VietNamNet présente respectueusement la déclaration conjointe des dirigeants élevant la relation Vietnam-États-Unis au rang de partenariat stratégique global.

Le 10 septembre 2023, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien, Nguyen Phu Trong, et le président des États-Unis, Joseph R. Biden Jr., se sont rencontrés et ont tenu des discussions à Hanoï, au Vietnam.

Les deux dirigeants se sont félicités de l'ouverture d'une nouvelle ère historique d'amitié et de coopération bilatérales, avec l'élévation des relations bilatérales au rang de partenariat stratégique global pour la paix , la coopération et le développement durable.

Les États-Unis soutiennent un Vietnam fort, indépendant, prospère et autonome.

Dix ans après l'établissement du partenariat global Vietnam-États-Unis par le président Truong Tan Sang et le président Barack Obama, les deux pays ont réalisé de nombreux progrès importants en matière de renforcement de la compréhension mutuelle, de renforcement de la confiance et de promotion de la coopération dans tous les domaines relevant du cadre de ce partenariat.

Dans le cadre de cette nouvelle relation, les deux dirigeants ont souligné les principes fondamentaux qui régissent les relations vietnamo-américaines, notamment le respect de la Charte des Nations Unies, du droit international et des systèmes politiques, de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de chacun. Le Vietnam et les États-Unis continueront d'approfondir leur coopération dans les domaines suivants afin de garantir les intérêts des deux peuples et de contribuer à la paix, à la stabilité, à la coopération et à la prospérité dans la région et dans le monde.

Discussions de haut niveau entre les dirigeants des deux pays. Photo : Pham Hai

relations politiques et diplomatiques

Les deux dirigeants ont souligné la nécessité d'approfondir les relations politiques et diplomatiques et se sont engagés à promouvoir les échanges de délégations et les contacts réguliers à tous les niveaux afin de renforcer la compréhension mutuelle et de consolider la confiance politique. Ils ont également approuvé le renforcement de l'efficacité des mécanismes de dialogue existants et prévu la mise en place d'un mécanisme de dialogue annuel entre le ministre vietnamien des Affaires étrangères et le secrétaire d'État américain.

Les deux dirigeants ont souhaité promouvoir davantage les relations entre les partis politiques et les organes législatifs des deux pays, notamment en encourageant le dialogue, les échanges et les discussions sur les priorités et les expériences pratiques de chaque partie.

Les deux dirigeants chargeront leurs ministères respectifs de coordonner et de mettre en œuvre efficacement les programmes de coopération convenus. Les deux pays ont réaffirmé leur volonté de maintenir des conditions favorables à l'achèvement de la construction des sièges diplomatiques et consulaires, ainsi qu'à la mise en place d'effectifs suffisants dans les représentations, dans le respect des conventions internationales auxquelles ils sont tous deux parties, des accords bilatéraux entre le Vietnam et les États-Unis et de la législation de chaque pays.

coopération économique, commerciale et d'investissement

Les deux dirigeants ont réaffirmé que la coopération économique, commerciale et d'investissement, ainsi qu'une croissance économique inclusive fondée sur l'innovation, constituent un élément central et un moteur essentiel de la relation bilatérale. Ils se sont engagés à créer des conditions favorables et à ouvrir davantage les marchés des biens et services de chaque pays, à soutenir les politiques commerciales et économiques et les mesures réglementaires nécessaires à la réalisation des objectifs susmentionnés, et à traiter conjointement les questions telles que les obstacles à l'accès aux marchés dans le cadre de l'Accord-cadre sur le commerce et l'investissement.

Les deux dirigeants ont réaffirmé que la coopération économique, commerciale et d'investissement, ainsi qu'une croissance économique inclusive fondée sur l'innovation, constituent un élément central et un moteur essentiel de la relation bilatérale. Photo : Pham Hai

Les États-Unis saluent les progrès significatifs accomplis par le Vietnam dans ses réformes économiques fondées sur le marché et réaffirment leur enthousiasme et leur engagement en faveur d'une coordination et d'un soutien larges, solides et constructifs à la transition du Vietnam vers une économie de marché et à la reconnaissance éventuelle du statut d'économie de marché du Vietnam en vertu du droit américain.

Le 8 septembre 2023, les États-Unis ont reçu une demande officielle du Vietnam sollicitant l'octroi du statut d'économie de marché. Les États-Unis examineront cette demande sans délai, conformément à la loi. Ils saluent les efforts constants déployés par le Vietnam pour moderniser et renforcer la transparence de sa politique monétaire et de change, promouvoir la stabilité macroéconomique et garantir la sécurité et la solidité de son système bancaire.

Les deux dirigeants ont apporté leur soutien au renforcement continu d'un système commercial multilatéral non discriminatoire, ouvert, équitable, inclusif, transparent et fondé sur des règles, dans lequel l'Organisation mondiale du commerce (OMC) joue un rôle central. Ils se sont félicités des progrès récents et ont exprimé leur souhait de voir de nouvelles avancées significatives concernant le Cadre économique indo-pacifique pour la prospérité (CEIP) dans les prochains mois, ce qui devrait se traduire par des avantages concrets pour les économies, les travailleurs, les ménages et les entreprises des deux pays et de l'ensemble de la région.

Les deux dirigeants ont souligné l'importance du respect des droits des travailleurs internationalement reconnus, conformément à la Déclaration de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux principes et droits fondamentaux au travail. Ils entendent également promouvoir la coopération en matière de protection des droits de propriété intellectuelle et d'aviation, notamment en négociant des amendements à l'Accord de transport aérien Vietnam-États-Unis, conformément aux principes du Ciel ouvert.

Les États-Unis s'engagent à renforcer leur soutien au Vietnam dans les domaines suivants : production industrielle, infrastructures physiques et numériques de qualité, transition énergétique équitable, agriculture durable et intelligente, et participation active et durable du Vietnam aux chaînes d'approvisionnement régionales et mondiales, notamment dans le delta du Mékong. À cette fin, la Société américaine de financement du développement international (DFC) continuera de financer des projets du secteur privé au Vietnam dans les domaines des infrastructures, du climat et de l'efficacité énergétique, de la santé et des petites entreprises, y compris celles sensibles au climat et celles détenues par des femmes.

Coopération numérique, science, technologie, innovation

Le Vietnam et les États-Unis ont décidé de renforcer leur coopération scientifique, technologique et d'innovation dans le domaine numérique, considérant cela comme une avancée majeure dans le cadre de leur partenariat stratégique global. Les États-Unis ont réaffirmé leur engagement à accroître leur soutien au Vietnam en matière de formation et de développement d'une main-d'œuvre hautement qualifiée. Reconnaissant le fort potentiel du Vietnam pour devenir un acteur clé de l'industrie des semi-conducteurs, les deux dirigeants ont soutenu le développement rapide de l'écosystème des semi-conducteurs au Vietnam et s'engagent à coordonner activement leurs efforts pour renforcer la position du Vietnam dans la chaîne d'approvisionnement mondiale des semi-conducteurs.

En conséquence, le Vietnam et les États-Unis ont annoncé le lancement d'initiatives de développement des ressources humaines dans le secteur des semi-conducteurs, dans le cadre desquelles le gouvernement américain fournira une subvention initiale de 2 millions de dollars, ainsi qu'un soutien futur du gouvernement vietnamien et du secteur privé.

Les deux dirigeants se sont félicités de l'ouverture d'une nouvelle ère historique d'amitié et de coopération bilatérales, avec l'élévation des relations bilatérales au rang de Partenariat stratégique global pour la paix, la coopération et le développement durable. Photo du secrétaire général Nguyen Phu Trong lors des entretiens. Photo : Pham Hai

Le Vietnam et les États-Unis ont convenu de coopérer de manière globale pour promouvoir l'innovation et l'entrepreneuriat.

Les deux dirigeants se sont félicités de la promotion d'une infrastructure numérique sécurisée et fiable au Vietnam, affirmant que ce processus recèle un potentiel considérable pour renforcer les capacités de la communauté d'innovation vietnamienne dans le domaine numérique et, par conséquent, favoriser le développement de l'économie numérique du pays. Ces efforts viseront à soutenir le développement de réseaux ouverts et interopérables et, après notification au Congrès américain, à envisager la mise en place d'un réseau d'accès radio ouvert (O-RAN) au Vietnam, de réseaux 5G sécurisés et l'application des technologies émergentes afin d'offrir des opportunités de perfectionnement numérique à la communauté d'innovation vietnamienne.

Les deux dirigeants ont souligné l'importance de maintenir la coopération entre les principales institutions académiques du Vietnam et des États-Unis, notamment par le biais d'initiatives de recherche collaborative, de cours de formation, d'échanges d'experts et de programmes d'échange axés sur les sciences, la technologie, l'ingénierie et les mathématiques (STEM).

Coopération dans le domaine de l'éducation et de la formation

Les États-Unis ont annoncé des mesures concrètes pour soutenir le Vietnam dans la formation de ressources humaines hautement qualifiées, contribuant ainsi à la réalisation de ses objectifs de développement. À ce jour, près de 30 000 étudiants vietnamiens étudient aux États-Unis, et les États-Unis encouragent les établissements d’enseignement à accueillir davantage d’étudiants vietnamiens. Les deux dirigeants ont salué le lancement du programme du Corps de la Paix au Vietnam et le 31e anniversaire du programme Fulbright dans ce pays.

Les États-Unis ont annoncé des plans précis pour soutenir le Vietnam dans la formation de ressources humaines hautement qualifiées, afin de l'aider à atteindre ses objectifs de développement dans les prochains mois. Photo du président Joe Biden lors des discussions. Photo : Pham Hai

Les deux parties ont salué les activités de l'Université Fulbright Vietnam (FUV) et son rôle croissant en tant que centre régional de formation aux politiques publiques. Les deux dirigeants ont également reconnu l'importance cruciale d'investir dans le capital humain, considéré comme essentiel à la prospérité, à la sécurité, à la stabilité et au développement futurs.

Le Vietnam et les États-Unis reconnaissent que la prospérité à long terme ne peut être assurée que si les populations des deux pays ont de nombreuses possibilités d'acquérir de nouvelles compétences, d'échanger des idées et d'acquérir une expérience et une compréhension internationales.

En conséquence, le Vietnam et les États-Unis encouragent l'ouverture d'universités et de laboratoires des deux pays afin de partager les bonnes pratiques, les avancées scientifiques et les opportunités d'apprentissage, en s'attachant à soutenir un nombre croissant d'étudiants, d'enseignants, de chercheurs et d'universitaires vietnamiens participant à des programmes d'enseignement et de formation aux États-Unis. Le Vietnam accueille également un nombre croissant d'étudiants, de chercheurs et de professeurs américains souhaitant étudier, mener des recherches et enseigner dans ses universités et encourage les universités américaines à établir des partenariats avec des universités vietnamiennes, notamment par l'ouverture de campus délocalisés au Vietnam.

Coopération en matière de climat, d'énergie, d'environnement et de santé

Le Vietnam et les États-Unis coordonneront leurs efforts dans les régions du Mékong et du delta du fleuve Rouge, dans les domaines suivants : adaptation intersectorielle au changement climatique ; réduction de la pollution ; et assistance technique volontaire relative à la modernisation des infrastructures de transport d’électricité, à l’intégration des énergies renouvelables, au développement des marchés climatiques, aux solutions de stockage d’énergie et à l’amélioration du cadre réglementaire afin de permettre une transition énergétique rapide et équitable.

Les deux dirigeants ont souligné l’importance de la coopération entre les deux pays et avec des experts non gouvernementaux pour promouvoir une agriculture sobre en carbone et résiliente au changement climatique, la conservation de la biodiversité, la réduction de la pollution et le renforcement de la résilience des communautés vulnérables, notamment par des mesures de préparation aux catastrophes. Les États-Unis soutiennent les efforts du Vietnam pour accroître sa production d’énergie propre.

Les États-Unis s'engagent à fournir un soutien financier et technologique de pointe au Vietnam afin de l'aider à respecter ses engagements internationaux en matière de climat. Photo : Pham Hai

Le président Biden a salué les engagements climatiques du Vietnam dans le cadre du Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP), ainsi que son objectif d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050. Le secrétaire général Nguyen Phu Trong s'est félicité de la contribution des États-Unis à la mobilisation des financements publics et des contributions du secteur privé pour aider le Vietnam à mettre en œuvre le JETP et à collaborer avec la communauté internationale pour garantir une mise en œuvre efficace du JETP tout en assurant la souveraineté, la sécurité et l'accessibilité énergétiques nationales.

Les États-Unis s'engagent à fournir un soutien financier et technologique de pointe au Vietnam afin de l'aider à mettre en œuvre ses engagements internationaux en matière de climat. Le Vietnam accueille favorablement les projets financés par les institutions financières internationales, notamment la Banque mondiale, dans les domaines de la lutte contre le changement climatique, de la transition énergétique, de la croissance verte et des infrastructures d'énergies renouvelables.

Les deux parties ont vivement apprécié les opérations menées par les Centres américains de contrôle et de prévention des maladies (CDC) au Vietnam au cours des 25 dernières années et se sont félicitées de la création d'un bureau régional des CDC à Hanoï en 2021 ainsi que du projet de création d'un centre national des CDC au Vietnam.

Les deux dirigeants ont reconnu l'importance de la coopération entre les deux pays dans la lutte contre la pandémie de Covid-19 et ont affirmé qu'ils renforceraient leur coordination afin de garantir la sécurité sanitaire, notamment en matière de prévention, de détection et de réponse aux pandémies et autres risques épidémiques mondiaux.

Les deux dirigeants ont affirmé l'importance de la coopération pour faire face à la menace d'épidémies causées par le contact homme-animal, pour continuer à étendre la vaccination et pour soutenir les activités de santé publique telles que la formation des ressources humaines en sciences de laboratoire et en santé publique (Une seule santé).

Les États-Unis ont réaffirmé leur soutien aux programmes de prévention et de lutte contre le VIH et la tuberculose en appuyant des établissements de santé clés au Vietnam, tels que l'hôpital Bach Mai et l'hôpital Cho Ray, afin de maîtriser pleinement et durablement l'épidémie de VIH et d'éliminer la tuberculose d'ici 2030, conformément aux engagements internationaux et aux programmes nationaux du Vietnam. Les États-Unis soutiennent également les efforts déployés par le Vietnam pour développer son industrie pharmaceutique et renforcer ainsi la coopération mondiale en matière de sécurité sanitaire.

En conséquence, les États-Unis sont prêts à renforcer leur coopération afin d'accroître la compatibilité des réglementations, aidant ainsi le Vietnam à jouer un rôle actif dans la chaîne d'approvisionnement médicale régionale et internationale.

Coopération pour surmonter les conséquences de la guerre

Les deux dirigeants se sont félicités de l'étroite coopération entre le Vietnam et les États-Unis pour surmonter les conséquences de la guerre, considérant cela comme une priorité dans les relations bilatérales, contribuant à instaurer la confiance et à renforcer la compréhension mutuelle.

Le Vietnam et les États-Unis ont réaffirmé leur détermination à achever la décontamination de l'aéroport de Bien Hoa, à intensifier le déminage, à renforcer le soutien aux personnes handicapées, à aider le Centre national vietnamien de déminage à améliorer ses capacités, notamment en renforçant la coordination entre les niveaux central et local en matière de déminage, à poursuivre leur soutien au Vietnam dans la recherche des soldats vietnamiens portés disparus au combat ou portés disparus pendant la guerre, et à accroître leur soutien au Vietnam pour améliorer ses capacités en matière de tests ADN.

Le président Biden a exprimé la gratitude du peuple américain pour le soutien constant du Vietnam dans la recherche d'informations et des dépouilles des soldats américains portés disparus au combat. Le Vietnam a réaffirmé sa volonté de poursuivre une coopération sans faille avec les États-Unis dans ce domaine.

Culture - échanges humains - sports - tourisme

Les deux dirigeants se sont félicités de la forte augmentation des échanges entre les populations des deux pays ; ils ont convenu de travailler ensemble pour promouvoir le tourisme bilatéral, la coopération interentreprises, les échanges d'experts et universitaires, ainsi que les possibilités d'apprentissage.

Les deux parties entendent renforcer la coopération entre les États américains et les provinces et villes vietnamiennes de manière concrète et efficace, grâce à des programmes et projets spécifiques ; promouvoir les relations entre les communautés, les secteurs, les entreprises, la jeune génération et les organisations populaires des deux pays par le biais d’échanges de délégations, de séminaires conjoints et d’activités d’échanges culturels dans les domaines des arts, de la musique et du sport ; et coordonner l’organisation d’activités commémoratives dans le cadre des relations bilatérales.

Les deux dirigeants ont salué la contribution majeure de la communauté vietnamienne aux États-Unis au développement des relations bilatérales. Le président Biden a affirmé que la communauté vietnamo-américaine est l'une des plus dynamiques, florissantes et créatives des États-Unis.

Défense et sécurité

Le président Biden a félicité le Vietnam pour son importante contribution à la paix et à la stabilité mondiales, notamment sa participation aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que pour sa capacité à intervenir en cas de catastrophe et à mener des opérations de recherche et de sauvetage face aux catastrophes naturelles dans le monde entier.

Les deux parties entendent continuer à promouvoir le rôle des mécanismes de dialogue et de consultation établis entre les ministères de la Défense des deux pays, ainsi qu'entre d'autres ministères et secteurs ; coopérer efficacement dans les efforts humanitaires et constructifs tels que la gestion des conséquences de la guerre, la médecine militaire, le maintien de la paix des Nations Unies, l'application du droit maritime et le renforcement des capacités de sécurité maritime, ainsi que dans d'autres domaines d'intérêt commun, sur la base des documents et accords signés entre les dirigeants et les agences des deux pays.

Les deux parties ont souligné l'importance de promouvoir la coopération entre les services de police et les organismes de justice pénale des deux pays ; ont décidé d'approfondir davantage la coopération existante dans les domaines de l'application de la loi, de la sécurité et du renseignement ; de coordonner, d'échanger des informations et de partager des expériences afin d'améliorer l'efficacité de la coopération maritime et la prévention et la lutte contre la criminalité transnationale, la piraterie, le blanchiment d'argent, la traite des êtres humains, le trafic illicite de drogues et de précurseurs de drogues, la cybercriminalité et la criminalité de haute technologie.

Les deux dirigeants sont convenus de mettre en place un mécanisme de dialogue sur la sécurité et l'application de la loi entre les services de police, de sécurité et de renseignement compétents. Les deux pays ont condamné le terrorisme et l'extrémisme violent sous toutes leurs formes et manifestations et se sont déclarés prêts à coopérer dans la lutte contre le terrorisme et le financement des organisations terroristes, conformément à la Charte des Nations Unies et aux autres accords internationaux pertinents auxquels les deux pays sont parties.

Les deux dirigeants se sont félicités du renforcement de la coopération visant à promouvoir le commerce et l'industrie de défense, conformément aux conditions de chaque partie et grâce à des mécanismes de coopération convenus d'un commun accord. Les États-Unis se sont engagés à continuer d'appuyer le Vietnam dans le renforcement de son autonomie en matière de défense, en fonction des besoins du Vietnam et des mécanismes établis.

Promouvoir et protéger les droits de l'homme

Les deux dirigeants ont réaffirmé l’importance de promouvoir et de protéger les droits de l’homme, conformément à la constitution de chaque pays et aux engagements internationaux. Ils se sont engagés à poursuivre leur soutien à la promotion et à la protection des droits de l’homme par le biais de mécanismes de dialogue francs et constructifs, tels que le Dialogue annuel Vietnam-États-Unis sur les droits de l’homme et le Dialogue sur le travail, afin de renforcer la compréhension mutuelle et d’atténuer les divergences.

Les deux dirigeants ont encouragé une coopération renforcée afin de garantir que tous, y compris les groupes vulnérables sans distinction de sexe, de race, de religion ou d'orientation sexuelle, et les personnes handicapées, puissent pleinement jouir de leurs droits fondamentaux. Les États-Unis et le Vietnam reconnaissent que les droits humains, la stabilité régionale, la paix mondiale et le développement durable se renforcent mutuellement. Ils ont souligné la contribution que la société civile et les organisations religieuses continuent d'apporter dans des domaines tels que l'éducation, la santé et les services sociaux dans les deux pays.

Coordination sur les questions régionales et internationales

Le Vietnam et les États-Unis entendent renforcer leur coordination sur les questions régionales et mondiales d'intérêt commun, contribuant ainsi aux efforts conjoints visant à maintenir la paix, la stabilité, la coopération et le développement dans la région et dans le monde. Les deux parties sont convenues de renforcer leur coordination au sein des instances régionales et internationales telles que les Nations Unies, la Coopération économique Asie-Pacifique (APEC), le Sommet de l'Asie de l'Est (EAS), le Forum régional de l'ASEAN (ARF), la Réunion des ministres de la Défense de l'ASEAN élargie (ADMM+), ainsi que lors d'autres réunions ministérielles pertinentes de l'ASEAN.

Les deux parties soutiennent la promotion du multilatéralisme, le respect du droit international, notamment de la Charte des Nations Unies, et la promotion d'une architecture régionale ouverte et inclusive plaçant l'ASEAN au centre. Le Vietnam apprécie vivement le soutien indéfectible des États-Unis à la centralité de l'ASEAN et à la vision de l'ASEAN sur l'Indo-Pacifique.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong s'est félicité de l'engagement continu des États-Unis envers l'ASEAN, illustré par la récente mise en place du Partenariat stratégique global ASEAN-États-Unis. Photo : Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le président américain Joe Biden ont coprésidé une conférence de presse. Photo : Pham Hai

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong s'est félicité de l'engagement continu des États-Unis envers l'ASEAN, comme en témoignent la récente mise en place du partenariat stratégique global ASEAN-États-Unis et la tenue d'un sommet spécial ASEAN-États-Unis à Washington, DC en 2022.

Le président Biden a salué les réalisations de l’ASEAN et réaffirmé son respect pour son rôle central. Les deux dirigeants ont exprimé leur reconnaissance envers l’Indonésie pour son rôle de présidente de l’ASEAN en 2023 et se sont félicités de la prise de fonction du Laos à la présidence de l’ASEAN en 2024.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong s'est félicité du rôle des États-Unis en tant que pays hôte de l'APEC cette année. Le président Biden se réjouit d'accueillir le président Vo Van Thuong à San Francisco pour la semaine du sommet de l'APEC en novembre 2023.

Les deux dirigeants ont réaffirmé leur soutien constant au règlement des différends par des moyens pacifiques, conformément au droit international, sans menace ni recours à la force, ainsi qu’à la liberté de navigation et de survol, au commerce licite et sans entrave en mer Orientale, au respect de la souveraineté, des droits souverains et de la juridiction des États côtiers sur leurs zones économiques exclusives et plateaux continentaux respectifs, conformément au droit maritime international tel qu’il est reflété dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM 1982).

Les deux dirigeants ont souligné l’importance de la mise en œuvre intégrale et effective de la Déclaration de 2002 sur la conduite des parties en mer de Chine méridionale et ont réaffirmé leur soutien aux efforts de l’ASEAN pour parvenir à un code de conduite effectif et substantiel en mer de Chine méridionale, conforme au droit international, notamment à la CNUDM de 1982, et ne portant pas atteinte aux droits d’aucun État en vertu du droit international.

Les deux dirigeants ont souligné l'importance cruciale de la sous-région du Mékong pour le maintien de la stabilité, de la paix, de la prospérité, de la coopération et du développement durable. La coopération transfrontalière et le développement durable sont essentiels, car les deux pays œuvrent de concert pour relever les défis et saisir les nouvelles opportunités, notamment en matière de sécurité alimentaire et de gestion durable de l'eau, de soutien aux communautés et à leurs moyens de subsistance, de promotion de la connectivité économique, de résolution des problèmes de sécurité non traditionnels et de collaboration en matière de développement des ressources humaines. Ils se sont félicités du cadre de partenariat Mékong-États-Unis et d'autres mécanismes relatifs au Mékong, tels que la Commission du Mékong et la Stratégie de coopération économique Ayeyarwady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS).

Les deux dirigeants se sont engagés à travailler en étroite collaboration avec les autres pays du Mékong afin d'élargir la coopération dans ce cadre, ainsi que dans le cadre de l'initiative des Amis du Mékong.

Les deux dirigeants ont souligné l’importance de la pleine mise en œuvre du Consensus en cinq points de l’ASEAN et ont réitéré l’appel de l’ASEAN à une cessation immédiate des violences et à une désescalade entre les parties concernées au Myanmar afin de créer un environnement propice à l’acheminement de l’aide humanitaire et de promouvoir un dialogue inclusif dans tout le pays.

Les deux dirigeants ont discuté d'un certain nombre d'autres questions régionales et internationales d'intérêt commun, convenant que tous les différends doivent être résolus par des moyens pacifiques, conformément à la Charte des Nations Unies, en garantissant la sécurité des personnes et en protégeant les infrastructures essentielles à la vie des populations.

Le Vietnam et les États-Unis ont réaffirmé leur soutien à l'instauration d'une paix durable et à la dénucléarisation complète de la péninsule coréenne, et ont appelé toutes les parties concernées à mettre en œuvre sérieusement et pleinement leurs obligations et engagements internationaux, y compris les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies.

Concernant la question ukrainienne, les deux dirigeants ont souligné la nécessité d'instaurer une paix globale, juste et durable, conformément à la Charte des Nations Unies et au droit international.

Depuis la normalisation des relations bilatérales en 1995, les relations entre le Vietnam et les États-Unis se sont renforcées, approfondies, concrétisées et rendues plus efficaces. Ce nouveau chapitre dans les relations entre les deux pays portera le partenariat Vietnam-États-Unis à un niveau supérieur. Ensemble, les deux pays œuvreront à la réalisation des aspirations de leurs peuples à un avenir prometteur et dynamique, contribuant ainsi au maintien de la paix, de la stabilité, de la coopération et du développement dans cette région stratégique et dans le monde entier.

Vietnamnet.vn