Dans quels festivals le film « Les Enfants dans la brume » a-t-il été présenté avant d'être sélectionné parmi les 15 finalistes aux Oscars ? Comment ce film a-t-il été sélectionné dans ces festivals ?
Le film « Les enfants dans la brume » a été présenté dans une centaine de festivals. Parmi eux, le Festival du film de la DMZ en Corée en 2019 est un événement majeur, témoignant du développement de l'industrie cinématographique coréenne. J'ai eu l'opportunité d'y présenter mon film lors du marché des projets cinématographiques. En 2020, j'ai pu retourner en Corée pour la projection du film.
Lors des festivals de cinéma, j'ai puisé une grande inspiration en ayant l'opportunité de visionner de nombreux films, documentaires et longs métrages, tous sortis au cours des deux dernières années. Des films récents du monde entier, inaccessibles au Vietnam en raison de problèmes de droits d'auteur et de plateformes de diffusion limitées.
Comment sont nés les enfants de la brume ?
Après avoir obtenu mon diplôme universitaire, j'ai accompagné mes amis Mong pour participer à un programme avec des enfants à Sa Pa. J'ai vu la petite Di jouer avec ses amies, comme je l'avais fait enfant. Je me suis dit qu'un jour, une enfance aussi belle disparaîtrait. J'ai alors eu envie de réaliser un beau film sur l'enfance de Di. En 2018, j'ai aussi commencé à entendre parler de la coutume du « vol d'épouse ». Puis j'ai appris que deux amies de Di avaient été kidnappées et vendues en Chine, et j'ai été très effrayée.
Qu’ont dit les prédécesseurs de Ha Le Diem à propos de l’entrée de « Les Enfants dans la brume » dans le Top 15 des Oscars ? Et qu’en a pensé Ha Le Diem ?
Au Vietnam, mes collègues du cinéma m'ont beaucoup aidé. Le réalisateur Trinh Dinh Le Minh a été l'un d'eux avant même le début du tournage. Quand le film a rencontré un tel succès, il était ravi et surpris, car « le film a eu un tel impact ». Quand j'ai commencé le film, je me contentais d'y penser, sans imaginer un tel résultat. Avant, je connaissais peu le monde des festivals de cinéma, mais mes collègues, mes professeurs et les producteurs m'ont expliqué l'importance de chacun. J'étais… heureux en les entendant. Finalement, ils étaient tous encore plus heureux que moi !
Où et pendant combien de temps Ha Le Diem a-t-elle étudié officiellement le cinéma ? Sa spécialisation universitaire était-elle liée au cinéma ?
J'ai suivi une formation en réalisation de documentaires en 2011 au Centre pour le développement des jeunes talents du cinéma (TPD). En 2016, j'ai poursuivi mes études avec le stage de trois mois de Varan à Hô Chi Minh-Ville. J'ai étudié à la Faculté de journalisme et de communication (K54) de l'Université des sciences sociales et humaines. Après l'obtention de mon diplôme, j'ai également travaillé brièvement comme journaliste.
Je crois savoir que « Les Enfants dans la brume » a été réalisé avec un budget initial de 7 millions de dongs. Avec une somme aussi modique, comment avez-vous fait pour que le film soit éligible aux Oscars ?
Durant les trois premières années, j'ai reçu 7 millions de VND de la TPD pour les repérages. J'ai ensuite perçu 6 millions de VND de Varan pour mon logement. Le reste a été financé par mes propres moyens, avec le matériel disponible et celui emprunté à des amis. J'ai notamment emprunté un trépied au réalisateur Bui Thac Chuyen pendant plusieurs années ; il ne me l'a réclamé que lorsqu'il en a eu besoin pour le film « Glorious Ashes ».
Après trois ans de tournage, Mme Tran Phuong Thao, la productrice du film, m'a dit : « Sans montage, ton film est irréalisable, il y a beaucoup trop de scènes. » N'ayant aucune expérience en montage, monter mon propre film s'avérait extrêmement difficile. Sans argent, impossible de monter, et la post-production était déjà onéreuse. J'ai donc continué à chercher des financements, une tâche ardue. Finalement, j'ai réussi à boucler la post-production, à payer les salaires et à verser un peu d'argent aux acteurs pour leurs frais de subsistance.
La post-production a été très coûteuse. Un fonds thaïlandais a soutenu le film à hauteur de plus de 35 000 dollars, rien que pour le mixage son et l'étalonnage. Le son a été principalement enregistré au Vietnam, puis envoyé en Thaïlande au même prix qu'un long métrage. La réalisation des sous-titres vietnamiens a pris beaucoup de temps : trois mois. J'ai dû faire venir un ami hmong à Hanoï . Lors du visionnage du film, tous les spectateurs devront lire les sous-titres, car 80 % des personnages parlent hmong.
Diem réalise-t-elle ses films à partir d'un scénario préexistant ou suit-elle d'abord les personnages pour ensuite créer le scénario ? Les personnages se sentent-ils mal à l'aise lorsque leur vie et leurs activités sont filmées ?
Pendant le tournage, j'ai annoncé à tout le monde que je réalisais un film sur Di, et l'ambiance était détendue. À Sa Pa, j'ai dû choisir des périodes coïncidant avec des événements spéciaux comme le Têt et les jours fériés. Ne connaissant pas le hong, j'avais du mal à comprendre ce que les gens disaient. Après le tournage, Di me traduisait les conversations, qu'elles soient joyeuses ou en colère. L'histoire du film s'est construite au montage.
Comment vit Di dans le film aujourd'hui ? Le film a-t-il eu un impact sur sa vie ?
Di a repris ses études et a accepté d'épouser l'homme qu'elle aimait après avoir refusé la coutume du « mariage forcé ». Aujourd'hui, Di a ouvert une boutique de brocart en ligne avec sa mère. Je suis heureuse car Di est très sûre d'elle. Elle confectionne elle-même de magnifiques articles en brocart, devenant peu à peu une femme active et indépendante, et épousant l'homme qu'elle aime. Les parents de Di sont en bonne santé et heureux. Son père soutient activement sa femme et ses enfants. Peu de gens ont osé refuser cette coutume comme Di.
L'enfance de Diem est-elle remplie de souvenirs heureux ou tristes ?
Je suis un Tay du Nord-Est, originaire de Bac Kan. Je suis né en 1992. Je me souviens que, dans ma jeunesse, ma famille connaissait de grandes difficultés. L'électricité n'est arrivée dans notre quartier qu'en 2000 ; avant cela, nous utilisions encore des lampes à pétrole. Ma maison avait un toit de chaume et des murs de terre. L'été, j'accompagnais mes parents travailler dans les champs, très éloignés, et je ne retournais à l'école qu'à la rentrée. Mon père portait du maïs dans les champs ; ses épaules étaient bosselées, gonflées comme la bosse d'un chameau, et sa peau était très douloureuse. Je me souviens encore de ses souffrances. Nous vivions à côté de mes amis de l'ethnie Dao. Nous étions nous aussi pauvres et n'avions rien à manger. Nos repas se composaient simplement de riz salé avec un peu de matière grasse, ce qui était délicieux. Ce n'est que plus tard que notre situation s'est améliorée.
En troisième, j'avais quelques amis très proches. L'un d'eux a perdu son père et a dû quitter l'école, faute de moyens. Un ou deux ans plus tard, ils se sont tous mariés. À l'époque, je ne comprenais pas vraiment ce que signifiait se marier. J'avais juste l'impression qu'ils ne pourraient plus jouer avec moi, que ce n'était plus aussi amusant qu'avant.
Quels efforts Ha Le Diem et ses parents ont-ils dû déployer pour étudier à Hanoï ?
Étudier à l'université à Hanoï a exigé plus d'efforts de mes parents que de moi. À l'époque, ils n'étaient que des agriculteurs, et le coût de mes études à Hanoï, qui s'élevait à plus de 2 millions de dongs, était exorbitant, même en étant logée en résidence universitaire. Mes parents ont dû vendre leurs buffles et faire toutes sortes de petits boulots. Pourtant, ils ne se plaignaient pas. Mon grand-père, ancien instituteur, m'encourageait lui aussi et, grâce à sa pension, il m'aidait parfois. Mes parents me répétaient : « Tu dois étudier. Si tu n'étudies pas maintenant, que feras-tu ? » Ma mère rêvait de devenir médecin. Mon grand-père l'a seulement autorisée à terminer le lycée, puis elle a refusé de poursuivre ses études. Aujourd'hui encore, elle rêve de devenir médecin, mais son rêve reste inaccessible.
J'ai eu plus de chance que les autres enfants car mes parents m'ont envoyée à l'école dans l'espoir que je trouve un emploi. D'autres familles de mon village étaient très pauvres ; elles pensaient qu'après leurs études, leurs filles se marieraient et que leurs parents ne pourraient rien faire pour elles. Mais ma mère m'a encouragée à faire de mon mieux.
Diem a-t-elle déjà envisagé de faire un film sur sa mère ?
Beaucoup d'amis qui viennent chez moi pour rendre visite à ma mère et discuter avec elle me demandent pourquoi je ne fais pas de film sur elle. Ma mère aime aussi prendre des photos. Quand elle était jeune, sa famille était très pauvre et devait vendre du bois pour se nourrir, mais elle volait aussi de l'argent pour prendre des photos. Ma mère conserve encore une photo d'elle jeune. Elle est toujours très branchée et aime faire des lives, même si elle zézaye encore un peu.
Où travaille officiellement Diem ?
En fait, je travaille pour la société Varan Vietnam. Nous sommes trois, c'est une société, mais nous ne sommes pas salariés. Nous devons travailler seuls pour subvenir à nos besoins, payer nos impôts et assurer la pérennité de l'entreprise.
Côté cinéma, je travaille aussi sur un projet, d'après une idée que j'avais en tête. Après la sortie du film, j'aurai plus de temps. Di ouvre également une boutique et je souhaite l'aider. Je peux toujours faire du journalisme quand mes amis me le demandent.
Diem souhaite-t-elle gagner beaucoup d'argent comme en rêve la petite fille Di dans le film ?
Je souhaite gagner de l'argent pour faire face aux imprévus, notamment pour mes parents, et mes dépenses quotidiennes restent modestes. Je partage une maison avec un ami et je cuisine pour moins de 2 millions de dongs par mois. Je n'ai pas encore fini le riz que j'ai apporté de chez moi depuis le Têt… Ma vie est simple, je ne dépense pas beaucoup.
Je suis allé tourner à Long Bien, 30 km par jour à vélo. Parfois, mon ami me disait : « Pourquoi es-tu si nul ? Laisse-moi t'acheter des chemises… »
Après avoir obtenu mon diplôme, je me suis demandé si je voulais vraiment être riche, si j'avais besoin de beaucoup d'argent. J'ai alors réalisé que je n'avais pas besoin de faire des films pour y parvenir. Je voulais simplement faire ce que j'aimais et vivre ma vie.
La notoriété du film Les Enfants dans la brume apporte-t-elle des retombées économiques à Diem ?
Cela m'aide dans une certaine mesure, mais je dois tout de même gagner ma vie par d'autres moyens. Les bienfaits du cinéma sont principalement d'ordre spirituel et professionnel. La réalisation de films soutient mes études, mon évolution de carrière et mon développement personnel. Si je me focalisais trop sur l'argent ou la célébrité grâce à un film, je serais tellement accablé que je n'arriverais plus à avancer.
Le fait d'être plus connu, notamment grâce au film Les Enfants dans la brume, m'aide à éviter la pression. Les gens comprendront mieux quand j'expliquerai le processus de création d'un produit visuel.
Des distributeurs souhaitent également acquérir les droits d'achat du film « Les Enfants de la brume ». Cependant, pour couvrir les frais de projection au Vietnam, nous devons louer la salle nous-mêmes, puis prendre en charge les coûts de diffusion, et enfin payer les salaires des participants afin d'atteindre le seuil de rentabilité.
Après la sortie du film, j'ai bénéficié d'une meilleure visibilité, Varan Vietnam et TPD ont pu développer leurs cours de cinéma gratuits. J'ai remboursé les frais engagés pour la production du film, notamment l'achat de la caméra ; je n'ai aucune dette.
De nombreux films vietnamiens connaissent aujourd'hui un succès commercial retentissant. Diem envisage-t-elle de devenir réalisatrice de longs métrages ?
Non, je ne ferai que des documentaires. Je connais mes limites : pas de budget, pas le temps de convaincre des investisseurs. Les documentaires offrent plus de liberté et de confort, et le coût de la vie au Vietnam est abordable. Je peux aller où je veux et filmer sur ce qui me plaît. Les longs métrages imposent trop de contraintes et obligent à sacrifier la liberté.
Diem a-t-elle eu des modèles qui ont guidé sa vie ?
J'aime suivre l'exemple de M. André Van In, ainsi que des professeurs et des aînés qui m'ont formé. M. André Van In sait exercer son métier tout en créant des liens avec les autres et en les aidant. Je l'admire beaucoup et souhaite lui ressembler.
Côté réalisateurs, j'aime beaucoup le Japonais Koreeda. Il a réalisé des documentaires avant de passer aux longs métrages. Il a un regard aiguisé et une manière très humaine de raconter des histoires dans ses films.
Quels sont les projets de Diem pour les années à venir ?
Je pense qu'il est nécessaire d'apprendre une langue étrangère. Cela me permettra de contacter par courriel les festivals de cinéma et les organisations qui recherchent un sponsor. Je veux continuer à faire des films et aider Di à stabiliser son emploi. Je veux gagner de l'argent pour l'avenir de mes parents.
Merci Ha Le Diem pour le partage !
Source






Comment (0)