple, y compris les solutions concernant les cadres.
Modification complète de la loi sur l'électricité
Dr Tran Du Lich : Ma question suivante porte sur un sujet majeur : l’opinion publique nationale et internationale soutient notre participation à l’engagement de la COP26 pour la neutralité carbone en 2050. Le gouvernement dispose d’une politique d’action et d’un plan précis. Cependant, j’aimerais, par le biais de ce forum, demander au Premier ministre de clarifier la manière dont nous pouvons mettre en œuvre cet objectif aux niveaux central et local, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre de la feuille de route pour la neutralité carbone et la sélection locale. Quelles politiques mettons-nous en place pour promouvoir la participation locale au programme gouvernemental ?
M. Truong Thanh Hoai, Vice-ministre de l’Industrie et du Commerce : Concernant la question de la transition énergétique, le Gouvernement et le Premier ministre ont donné des orientations très fortes.
Récemment, le Premier ministre a approuvé le Plan énergétique VIII dans la décision n° 500/QD-TTg du 15 mai 2023. Dans l'esprit de l'énergie thermique au charbon, aucun nouveau projet ne sera investi et les projets en exploitation doivent être rénovés pour accroître l'efficacité.
Dans le même temps, les émissions doivent être minimisées. De plus, le plan d'électricité VIII identifie également des sources d'énergie alternatives avec des émissions plus faibles telles que le gaz naturel liquéfié, les sources d'énergie solaire, les énergies renouvelables, les sources éoliennes à terre et éoliennes offshore.
Sur la base de l'orientation du Premier ministre, nous modifions également de manière complète la loi sur l'électricité.
Dans l'esprit d'assurer une offre d'électricité stable et à long terme, attirant les activités d'investissement et de production des entreprises nationales et étrangères au Vietnam ainsi que la vie des gens, la loi sur l'électricité est actuellement développée dans une direction pour attirer toutes les ressources sociales dans le développement de sources d'électricité.
La première consiste à fournir suffisamment d'énergie. La seconde consiste à contribuer à la transition d'énergie verte et à réduire les émissions.
Dans le passé récent, sur la base de la direction du Premier ministre, nous avons publié des mécanismes tels que le mécanisme d'achat et de vente directs de l'électricité afin que les personnes et les entreprises ayant des conditions et des localités ayant des conditions à investir puissent vendre directement des sources d'électricité autoproduites aux entreprises dans le besoin.
En outre, une politique très importante, en très peu de temps, le Premier ministre signera et émettra également une politique pour développer l'énergie solaire, le toit et l'auto-production et l'auto-consommation seront également encouragées à se développer.
Dans ce mécanisme, lorsque les gens et les entreprises investissent dans des systèmes d'énergie solaire et sur le toit, s'il y a un excédent d'électricité, il sera vendu au réseau national. Et surtout, dans le stade initial, le niveau et le taux de vente au réseau national seront contrôlés dans une certaine mesure pour assurer la stabilité et le fonctionnement stable du système d'énergie national.
En outre, dans cette loi révisée sur l'électricité, nous soulignons également que, en plus du marché du développement concurrentiel que le Vietnam a actuellement mis en œuvre, nous continuerons de mettre en œuvre le niveau du marché en gros concurrentiel. Autrement dit, les fabricants et les producteurs d'électricité avec des sources d'électricité autoproduites selon les réglementations ont le droit de vendre au marché commun, le marché compétitif de l'électricité. Et bien sûr, sur la base de la stabilité du système national d'électricité. De plus, nous faisons également la promotion d'attirer des investissements dans le domaine de l'énergie éolienne et des énergies renouvelables.
Dans la prochaine loi révisée en électricité, nous aurons des politiques préférentielles et de soutien, en particulier les politiques éoliennes offshore avec des politiques révolutionnaires conformément à la résolution 55 pour assurer la sécurité nationale de l'énergie et assurer l'objectif net zéro 2050.
M. Le Anh Tuan, vice-ministre des Transports: Le secteur des transports n'est que le troisième dans les émissions de méthane et de CO2 après le secteur agricole. Cependant, pour mettre en œuvre la politique du parti, en particulier l'engagement du Premier ministre au COP26, le ministère des Transports a également élaboré un programme et l'a soumis au Premier ministre.
Le Premier ministre a rendu la décision 876 / QD-TTG en juillet 2022, qui fournit une feuille de route pour la conversion des véhicules et le développement des infrastructures pour réduire les émissions de CO2 à Net Zero d'ici 2050.
Dans ce programme, il est déterminé que les émissions de CO2 et de carbone de la circulation urbaine ont un impact énorme sur l'environnement urbain, de sorte que le ministère des Transports a développé une feuille de route pour proposer que les villes, en particulier les grandes villes comme Ho Chi Minh City et Hanoi, ont une politique spécifique en fonction de la capacité financière des villes.
Nous espérons que la ville a une politique pour encourager les gens à utiliser les transports publics et à convertir des véhicules tels que les bus qui utilisent l'énergie tels que le pétrole, le diesel, l'essence en énergie verte tels que l'électricité et d'autres énergies telles que l'hydrogène ...
Nous mettons également en œuvre de toute urgence des projets, car le Premier ministre a ordonné de percer considérablement les infrastructures de transport, en particulier les infrastructures de transport, y compris les transports urbains, qui sont des chemins de fer urbains. Actuellement, deux projets sont mis en œuvre, obligeant le ministère des Transports à établir deux projets pour le développement de transports urbains à Ho Chi Minh-Ville et Hanoi.
En outre, il existe de nombreuses autres politiques telles que le développement de chemins de fer à grande vitesse qui sont également une solution pour réduire les émissions de CO2, le développement d'un cadre stratégique d'infrastructure routière est également l'une de ces solutions.
Troisièmement, nous avons également développé une feuille de route jusqu'en 2030, avec des politiques pour encourager les véhicules utilisant l'énergie électrique et l'hydrogène. D'ici 2040, nous limiterons progressivement la production d'équipements automobiles et de véhicules routiers à l'aide d'essence et d'autres carburants, en se concentrant uniquement sur l'énergie verte et propre.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh: Actuellement, le gouvernement central élabore des politiques, des directives, des mécanismes, des lois, des programmes et des plans; Il doit conduire l'histoire de la formation aux ressources humaines, de la gestion, de la mobilisation des capitaux, etc. pour ce problème.
Les localités doivent mettre en œuvre de manière proactive au sein de leur autorité les politiques et directives du gouvernement central, en les appliquant de la meilleure manière appropriée à des conditions et des circonstances spécifiques; mobiliser la participation des personnes et des entreprises.
En ce qui concerne les tâches spécifiques, la première tâche consiste à effectuer une transition énergétique, en passant des sources d'énergie à forte intensité de carbone telles que les centrales thermiques au charbon à l'énergie propre, l'énergie verte, avec une feuille de route pour mettre fin au fonctionnement des centrales thermiques au charbon. L'énergie propre comprend l'énergie nucléaire, l'énergie éolienne, l'énergie solaire, l'hydrogène, la puissance de la biomasse, le gaz liquéfié, etc.
Le Vietnam peut développer une énergie propre car c'est un pays de mousson tropical, avec beaucoup de soleil et de vent, que personne ne peut nous retirer. Parallèlement à cela, nous devons augmenter le boisement pour absorber le carbone, développer une énergie de biomasse; et en même temps, la recherche et le développement de l'énergie nucléaire.
Le Vietnam a émis et mis en œuvre le plan d'alimentation VIII dans la direction ci-dessus; Récemment publié un mécanisme de trading d'électricité direct et publiera la semaine prochaine un décret pour encourager l'énergie solaire sur le toit.
Parallèlement à cela, le Vietnam développe le transport vert, les véhicules électriques, le transport à faible émission; Promote la construction de grands projets sur les chemins de fer à grande vitesse, les chemins de fer urbains, etc.
Ce sont des choses que nous faisons très activement et avons besoin du soutien des personnes et des entreprises, le soutien de partenaires internationaux, tels que les pays du G7 soutenant le Vietnam grâce au Just Energy Transition Partnership (JETP) entre le Vietnam et le Group de partenariat international (IPG).
Quelles politiques spécifiques avons-nous pour attirer des investissements en FDI de nouvelle génération?
De nombreux pays se disputent pour attirer les investissements des principales sociétés de puces et de semi-conducteurs. Dans ce domaine, avons-nous des politiques spécifiques? Le Premier ministre pourrait-il clarifier, en particulier dans le domaine de l'investissement en FDE de nouvelle génération?
Le vice-ministre de la planification et de l'investissement Tran Quoc Phuong: En ce qui concerne l'attraction d'investissement étranger direct, l'orientation générale de la résolution 50 du Politburo en 2019 est d'attirer des projets à grande échelle, des projets respectueux de l'environnement et des projets de haute technologie pour améliorer la qualité des investissements étrangers au Vietnam.
Pour mettre en œuvre ces directions du Parti central, le gouvernement et le Premier ministre ont dirigé le développement de programmes d'action, de mécanismes et de politiques spécifiques. Actuellement, pour attirer des investissements étrangers au Vietnam, il est nécessaire de garantir aux investisseurs des conditions de base pour regarder et venir au Vietnam.
Premièrement, l'orientation du développement et l'orientation politique doivent être claires et transparentes, afin que les investisseurs puissent le voir. Ceci est lié à la question de l'orientation dans la stratégie de développement du Vietnam ainsi que dans des plans spécifiques pour le développement des industries et des domaines auxquels les investisseurs peuvent prêter attention.
Deuxièmement, lié aux conditions de base de l'investissement étranger, y compris les conditions foncières, les conditions des ressources humaines, les conditions énergétiques, etc.
Ces derniers temps, le Vietnam a apporté de nombreux changements dans l'adaptation, la modification, la complétation et la perfectionnement des réglementations liées à ces trois facteurs pour attirer les investisseurs et les modifications de bienvenue dans les flux de capitaux d'investissement dans le nouveau contexte, notamment la modification de la loi foncière pour accroître les possibilités d'accès foncier pour les investisseurs.
En ce qui concerne les sources d'énergie, nous avons récemment approuvé le plan d'électricité VIII et, comme indiqué par le Premier ministre, nous sommes très déterminés dans la mise en œuvre de la ligne 3 de 500 kV dans l'objectif le plus élevé de ne pas avoir une pénurie d'électricité pour la production et la vie des gens.
En ce qui concerne la formation aux ressources humaines, il s'agit également d'une orientation et d'une percée majeure de notre parti et de notre État. Dans le développement des ressources humaines, en attirant et en attrayant les projets d'investissement de nouvelle génération dans les domaines des technologies de l'information, des semi-conducteurs ou de nouveaux domaines, il y a des politiques supplémentaires ainsi que des projets supplémentaires comme je l'ai mentionné initialement sur la décision du Premier ministre approuvant le projet de former 100000 ingénieurs et des travailleurs de haute technologie dans les domaines des semi-conducteurs et de l'AI pour servir la nouvelle orientation.
De plus, comme l'a déclaré M. Tran Du Lich, dans le contexte actuel, les investisseurs sont préoccupés par la taxe minimale mondiale. Bien sûr, pour les grands investisseurs et les sociétés transnationales qui répondent aux critères de paiement de l'impôt minimum mondial, c'est une grande préoccupation pour eux de mettre en œuvre des projets dans des pays comme le nôtre.
Actuellement, afin de maintenir un environnement d'investissement commercial attrayant, le Premier ministre dirige également le ministère de la planification et des investissements pour compléter d'urgence le décret sur le fonds de soutien aux investissements et l'objectif du Fonds de soutien à l'investissement est d'attirer des investisseurs dans les domaines de la technologie, de nouvelles industries telles que les puces semi-conductrices, Green Hydrogènes ... pour soutenir les entreprises qui sont possibles Vietnam.
Les investisseurs étrangers ne sont pas limités dans le ratio de contribution en capital lorsqu'ils participent à l'investissement dans la construction de centres de données.
Le vice-ministre de l'Information et des Communications Pham Duc Long: Concernant le domaine de l'information et des communications, en attirant l'IDE pour des projets d'investissement de haute technologie, le gouvernement s'est récemment soumis à l'Assemblée nationale pour approbation de la loi modifiée sur les télécommunications.
Dans cette loi, pour la première fois, nous incluons des services de centre de données et de cloud computing dans la loi pour la réglementation et la gestion, mais principalement pour créer des politiques pour promouvoir le développement et attirer les investisseurs pour de grands centres de données très importants.
Nous savons que la transformation numérique nécessite des centres de données à grande échelle. Les entreprises vietnamiennes les ont également construits de manière proactive, mais nous avons toujours besoin de nombreux grands investisseurs étrangers pour participer.
Dans cette loi sur les télécommunications, deux points clés sont inclus: Premièrement, les investisseurs étrangers ne sont pas limités dans le ratio de contribution en capital lorsqu'ils participent à l'investissement dans la construction de centres de données. Deuxièmement, les centres de données n'ont pas besoin d'être agréés. Nous suivons le principe de la post-audit pour garantir la réglementation, les normes vertes, les normes techniques, la sécurité et la sécurité du réseau.
Le 20 septembre, le Premier ministre a signé et promulgué la stratégie sur l'industrie des semi-conducteurs du Vietnam. Cette stratégie comprend de nombreuses politiques préférentielles.
Cependant, ces politiques seront mises en œuvre et mises en œuvre par les ministères et les succursales dans le processus d'émission d'instructions, y compris de nombreux problèmes liés aux procédures douanières et aux coûts fiscaux.
Il y a encore une chose dont je voudrais discuter: l'État et le gouvernement alloueront le budget pour construire des laboratoires partagés nationaux pour les entreprises nationales et étrangères à utiliser ensemble.
Pour le développement de l'industrie des technologies numériques, des laboratoires et des salles de test sont nécessaires pour aider les entreprises dans le processus de test de nouvelles technologies et de nouveaux modèles.
Le ministère de l'Information et des Communications a également soumis au gouvernement une stratégie pour développer des entreprises de technologie numérique, ce qui signifie que les entreprises d'IDE apportent une technologie, mais elles ont également besoin des entreprises de technologie numérique pour soutenir et aider à former un écosystème.
Il s'agit de la stratégie et est mise en œuvre. Actuellement, nous avons atteint 0,5 entreprise / 1 000 personnes, l'objectif d'ici 2030 est de rechercher 1 entreprise de technologie numérique / 1 000 personnes.
L'IED est une ressource importante et révolutionnaire.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh: Comme nous l'avons mentionné, dans le développement national, les ressources internes sont fondamentales, stratégiques, à long terme et décisives, tandis que les ressources externes sont importantes et révolutionnaires. L'IED apporte des capitaux, de la technologie, de la gestion et contribue à la formation et aux marchés des ressources humaines.
Dans nos conditions actuelles, l'IED est très important et révolutionnaire car les ressources internes sont limitées. Depuis le début de l'année, les IDE mondiaux ont diminué, mais le Vietnam a tout de même attiré 21 milliards USD de capital d'IED enregistré et déboursé de 14 milliards USD, le plus élevé de tous les temps, donc notre attraction est efficace.
Pour attirer l'IDE, nous devons revenir aux trois questions que nous avons soulevées: premièrement, nous devons avoir des institutions ouvertes, supprimer les obstacles et les obstacles aux procédures d'investissement, réduire les procédures et décentraliser et déléguer plus de pouvoir aux localités.
Deuxièmement, l'infrastructure doit être pratique et lisse. Actuellement, les coûts logistiques du Vietnam représentent environ 17 à 18% du PIB et doivent être réduits au niveau des pays avancés, soit environ 11 à 12% du PIB. Pour ce faire, une infrastructure doit être développée. Cela crée non seulement un nouvel espace de développement et augmente la valeur des terres, mais réduit également les coûts et améliore la compétitivité des produits et de l'économie.
Troisièmement, faites attention à la fourniture de ressources humaines de haute qualité pour les industries émergentes telles que les semi-conducteurs, l'hydrogène, l'intelligence artificielle, le cloud computing, etc.
Le Dr Tran du Lich a également mentionné un problème spécifique sur la taxe minimale mondiale. Auparavant, nous réduisions des impôts pour attirer des investissements. Lorsque l'OCDE applique une taxe minimale mondiale, au lieu d'utiliser des outils fiscaux, nous devons utiliser d'autres outils pour soutenir les investisseurs tels que le soutien en argent, en produits, en mécanismes et en politiques. Les investisseurs peuvent être assurés à ce sujet.
Nous appelons les investisseurs à se sentir en sécurité d'investir au Vietnam parce que nous construisons un mécanisme ouvert, des infrastructures lisses, des personnes intelligentes et une gouvernance.
Le Vietnam s'engage à protéger les droits et intérêts légaux et légitimes des investisseurs et non de criminaliser les relations économiques et civiles. Je crois que le Vietnam est une destination d'investissement attractive maintenant et à l'avenir.
Taux de croissance du crédit vert moyen 22% / an
Dr Tran du Lich: Afin de créer un environnement d'investissement attractif pour les entreprises qui investissent dans la technologie et l'innovation, le gouvernement a récemment émis un certain nombre de politiques de crédit. Prendre cette occasion, la Banque d'État, le Premier ministre ou la Banque d'État, nous a-t-elle pu nous dire quelle est la politique de crédit pour les entreprises en transition, y compris les petites et moyennes entreprises, pour effectuer cette tâche?
Le vice-gouverneur de la Banque d'État du Vietnam Pham Thanh Ha: la question du Dr Tran du Lich est liée aux politiques du secteur bancaire, le soutien de la Banque d'État aux domaines prioritaires, notamment la transformation verte et la transformation numérique.
Tout d'abord, je voudrais signaler qu'au cours des 9 premiers mois de l'année, la Banque d'État a également fait de son mieux et a suivi de près l'orientation du gouvernement et du Premier ministre sur la situation nationale et internationale pour opérer la politique monétaire de manière flexible et appropriée, avec l'esprit de stabilisation de la macro-économie, de création de conditions pour les personnes et les entreprises pour accéder à la capitale du crédit de la banque.
La Banque d'État du Vietnam privilégie le maintien de la stabilité macroéconomique. Il s'agit du fondement le plus important pour améliorer la compétitivité de l'économie, soutenant la transformation numérique des entreprises, ainsi que pour améliorer la compétitivité.
En ce qui concerne la liquidité, la Banque d'État essaie toujours d'assurer la liquidité de l'économie pour les institutions de crédit, qui sont comme les vaisseaux sanguins de l'économie, la liquidité doit être maintenue.
En ce qui concerne le crédit, la banque d'État contrôle la croissance du crédit raisonnablement et essaie de promouvoir la croissance du crédit dans les secteurs prioritaires et les zones de l'économie.
En outre, à partir de 2022, lorsque le cycle de resserrement de la politique monétaire a lieu à l'échelle mondiale à un niveau très rapide et fort, il y a une grande pression sur les taux de change et le marché des changes.
Cependant, avec les efforts de la Banque d'État ainsi que la coordination des ministères, des succursales et en particulier de l'orientation du Premier ministre, le marché des changes est essentiellement resté stable et le taux de change a également fluctué de manière très appropriée avec les développements nationaux et étrangers.
La Banque d'État du Vietnam estime que, avec sa mission, il est nécessaire de coordonner étroitement la politique monétaire, la politique budgétaire avec d'autres politiques macroéconomiques pour assurer la stabilité macroéconomique et le contrôle de l'inflation; Créez un environnement favorable pour que les entreprises se transforment numériquement et améliorent la compétitivité. Un environnement macroéconomique stable est également un avantage concurrentiel pour tout le pays, contribuant à l'amélioration du classement du pays.
Plus précisément, en ce qui concerne les secteurs prioritaires, y compris les solutions drastiques, la Banque d'État a également eu des programmes de crédit et des politiques pour les secteurs prioritaires du gouvernement, y compris les entreprises appliquant une technologie numérique ou une transformation numérique.
Plus précisément, en termes de taux d'intérêt, les 5 secteurs prioritaires du gouvernement ont été appliqués par la Banque d'État avec des taux d'intérêt plus bas que les taux d'intérêt normaux, et le crédit est toujours hiérarchisé pour ces secteurs prioritaires, qui est l'un des critères pour encourager les institutions de crédit à étendre les secteurs prioritaires de la transformation verte et de la transformation numérique.
Selon des statistiques sur le taux de croissance du crédit vert enregistré par la Banque d'État au cours des 5 dernières années, le taux de croissance moyen est de 22% / an. Cela est environ 1,5 fois supérieur au taux de croissance moyen de toute l'industrie. Il s'agit d'une preuve que le crédit incitatif de la Banque d'État pour les secteurs prioritaires est efficace dans la pratique.
Ho Chi Minh City prend de plus en plus de responsabilités et de missions
Dans ses remarques finales, au nom du gouvernement vietnamien, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accueilli Ho Chi Minh City pour avoir réussi à organiser le 5e forum avec environ 1 500 délégués de nombreux pays et secteurs, en espérant que le prochain forum serait meilleur, plus complet, et aurait plus de participants que le précédent; a remercié les délégués, les représentants des associations, les entreprises et les investisseurs étrangers et nationaux pour avoir participé et encouragé le forum.
Sous la question de "pourquoi la transformation est nécessaire", le Premier ministre a déclaré que lorsque la situation change, il doit y avoir des réponses appropriées et une adaptation à la situation pour continuer à se développer. Pour avoir des politiques et des solutions efficaces, nous devons avoir une bonne compréhension de la situation, même si la situation actuelle est compliquée, imprévisible et difficile à prévoir.
En ce qui concerne la situation actuelle, le Premier ministre a déclaré que la situation mondiale peut être généralement évaluée comme suit: dans l'ensemble, il est paisible, mais localement il y a la guerre; Dans l'ensemble, c'est paisible, mais localement il y a des tensions; Dans l'ensemble, il est stable, mais localement il y a un conflit.
Le monde est confronté à des problèmes mondiaux et à l'échelle nationale, il doit donc y avoir une approche globale, nationale et complète pour les résoudre, y compris le problème de la transformation et de l'application de la 4e révolution industrielle.
En ce qui concerne la façon dont Ho Chi Minh-Ville et le Vietnam ont transformé et les résultats qu'ils ont obtenus, le Premier ministre a déclaré que jusqu'à présent, le Vietnam a formé un système théorique relativement complet sur le socialisme et le chemin du socialisme au Vietnam.
En conséquence, le Vietnam identifie trois éléments et piliers fondamentaux, notamment la construction de la démocratie socialiste; construire un état de règle de la loi socialiste; et développer une économie de marché orientée socialiste. En particulier, le principe cohérent est de prendre le peuple en tant que centre, le sujet, la ressource la plus importante, la force motrice et l'objectif du développement.
Parallèlement à cela, le Vietnam identifie également les principales orientations:
Tout d'abord, mettez en œuvre une politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, d'amitié, de coopération et de développement, de diversification, de multilatéralisation, d'être un bon ami, un partenaire fiable et un membre actif et responsable de la communauté internationale.
Deuxièmement, le développement économique est la tâche centrale, construisant une économie indépendante et autonome, intégrant activement et proactivement profondément, substantiellement et efficacement dans l'économie internationale, en prenant des ressources internes (ressources humaines, naturelles, traditions culturelles, histoire) en tant que ressources humaines fondamentales, stratégiques, à long terme et décisives et percés et révolutionnels.
Troisièmement, consolider et renforcer la défense et la sécurité nationales; Protéger l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale. Construisez une solide posture de défense nationale, la posture de sécurité des gens et la posture du cœur des gens. Mettez en œuvre la politique de défense "4 No's".
Quatrièmement, assurer la sécurité sociale, améliorer la vie des gens; Ne sacrifiez pas les progrès, la justice sociale et la protection de l'environnement pour poursuivre une simple croissance économique.
Cinquièmement, construisez une culture avancée avec une forte identité nationale. La culture est le fondement spirituel de la société, à la fois un objectif et une force endogène, une force motrice importante pour le développement national. La culture montre la voie à la nation. Si la culture existe, la nation existe; Si la culture est perdue, la nation est perdue.
Sixièmement, construisez une partie dirigeante propre, forte et complète. Renforcer la lutte contre la corruption et la négativité. Mettez en œuvre la politique d'une grande unité nationale et créez un consensus social.
Le Premier ministre a déclaré que dans la transformation globale du Vietnam, il y a une transformation industrielle, une transformation verte et une transformation numérique.
En ce qui concerne les résultats obtenus, le Premier ministre a mentionné certains chiffres tels que l'échelle du PIB en 2023 atteignant environ 433 milliards USD, se classant 34e au monde, étant dans le groupe des 20 plus grandes économies en termes d'échelle commerciale internationale, le revenu par habitant est passé d'environ 100 USD lorsque la réforme a commencé à environ 4,30 USD. La macro-économie est stable, les soldes majeurs sont garantis.
Au cours des 6 premiers mois de 2024, le PIB du Vietnam a augmenté de 6,42%. Juste après Typhoon Yagi, le gouvernement avait des solutions pour surmonter la situation et s'attendait à ce que le PIB pendant toute l'année atteigne 7%.
Dans les réalisations globales de tout le pays, le Premier ministre a évalué que Ho Chi Minh City est toujours à l'avant-garde de l'innovation, toujours le centre de la croissance, un pionnier dans de nombreux domaines, dans l'innovation des mécanismes et des politiques, du développement socio-économique durable, de la sécurité sociale et de la prise en charge des personnes.
En assistant au Forum, le Premier ministre a été très convenu avec les opinions des délégués sur l'exigence d'une transformation industrielle complète à Ho Chi Minh-Ville, en construisant une ville civilisée et moderne, à égalité avec l'histoire, les gens l'année prochaine, toujours plus heureux, plus prospères que l'année précédente, développement harmonieux entre la nature et les gens, entre l'économie, la société et l'environnement.
Le Premier ministre estime qu'avec la glorieuse tradition et les efforts de Ho Chi Minh-Ville, le soutien du gouvernement central, des amis et des partenaires internationaux, et la participation des personnes et des entreprises, Ho Chi Minh Ville atteindra certainement les objectifs ci-dessus.
Le chef du gouvernement estime que la transformation industrielle doit à la fois renouveler les industries traditionnelles (comme le génie mécanique, les produits chimiques, etc.) et développer de nouvelles industries avec des concepts plus larges, liés à de nouveaux domaines tels que l'économie numérique, l'économie verte, l'économie du partage, l'économie circulaire, l'économie du savoir et l'économie nocturne.
Pour ce faire, le Premier ministre a déclaré qu'il était nécessaire de construire et d'institutions parfaites. Récemment, l'Assemblée nationale a publié une résolution sur un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour Ho Chi Minh-Ville. Parallèlement à cela, il est nécessaire de développer des infrastructures synchrones et modernes; Concentrez-vous sur la formation des ressources humaines de haute qualité; et la gouvernance intelligente. En outre, il doit y avoir des solutions pour mobiliser les ressources en promouvant le partenariat public-privé, que Ho Chi Minh-Ville a les conditions à faire et doit faire.
En ce qui concerne les responsabilités du gouvernement et des ministères, le Premier ministre a déclaré qu'il était nécessaire de construire des institutions avec Ho Chi Minh-Ville; prioriser les mécanismes et les politiques pour continuer à promouvoir les ressources de la ville; Construisez une stratégie commune pour l'ensemble du pays, y compris une stratégie distincte et des mécanismes spécifiques pour Ho Chi Minh-Ville, car la ville a éprouvé des responsabilités et des missions plus élevées.
Pour les entreprises, le Premier ministre a appelé à un esprit d'harmonisation des intérêts et de partager les risques; harmoniser les intérêts entre l'État, les entreprises et les personnes.
Ho Chi Minh City doit construire une infrastructure en douceur, des institutions ouvertes, une gouvernance intelligente, créer des conditions favorables pour les investisseurs, augmenter le soutien commercial et améliorer l'environnement, l'investissement commercial et améliorer la compétitivité. Le succès des investisseurs est le succès de Ho Chi Minh City et du Vietnam.
Le Premier ministre a réitéré que le Vietnam s'est engagé à ne pas criminaliser les relations économiques et civiles, protégeant les droits et intérêts légaux et légitimes des entreprises et des investisseurs, mais gérant résolument les violations de la loi telles que la contrebande et l'évasion fiscale ...
Le Premier ministre espère que les partenaires de développement soutiendront Ho Chi Minh City et Vietnam en termes d'incitations financières; Transfert de technologie étape par étape afin que le Vietnam puisse participer à la valeur mondiale de la valeur et de l'approvisionnement; contribuer à la formation des ressources humaines; améliorer la capacité de gestion moderne et intelligente; et contribuer à la construction et à la perfectionnement des institutions.
Le Premier ministre a déclaré que dans le processus de développement, il y aura inévitablement des conflits qui doivent être résolus, des difficultés et des défis qui doivent être surmontés. L'important est d'écouter, de comprendre, de partager la vision et de l'action, de travailler ensemble, de profiter ensemble, de gagner ensemble et de se développer ensemble, d'avoir de la joie, du bonheur et de la fierté ensemble.
Le Premier ministre estime qu'après ce forum, les délégués gagneront beaucoup de choses, dont le plus grand gain est la sincérité, l'affection et la confiance pour échanger franchement et contribuer des idées dans un esprit constructif.
Le Premier ministre a demandé à Ho Chi Minh de la ville et des ministères et succursales pertinents, selon leurs fonctions, tâches et autorités, pour étudier et examiner les opinions, les discussions et les propositions des entreprises, des investisseurs, des experts et des scientifiques pour résoudre rapidement, gérer et absorber et parfait mécanismes et politiques.
Le portail gouvernemental sera diffusé en direct de la session de dialogue pour servir les lecteurs.
Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/tong-thuat-ien-dan-kinh-te-tphcm-2024-thu-tuong-chinh-phu-chu-tri-phien-doi-thoai-chinh-sach-380630.html
Comment (0)